litbaza книги онлайнРазная литератураАМБИГВЫ. Трудности к Фоме (Ambigua ad Thomam), Трудности к Иоанну (Ambigua ad Iohannem) - Преподобный Максим Исповедник

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 301 302 303 304 305 306 307 308 309 ... 412
Перейти на страницу:
Кн. II, с. 130). В свете этого акцента прп. Максима на необходимости обретения человеком внутреннего единства становится ясно, какой смысл имело перечисление в amb. 10/44 разновидностей страстей желательной и гневной силы души: все это множество сменяющих друг друга разнообразных страстей характерно для души, не имеющей простоты и единовидности; таким образом, хотя прп. Максим в этом перечислении следует за Немесием, у него перечисление сил души имеет иную, не столько научную, сколько духовную цель.

1938

Быт. 21:14. Далее в этом параграфе уже не упоминается о вожделении и гневе, и понимание образов Агари и Исмаила дается в рамках иной перспективы – форм богопознания, как будет видно ниже. Вполне возможно, речь идет о преодолении не только двоицы вожделения и гнева, но и вообще всякой двойственности (в частности, разделения на материю и форму, чувства и мысли при познании Бога из творения, о чем косвенно говорится ниже применительно к Агари и Исмаилу).

1939

Быт. 22:1-13.

1940

Букв.: «приносимым» или просто «бывшим».

1941

Констас (Constas 2014, v. I, p. 331) переводит более литературно: «resounding in his mind», т. е. «раздававшийся в его уме», что достаточно далеко от текста и приводит к утрате повторения в этом предложении слова «ведение» (гнозис), важного для прп. Максима. У Лоллара просто: «he was taught by the divine voice, which gives knowledge (он был научен божественным гласом, приносящим ведение)».

1942

Гал. 4:21-5:1.

1943

Сложное место, допускающее различные понимания. Здесь в очень сжатой форме дается духовное, анагогическое толкование соответствующих мест Св. Писания, посвященных сыновьям Авраама – Исмаилу, рожденному от рабыни, и Исааку, рожденному от свободной. О Сарре и Агари прямо ничего не сказано, но можно обратить внимание на то, что в заглавии этого параграфа присутствуют понятия «логос премудрости» и «закон природы», между тем эти понятия в самом толковании не встречаются, так что не вполне понятно, как заглавие параграфа соотносится с его текстом. Ответить на этот вопрос поможет отрывок из qu. dub. 80 (Declerck): «Агарь, служанка Сарры, понимается по отношению к чувственному восприятию; она, зачав через естественное созерцание, рождает естественный закон. Если же [чувство] восстает против ума, как та [Агарь] против Сарры – Сарра ведь толкуется [как] „начальствующая“ – то прогоняется чувственное восприятие и ум зачинает Исаака – духовный закон, от которого [происходит] Израиль, то есть ум, видящий Бога» (пер. Д. А. Черноглазова по Максим Исповедник 2010, с. 124). При всем отличии этого отрывка из qu. dub. 80 от комментируемого из amb. 10/45, можно заметить, что понятие «естественного закона», о котором говорится в заглавии amb. 10/45, и о чем не сказано в тексте этого параграфа, встречается в qu. dub. 80, где символически прилагается к Агари. Речь, таким образом, в обоих отрывках идет о переходе от познания Бога из творений, где имеет место чувственное восприятие, к мистическому богословию (боговидению). В amb. 10/45 Сарра, судя по всему, соотносится со «свободным по духу ведением (γνῶσις)», если иметь в виду, что γνώσις в греческом – женского рода. Соответственно, Авраам в этом контексте символизирует божественный, т. е. обоженный ум; Исаак – их совместное дитя (очевидно, боговидение, единство с Богом). Жертвоприношение Исаака, о котором вскользь упоминает в этом контексте прп. Максим, очевидно, означает то, что ум (Авраам) предает, всецело посвящает, свою познавательную способность Богу. Агарь в amb. 10/45, очевидно, соотносится с плотью и чувственным восприятием, посредством которых ум познает закон устроения Богом тварных природ (естественный закон) из творения. Но познание Бога из творения посредством чувственного восприятия прп. Максим принципиально отличает от познания Бога по благодати умом, боговидение, которое одно является исполнением обетования. Поэтому именно Исаак, а не Исмаил становится родоначальником Израиля, хотя и значение познания Бога из естественного закона прп. Максим не отвергает (все же Исмаил – сын Авраама). Но «логос премудрости» (выражение из названия параграфа), то есть принцип истинной премудрости, связан с тем, что символизируют Авраам вместе с Исааком, а не вместе с Исмаилом.

1944

Букв.: «с логосом вокруг Единицы».

1945

Термин часто встречается как в Ареопагитиках, так и у прп. Максима.

1946

Выражение «из многих одним (ἐκ πολλῶν εἷς)» подчеркивает, что «единовидность» не подразумевает уничтожения в человеке материального или телесного начала. Все это входит в человеческую природу. Вопрос в том, каким именно образом образуется из многих сил и частей человеческого устроения это единство, позволяющее ему соединиться с Божественной Единицей.

1947

Лаут (Louth 1996, р. 211, n. 127) находит здесь отзвук Плотина, ср. у него о «бегстве единого к Единому» (enn. 6.9.11).

1948

Как пишет в комментарии Констас: «В греческом буква „α“ функционирует как знак негации, известный как „alpha privativum“, что здесь является символической чертой Авраама и всех, кто в вере отрицает или подвергает привации все, кроме Бога» (Constas 2014, v. I, p. 493, n. 96).

1949

Быт. 17:5.

1950

В qu. dub. 39 (Declerck) прп. Максим уже обращался к сюжету о прибавлении альфы в имени Авраама, причем в контексте, где фигурируют Единица и двоица: «Почему Авраам увидел трех ангелов (Быт. 18:2), а Лот – двух (Быт. 19:1)? Авраам достиг совершенства, поднялся выше явлений и был озарен знанием Святой Троицы и Единицы. Потому он и принимает альфу в дополнение к имени, ибо он приблизился по знанию единый к Единому (Быт. 17:5). Поэтому, разумеется, [Авраам] видит трех ангелов. А Лот в своем знании еще не вышел за пределы видимых вещей. Он служил Божеству в видимых [проявлениях], ничего большего не представлял, не возвысился над „двумя“: материей и формой, из коих и [составлены] видимые вещи, и не воспринял знанием слово о Единице и Троице. Поэтому [Лот] и видит двух ангелов. Поэтому же, когда ангелы торопили его и побуждали спастись на гору, он не решился взойти на гору, но просил позволения идти в Сигор, то есть к меньшему знанию – ведь слово „Сигор“ переводится как малый (Быт. 19:15-23). А два ангела, выводящие Лота, понимаются как два

1 ... 301 302 303 304 305 306 307 308 309 ... 412
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?