Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Элизабет Р. жила одна на втором этаже многоквартирного дома с восемью квартирантами. Женщина 87 лет овдовела шесть лет назад, но, несмотря на возраст, оставалась физически здоровой. Каждый день приходила сиделка, чтобы ей помогать. Иногда она заказывала еду с доставкой на дом.
Элизабет поддерживала со своей семьей очень хорошие отношения. Каждые выходные сын женщины увозил ее к себе домой проведать внуков. Эрик Р. давно заметил, что у его матери начинается деменция (иногда она забывала, куда положила вещи). Однако он не видел необходимости что-либо предпринимать, потому что мать очень ценила независимость и по-прежнему хорошо справлялась с повседневными делами.
Теплым сентябрьским вечером Элизабет Р. стало плохо во время приготовления барбекю в кругу семьи. Сотрудники скорой помощи доставили ее в ближайшую клинику с подозрением на инсульт. Худшее подтвердилось, и Элизабет Р. прошла соответствующее лечение.
Когда женщине стало лучше, ее отправили на реабилитацию, двигательные навыки возвращались постепенно. Элизабет Р. настояла на том, чтобы жить одной в своей квартире.
В начале января Эрик Р. наконец понял, что деменция его матери быстро прогрессирует. Вместе с женой они решили поместить пожилую женщину в дом престарелых, но, к сожалению, слишком поздно.
Потому что всего пару дней спустя сиделка сообщила Эрику Р., что его мать не реагирует на звонок в дверь. Он незамедлительно отправился к ней в квартиру. Когда сын открыл дверь своим ключом и позвал мать, ему никто не ответил. Элизабет Р. лежала на кровати в спальне: по всей вероятности, она умерла во сне.
Приехавший на вызов врач подтвердил естественную смерть. Мышечное окоченение еще сохранялось. Значит, смерть должна была наступить прошлой ночью. Вскоре останки покойной забрали работники похоронной службы.
Однако, уже собираясь уходить из квартиры, Эрик Р. заметил, что на кухне рядом с мусорным ведром стоят пустые бутылки из-под пива. Это показалось мужчине странным, но, переживая из-за своей потери, он вскоре забыл об этом обстоятельстве.
После похорон Эрик Р. решил наконец прибраться в квартире матери и расторгнуть договор аренды. Однако по разным причинам исполнение задуманного откладывалось.
В первую неделю марта Эрик Р. вошел в квартиру и начал упаковывать имущество матери в коробки. Он рассортировал вещи, разделив то, что нужно сохранить, и то, от чего следует избавиться. Мебель решили отдать благотворительной организации.
К моменту прибытия представителя фонда, который должен был забрать пожертвованную мебель, все вещи уже были упакованы. Когда оставалось освободить только гостиную, один из грузчиков спросил, что делать с балконом.
Лишь тогда Эрик Р. понял, что, заработавшись, совершенно забыл о лоджии, примыкающей к гостиной. Мать редко ей пользовалась. Балконную дверь закрывали висевшая перед окном длинная штора и стоявшее сбоку кресло. Поэтому мужчина ответил, что балкон, скорее всего, пуст.
Грузчик все равно проверил, и отпущенный им комментарий Эрик Р. поначалу принял за шутку: «Там кто-то сидит».
Он посмотрел сам. На балконе действительно сидел мужчина.
Однако быстро выяснилось, что он уже никогда не сможет выйти оттуда самостоятельно. Глазницы провалились, рот был широко открыт, и в нем виднелось только четыре зуба, что указывало на плохую гигиену полости рта. Мумифицированный труп сидел, скорчившись на стуле. В таком положении его невозможно было заметить ни с одного соседского балкона.
После обращения в полицию было начато расследование. В Институте судебной медицины провели вскрытие трупа, и я занялся его исследованием.
На мумифицированном теле я обнаружил несколько личинок падальной мухи Calliphora vicina длиной 17,5 мм. При низких температурах в январе и феврале опарышам, должно быть, было не менее трех месяцев, потому что на холоде они развиваются довольно медленно.
Тогда Элизабет Р. была еще жива.
Обнаруженным мужчиной оказался Манфред М., бездомный, хорошо известный полиции. Сын Элизабет Р. никогда прежде его не видел.
При вскрытии удалось установить причину смерти: обширный инфаркт; так что мужчина тоже скончался по естественным причинам. Труп очень хорошо сохранился благодаря низкой влажности воздуха и холоду.
В ответ на вопрос, как этот человек вообще оказался на балконе, оставалось лишь строить предположения. Возможно, Манфред М. встретил Элизабет Р. в супермаркете через две улицы от ее дома. По причине беспомощности и начинающейся деменции Элизабет Р. привела его к себе домой и предложила пристанище, никому об этом не рассказав. До выхода на пенсию она работала в больнице старшей медсестрой и, как известно, всегда была готова прийти на помощь.
ДАЖЕ ЗИМОЙ, ПРИ МИНУСОВЫХ ТЕМПЕРАТУРАХ, В ТРУПЕ МОЖНОЙ НАЙТИ ОПАРЫШЕЙ, НО МЕНЬШЕ, ЧЕМ В ТЕПЛОЕ ВРЕМЯ.
Скорее всего, Манфред М. обрадовался, что ему больше не придется ночевать на холодной улице, а также регулярной возможности поговорить. Возникло интересное сосуществование, которое поставило перед следователями определенные вопросы. Никто из жильцов дома ни разу не встречал мужчину на лестничной клетке.
Сначала предполагалось, что он забирался на балкон снаружи. Когда об этой теории упомянули во время опроса знакомых Манфреда М., раздался громкий смех. «Манфред? Забирался? На балкон? Никогда!» Однако они замечали, что по вечерам он всегда пропадал со своего места и возвращался только утром, но о том, где был, не рассказывал ни единой живой душе.
В конечном счете, наиболее вероятным объяснением было то, что он гостил у Элизабет Р., хотя день проводил со своими друзьями на улице и поднимался в квартиру лишь после наступления темноты. Однажды ночью он скончался на балконе от сердечного приступа.
Из-за деменции Элизабет Р., по всей вероятности, не обратила на него внимания, задернула штору, забыла об инциденте и продолжила жить обычной жизнью. Через пару недель она тоже умерла, и заселение насекомыми протекало естественным образом.
Заявления грузчиков о том, что между указательным и средним пальцами мумии все еще торчал сигаретный окурок, остались неподтвержденными.
ЗАБЫТЫЙ И ЗАСОХШИЙ
При проверке счетов за текущий квартал поставщик электроэнергии заметил, что арендатор Герхард Х. еще не дал согласие на новую процедуру инкассового расчета. Поскольку по этой причине сумма счета за электроэнергию не могла быть списана, Герхарду Х. отправили письмо, в котором говорилось, что с 1 июля у него отключат электричество.
Впоследствии так и произошло, но никакой реакции на эту меру не последовало.
Герхард Х. много лет прожил один в панельном доме на 132 квартиры, пока другие жильцы заселялись и съезжали. Из-за неспокойной обстановки в районе он выходил на улицу только тогда, когда требовалось сделать покупки, и ради редких визитов к врачу. У него не было увлечений, он не поддерживал контакт даже с собственными детьми. Пенсионер проводил время перед телевизором и в Интернете. Он очень много курил и периодически прикладывался к бутылке.