Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Это чушь. Я все еще не могу вспомнить, что случилось, так что это наверняка чушь.
Пес снаружи тоскливо завыл.
– Хочешь сохранить второй глаз? – сказал Пит. – Тогда вали отсюда на улицу и жди меня там. Нам придется нанести визит на дом. Насчет того вопроса, который мы обсуждали.
Дейзи-Мэй выглянула в окно, доставая один из пистолетов из кобуры.
– Блин, мне не нравятся звуки, которые издает собака.
Райан, прижимая руки к голове, скулил.
– Сейчас припекает. Из-за городских «свиней». Нам надо залечь.
Пит присел рядом на корточки, лицо его пылало яростью.
– Спасибо за твой мудрый совет. Я позабочусь о них, а ты позаботься о том, как загладить свою вину.
Дейзи-Мэй почти прижалась лицом к стеклу, ее лоб собрался в морщины. Не отрывая взгляда от окна, она потянулась ко второй кобуре и достала оружие.
– Джо.
Он поднял взгляд, ничего не соображая.
– Нас нашел Ксилофонный Человек.
О Ксилофонном Человеке можно было сказать одно: его внешность отодвигала на второй план земные грехи вроде предательства и убийства.
Примерно семи футов роста, одетый в черную шинель, со слоновьим черепом на месте головы, бивни – один наполовину обломан, второй торчит вперед – царапают небо. Пустые глазницы существа таращатся прямо на них; соседние кости ввалились, будто готовы схлопнуться.
Правда, сильнее всего потрясала пасть: широко открытая, бесконечная, усеянная сотнями черных и белых зубов, как больное пианино.
– Похож на человека, при нужном освещении, – заметил Джо.
– Не при этом, – отозвалась Дейзи-Мэй.
– Да, – согласился Джо. – Не при этом.
Существо приветственно подняло склизко-костяную конечность.
Джо выдавил смешок, понимая, что до вопля всего полшага.
– Что нам делать?
Дейзи-Мэй посмотрела на свои пистолеты.
– Посмотрим, чего он хочет.
– Я думаю, мы знаем чего.
– Когда ты узнал, как умер, все должно было закончиться; однако вот мы стоим тут. Чувак, тут все неправильно. Вообще все.
Она протянула второй пистолет Джо. Тот с сомнением посмотрел на него.
– Эта штука сработает?
– Возможно, нет.
– Тогда зачем ты мне ее даешь?
– Хочешь помериться с этой хренью силой своего разума?
Джо посмотрел на мрачную фигуру, ее черноту против почти девственного снега на земле.
– Нет, не хочу.
Они оба вышли через переднюю стену домика – фокус «силы разума, преодолевающего материю и структуру», к которому Джо уже привык. Палец отыскал спусковой крючок пистолета. Стеклянная колба сверкала в лунном свете, внутри плескалась зеленая жидкость.
Дейзи-Мэй подняла руку, – Джо не мог сказать, приветствуя или сдаваясь.
Снег шел, добавляя себя к дюймам, уже лежащим на земле. Тишина была траурной, абсолютной и обволакивающей.
Джо попытался заглянуть Ксилофонному Человеку в глаза; потом понял, что рискует превратить свой разум в кашу. Существо открыло пасть – засверкали зубы, и пасть стала вечностью.
– Вы знаете, зачем я здесь.
Не вопрос и не заявление; голос грубый, будто слова скрежещут по стеклу. Джо заметил, что у Дейзи-Мэй дрожит рука, потом осознал, что у него тоже.
– Я не нарушаю правила походя, – сказала девушка с деланой бравадой. – Да и правило было дурацкое.
– Оно существует дольше, чем ты и я, – ответило существо, – и будет существовать, когда нас давно не станет.
«У него голос, как кристаллы в пещере, – подумал Джо. – Если все кристаллы больны раком».
– Так что, ты мой судья, присяжные и расстрельный взвод? – спросила Дейзи-Мэй. – Терпеть не могу ссылаться на друзей в высших сферах, но ты знаешь, они у меня есть.
«Этой штуке плевать на друзей, – подумал Джо. – И она определенно не боится высших сфер».
– Я служу силе превыше всех твоих познаний, – ответил Ксилофонный Человек.
– Да я не против. Просто пыталась завязать беседу, вот и всё.
Существо шагнуло вперед.
– Говорить не о чем.
– Что тебе нужно? – сказал Джо, пытаясь сообразить, как торговаться с таким созданием. – Ведь все и всегда сводится именно к этому, верно?
Ксилофонный Человек рассмеялся – звук отбеливателя, льющегося в открытую рану.
– Эта девушка и ее бессмертная душа.
– Жадный говнюк, – сказала Дейзи-Мэй.
– У нее не было выбора, – продолжил Джо. – Она спасла жизнь, а там, откуда я, это идет в зачет.
Существо хихикнуло, и Джо почувствовал, что у него из носа пошла кровь. Он прижал к носу ладонь и увидел черное вместо красного.
Дейзи-Мэй подняла свой пистолет. Джо последовал ее примеру.
– Они вам не помогут, – заметил Ксилофонный Человек.
– Не вижу, чем они нам помешают, – произнес Джо, – если уж ты решил не прислушиваться к доводам.
Сзади завелся автомобильный мотор. Джо и Дейзи-Мэй на долю мгновения оглянулись – и увидели Райана, который забирался в греющийся «Рейнджровер» Пита.
Они обернулись к Ксилофонному Человеку.
И выстрелили.
Пистолет куснул руку Джо. В реальном мире – совсем не так, как в чреве Жижи, где он впервые слышал выстрел – звук оглушал. Джо завороженно смотрел, как их пули устремились к этому существу.
Они взорвались, как и прежде, выбросили зеленые отростки, потянулись, обматываясь вокруг бестии, покрывая ее запекшимся зеленым коконом, заволакивая с ног до головы.
– Надо же, какой страшный дядька, – пробормотала Дейзи-Мэй. – А теперь двигаем.
«Быть не может, чтобы все вышло так просто, – подумал Джо, следуя за Дейзи-Мэй, которая бежала к “Рейнджроверу”. – Быть не может».
Машина двинулась задним ходом сквозь метель, и пара прыгнула, пройдя сквозь нее и приземлившись на заднее сиденье.
Они посмотрели в заднее стекло, когда послышался свистящий звук, будто ветер выл на пустом кладбище.
Зеленые путы затвердели, поблекли, потом рассыпались в ничто.
Ксилофонный Человек стоял, целый и невозмутимый.
– Почему он там стоит? – спросил Джо. – Почему он нас не преследует?
– Эта штука – гребаная судьба, – ответила Дейзи-Мэй, – а от судьбы не убежишь, как ни старайся, как ни бегай. В конце она все равно догонит.
«Рейнджровер» пробивался вперед, словно альпинист, взбирающийся на Эверест. Пит тихо ругался, играя в тяни-толкая на подъеме; снежные вихри крутились у лобового стекла, не давая разглядеть дорогу.