litbaza книги онлайнИсторическая прозаТом 1. Истории периода вёсен и осеней - Ханьда Линь

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 48
Перейти на страницу:
Шэнь Увэй сказал: «Наш великий государь и правда самый мудрый!» — и вышел. В последующие несколько дней другие министры храбро пытались убедить Чу Чжуанван заняться государственными делами. Они говорили: «Если продолжать в том же духе, то даже вассальные царства на юге не будут вам подчиняться, не говоря уже о чжухоу».

Чу Чжуанван принял решение, что с этого дня он начнет проводить политические реформы и заменит людей на занимаемых ими должностях, вся власть царства Чу больше не будет находиться в руках одного линъиня; а также будет умножать и обучать свою ар мию, намереваясь побороться с царством Цзинь за звание гегемона. Так, за несколько лет Чу Чжуанван покорил множество мелких племен на юге. На шестой год его правления (608 год до н. э.) царство Чу одержало победу над Сун. На восьмом году он лично возглавил армию и разгромил племя лухуньских жунов (современный север уезда Сунсянь, провинция Хэнань). Лухунь находился к югу от Лояна, поэтому Чу Чжуанван заодно захотел показать силу своих войск в окрестностях царства Чжоу. Сын Неба был так напуган, что немедля отправил посла выразить сочувствие чускому вану за перенесенные им лишения в этом походе.

Чу Чжуанван улыбнулся и сказал: «Если птица три года не летает, то взлетев, она поднимется до небес, если она три года не поет, то запев, она удивит людей»

По пути домой, войску Чу Чжуанван преградила путь армия, желающая сразиться с ним. Оказалось, линъинь Доу Юэцзяо уже давно замышлял бунт. Когда правитель ограничил его власть, он затаил зло на чуского вана. Узнав, что правитель, подобно тигру, покинувшему вершину горы, отправился в поход на лухуньских жунов, Доу Юэцзяо тут же собрал своих людей и занял Ин (столица царства Чу, современный север Цзянлина, провинция Хубэй), и послал войска, чтобы уничтожить Чу Чжуанвана.

Чуский правитель сделал вид, что отступает и, незаметно окружив нападавших, приказал одному отряду выманить Доу Юэцзяо. А тот уже переправился через реку и продолжил погоню за Чу Чжуанваном. Когда Доу Юэцзяо наконец понял, что попал в ловушку, он поспешил обратно. Но мост на реке был разрушен, стало понятно, что свои позиции он уже потерял. Он услышал, как с другого берега один генерал кричит ему: «Я — Генерал Лэ Бо, Доу Юэцзяо, сдавайтесь!» В ответ Доу Юэцзяо приказал солдатам, чтобы стреляли из луков через реку.

В подчинении у Ле Бо был молодой офицер по имени Ян Юцзи. Он крикнул Доу Юэцзяо: «Какой смысл тратить стрелы, ведь река так широка? Вы хороший лучник, давайте мы с вами устроим поединок, встанем на концах разрушенного моста поближе друг к другу, возьмем по три стрелы каждый и посмотрим, кто из нас победит. Если вы откажетесь, вы не достойны называться мужчиной». Доу Юэцзяо ответил: «Если вы хотите соревноваться в меткости, то я хочу стрелять первым». Ян Юцзи согласился.

Доу Юэцзяо стрелял без промаха, поэтому простого солдата он не испугался. Он, с силой оттянув тетиву, выпустил стрелу. Ян Юцзи с легкостью отразил луком выпущенную Доу Юэцзяо стрелу, и она упала в реку. Затем прилетела вторая. Ян Юцзи присел, и стрела пронеслась прямо у него над макушкой. Доу Юэцзяо закричал: «Нельзя приседать, нельзя!» Ян Юцзи сказал: «Хорошо, в следующий раз я не буду приседать, но у вас осталась только одна стрела». Только он закончил фразу, как увидел третью стрелу. Ян Юцзи спокойно протянул руку и, выпущенная Доу Юэцзяо, стрела оказалась зажатой у него в ладони. Он сказал: «Словам благородного мужа можно доверять, а если это не так, то этот муж совсем не благородный». С этими словами он натянул тетиву и отпустил ее с громким звуком, а Доу Юэцзяо уже метнулся влево и спрятался. Ян Юцзи рассмеялся: «Не беспокойтесь, я только проверяю тетиву, стрела все еще у меня в руке». Затем он снова натянул тетиву лука, Доу Юэцзяо быстро спрятался справа. Как раз в тот момент, когда он прятался с правой стороны моста, Ян Юцзи выпустил стрелу, которая попала Доу Юэцзяо прямо в лоб. Могучее тело линъиня тяжело, словно срубленное дерево, рухнуло в реку. Когда дерево падает, обезьяны разбегаются. Кто-то из воинов Доу Юэцзяо бежал, кто-то сдался. Чу Чжуанван одержал победу. Поскольку Ян Юцзи уничтожил врага одной стрелой, чусцы прозвали его «Ян Ицзянь» (кит. «ицзянь» — «одна стрела»). Он стал знаменитым лучником.

После того, как Чу Чжуанван подавил восстание линъиня Доу Юэцзяо, на эту должность он пригласил чуского отшельника. Его фамилия была Вэй, имя — Ао, второе имя — Суньшу. Люди называли его Суньшу Ао. В детстве он слышал историю о том, что тот, кто увидит змею о двух головах, умрет, и это сильно напугало его. Однажды Суньшу Ао вернулся домой в слезах и сказал своей матери: «Мама, я скоро умру!» Мать спросила его: «Что случилось?» Он ответил: «Я видел двухголовую змею!» Она снова спросила: «И где же? Где эта змея?» Он ответил: «Я знаю, что человек, увидевший эту тварь, не выживет, поэтому я убил змею мотыгой и закопал, чтобы никто больше не умер». Мать сказала: «Ты хороший мальчик, не бойся! Змея же не укусила тебя, с чего бы тебе умирать? Кроме того, такой добрый ребенок просто не может умереть». И вот, Суньшу Ао стал линъинем. Он взялся за улучшение царства, наведение порядка в армии, возделывание новых полей и строительство речных каналов. Чтобы избежать наводнений и засух, Суньшу Ао поднял народ на создание крупнейшего канала в царстве Чу. Он самолично отправился на строительство, чтобы поддержать моральный дух рабочих. Строительство канала сделало возможным орошение более одного семидесяти тысяч гектаров посевов, каждый год зерна стали собирать гораздо больше.

Через несколько лет царство Чу стало богаче и могущественнее и, наконец, могло соперничать с царством Цзинь за титул гегемона. В 597 году до н. э. царства Чу и Цзинь сошлись на поле боя. В это время Цзинь Чэнгун и Чжао Дунь уже умерли, царством Цзин правил Цзингун. Чу Чжуанван разбил армию Цзинь Цзингуна в пух и прах, цзиньские воины в отчаянии бежали. Чу Чжуанвана просили догнать цзиньцев и уничтожить их всех до одного. Но чуский правитель сказал: «Царство Чу не смело поднять голову со времен битвы при Чэнпу. После победы в этом сражении, прежний позор уже смыт. Царство Цзинь не может уничтожить нас, а царство Чу, в свою очередь, не может разгромить царство Цзинь.

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 48
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?