Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Дорогие мои сёстры и чужеродный антрес, — после последнего слова русалки покосились на ссутулившегося во мраке Табео, — мы снова собираемся, чтобы передать свои наблюдения нашей архесе и выполнить её волю. Наблюдения наши не было напрасными: после того как клан-хищник получил отпор при попытке скормить нашу рыбу сушеходам, дальнейшие действия по привлечению их на свою сторону архесой-кровопийцей на наблюдаемой нами территории приняты не были. Но мы всё так же не нашли ни их лагерь, ни их тайник, который, несомненно, есть, поскольку не можем проникнуть в акваторию острова, который сушеходы называют Аматор. Может кто из вас придумать способ, как нам получать вести оттуда?
Раковина перешла к молоденькой рыжей русалке.
— У нас же есть предатели от злого клана, неужели они не могут нам всё рассказывать? Это же в их интересах!
Часть русалок снисходительно засмеялась. Теодосия забрала раковину.
— Кокка, ты слишком наивна. Ахиллея не преследует цель победить с нами, она хочет свергнуть Артемиду и самой стать Региной, поскольку она также принадлежит к роду, который мы не называем. Пусть она и прекратит войну, но захваченные воды возвращать не собирается. Она не друг нам, пусть и не основной враг, и не обязана сообщать нам то, что не считает нужным, через Люмо.
— А мы не можем заставить Люмо?.. — начала Кокка, но под недоумевающими и осуждающими взглядами осеклась, виновато мотнула головой и передала раковину русалке постарше.
— Проблема наша не только в том, что мы не можем проникнуть на территорию, захваченную врагом, — произнесла та. — Проблема наша в том, что одна из попыток сделать это может стоить нам победы. И у меня есть все основания подозревать игру с прыжками у одного из участников разведки.
И все, как по команде, повернули головы и пронзили злыми, непрощающими, презрительными взглядами Табео. Когда-то он казался им бестолковой, но значимой в плане добычи сведений фигурой, а теперь он стал мальчишкой, который заплыл слишком далеко. А к мужчинам у этой подводной цивилизации, мнившей себя наследницей великой Атлантиды, отношение было практически такое же, как у цивилизации сушеходов к женщинам. За некоторыми различиями, касающимися потомства.
Раковина вновь перешла к Теодосии.
— Табео, мы знаем, что ты не убил сушехода-свидетеля, поскольку его смерть могла вызвать подозрения, как ты нам сообщил, — последняя фраза прозвучала с издёвкой, и другие русалки зло засмеялись, даже Кокка. — И мы предполагаем, что истинная причина кроется в твоей несдержанности, полученной от той, через которую ты осквернился, и потому ни одна археса нашего клана не позволит тебе даже прикоснуться к себе.
Табео украдкой вздохнул: Теодосия права, каждая девушка из клана Трихехо почтёт за оскорбление даже предложение приласкать её языком. Зато избить его или изнасиловать посторонними предметами право она имеет, поскольку он, с меткой трезубца на запястье и следами от золотого пояса на шее, всё равно осквернён. Мало ему быть уродом с пигментными пятнами, который росли из-за того, что он слишком много времени проводил под солнцем.
Девушки из клана Анасис просто прогнали бы его, боясь гнева Артемиды. С захваченными кланами тоже самое. Оставались жители суши, но архесы-сушеходки казалось ему и того более недоступными, раз антресы-сушеходы их так оберегали и прятали. Наверняка вся работа лежит на них, поскольку архесы считают ниже своего достоинства делать грязную и тяжёлую работу своими руками.
— Я прошу прощения у достойных архес… — начал он, но тут же был прерван громкими криками и злым шипением.
— Ракушка не у тебя! Не смей говорить, жалкий трепанг!
Табео вытянул вперёд руки и сжал своё тело в комок, но кто-то всё равно запустил в него камнем.
— В общем, Табео, — продолжила Теодосия, — ты не только не убил сушехода, но и завербовал его на нашу сторону, не имея возможности призвать его к верности, и теперь наша скрытность для сушеходов не работает. — Тут углы её рта поднялись, голос стал ласковее. — Табео, тебе всё равно незачем жить, тогда убей его и умри сам, иначе нам придётся убить его и тебя, а мы не можем позволить себе расправу на суше. Он не дал нам никаких сведений, так ведь?
Табео понял, что это последний шанс, когда ему передали раковину. Последняя из передающих специально долго не выпускала её из рук, заставя Табео попотеть, пытаясь вытащить, а затем резко разжала руки, и горе-диверсант кубарем покатился в воду под смех и издевательское повизгивание.
— Я прошу прощения у достойных архес, — начал заново Табео, — но сведения есть.
Русалки из клана Трихехо удивлённо загудели, а Табео рассказ им и про сам город Аматор, и про "Гумилитию" с её рыбалкой, и про пирата из команды Бартоломью, и про происхождение "Непрощающего" и возможном последствии этого для атлатетис.
— Если будет конфликт у сушеходов, на одно морей упадёт ещё больше кораблей, стычка будет западнее отсюда, но точное место ещё неизвестно. Сушеходы с острова Тортуга будут плыть на остров Аматор, Артемида может завербовать и их. Пока что только один сушеход говорит с нею, все остальные исполняют то, что он им передал. Больше мне ничего неизвестно, как и неизвестно имя того, кто говорит с Региной, поскольку мой сушеход этого не знает, но скоро будет знать.
Часть русалок хихикнула, часть, включая Кокку, нервно закусила губы, некоторые, забыв про раковину, начали обсуждать услышанное между собой, а наиболее скептически настроенные включая Теодосию с сомнением посмотрели на Табео.
— По твоим жестам мы видим, что ты говоришь правду, точнее то, что считаешь правдой. Но говорит ли правду твой сушеход?
— Он пострадал от своей архесы также, как я пострадал от своей, ему ни к чему врать! — горячо возразил тот. Русалки постарше осудили резкость его эмоций.
— Значит, ты был сам виноват, как и твой сушеход, вы не были достойными антресами, за что вас и наказали, — усмехнулась на это Теодосия. — Если это всё, то можешь быть свободен, дальнейшее тебе знать ни к чему. Узнай от сушехода имя, а затем убей его и убей всех, кто может что-то знать о нас, сообщи нам имя и умри. Другого варианта для тебя