litbaza книги онлайнДетективыПутеводитель ботаника по цветам и судьбам - Кейт Хавари

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 89
Перейти на страницу:
несколькими людьми, которые состоят в благотворительных комитетах. Здесь есть парочка человек, им нравится играть в спасителей. Они знают организации, куда вы могли бы вступить.

Щеки у Шафран полыхали из-за стыда за свою ошибку и из-за язвительного замечания Амелии.

– Благодарю, это было бы весьма кстати. Но, наверное, чуть позже, так как я хочу для начала поздороваться с мисс Этвуд. Я пока ее не видела.

– Каро – любительница перекинуться в карты. – Голос Амелии вновь понизился на полтона и прозвучал устало. Ссутулившись, она кивнула в сторону дверного проема. – Скорее всего, вы найдете ее там. Но имейте в виду: если зазеваетесь, она снимет перчатки с ваших рук.

Сбитая с толку этим замечанием, Шафран улыбнулась и отправилась в соседнюю комнату.

Поиски Люси Тэлбот успехом пока не увенчались. Буквально на каждом шагу Ли останавливали то жеманной улыбкой, то похлопыванием по спине.

«Это раздражает, – подумал Ли, пожимая руку очередному гостю – приземистому старику, с которым, кажется, знакомился когда-то давно на одной из таких вечеринок. – Большинство из этих людей едва удастся вспомнить».

Его университетские годы прошли довольно бурно, и сейчас он мало кого из встреченных им людей мог назвать по имени или воскресить в своих размытых воспоминаниях о том времени. Он лишний раз порадовался тому, что за последние пару лет поумерил свой пыл.

Ли подошел к окну, надеясь глотнуть свежего воздуха. Похоже, он оказался в курительной комнате. В темных стенах цвета сливы на мягких диванах расположились по несколько человек. Как только лицо обдало прохладным ветерком, он заметил ту самую осветленную перекисью блондинку, которую искал.

Уже через мгновение Ли стоял рядом с ней в соседней комнате – что-то вроде утренней, с яркими птицами на обоях.

– Мисс Тэлбот, – произнес он ее имя без того теплого бархата в голосе, что добавлял обычно. В окружении шумной толпы она стояла возле стола, заставленного бутылками. – Как я рад вновь видеть вас.

– Доктор Ли! – взвизгнула Люси Тэлбот и захлопала ресницами. – Как здорово!

Под недовольными взглядами толпы ее поклонников дальнейший обмен любезностями не имел смысла, так что Ли просто схватил ее за протянутую руку и потащил в курительную комнату – туда, где потише.

– Надеюсь, вы не возражаете, что я оторвал вас от ваших ухажеров.

– Вовсе нет, – рассмеялась она. – Все они ужасные зануды. Только и делают, что говорят всякую чушь про акции, процентные ставки, а еще жалуются на свою работу. Это такая ужасная скука.

– Согласен, звучит ужасно, – честно признался Ли. Он подсадил Люси на подоконник и так и оставил одну ладонь на ее бедре.

– О! – вскрикнула она, округлив губы и распахнув покрасневшие в уголках глаза. – Доктор Ли, я вами восхищаюсь. Я просто имею в виду, что все остальные такие… плебеи, знаете ли.

Он провел большим пальцем по ее талии, разглаживая белый шелк ее платья.

– Понимаю. Что ж, давайте лучше поговорим о вас, а не о скучных простолюдинах. Это гораздо увлекательней.

Ему надо было дважды подумать. Минут десять он выслушивал на редкость унылое повествование о том, что при удачном раскладе могло бы стать сочной скандальной сплетней. Послушать Люси, так ее жизнь – одна сплошная череда испытаний. Когда умер ее отец-тиран, его наследник забрал Люси и ее мать из их уютного дома. Мать после этого вышла замуж за ужасного человека, который вскоре тоже умер, оставив ей уйму денег. Теперь они с матерью путешествуют, и судя по прозрачным намекам Люси, ее пожилая матушка наслаждается жизнью богатой вдовы, веселясь в «интересной» компании. Каким-то образом Люси умудрилась превратить свою тираду в тоску смертную.

– Маму так и не удалось уговорить приехать в город, – со вздохом сказала она. – Она очень популярна в Бате, но боюсь, про нее распускают разные некрасивые слухи. В Лондоне многие воротят нос от нее. Я считаю, они на самом деле ей завидуют.

Ли не стал останавливать ее болтовню, продолжая слушать вполуха. Эверли нигде не было видно, но он надеялся, что у нее дела идут получше. Ему самому пока удалось послушать только о том, почему Люси совершенно необходимо чем-то занять себя. Чем-то, что отвлечет ее от мыслей о том, какая несправедливая и несчастная у нее, оказывается, жизнь.

Стоя у открытого окна, Ли наблюдал за компанией молодых людей, которые, пошатываясь, направлялись к большому фонтану в глубине сада за патио. Похоже, они собирались в нем искупаться, и, принимая во внимание доносившийся до него пьяный смех, наверняка кого-то из них придется спасать из воды.

Он снова перевел взгляд на без умолку болтающую рядом с ним девушку, и у него возникла идея.

– Люси, дорогуша, знаете что, передо мной вам вовсе не обязательно делать вид, что все в порядке.

Люси на полуслове запнулась и поморгала.

– Вы о чем?

Он положил ладонь на ее обнаженное плечо и слегка пожал, выражая сочувствие.

– Я знаю, сколько всего на вас навалилось. Да еще и всего пару недель назад убили вашу подругу, да?

Люси почти комично округлила голубые глаза.

– Вы слышали о Берди?

– Берди? Вы имеете в виду мисс Уильямс?

– О, да. Она была моей лучшей подругой. Поверить не могу… – ее ресницы затрепетали, как будто пытались сморгнуть слезы, однако глаза оставались сухими. Громко всхлипнув, она вытащила из сумочки платок. – Просто не верится, что с ней такое случилось.

– Ее убили, – осторожно сказал Ли, скорее утверждая, чем спрашивая.

Девушка кивнула, качнув белокурым бобом:

– Это было ужасно.

За окном послышался всплеск, а следом за ним дружный хохот. Ли вздохнул. Скоро ему придется делать непрямой массаж сердца какому-нибудь пьяному олуху с посиневшими губами.

Вспомнив о своем задании, он спросил:

– Что произошло?

– Не знаю, – немного жалобно ответила Люси, вытирая нос платком. Ли заметил, что она повторяет этот жест слишком часто. – Этот проклятый полицейский – тот, что проводит расследование, ничего не сказал, кроме того, что ее убили в собственном доме.

Она положила голову ему на плечо, и он не стал отстраняться.

– Расскажите мне все.

– Я как раз собиралась встретиться с Каро за ланчем, и тут у меня на пороге появился инспектор со своим прихвостнем и заставил меня вернуться в дом. Усадил перед собой и сказал, чтобы я сообщила ему обо всем, что произошло за последние пару недель, куда я ходила и с кем встречалась. И как, скажите на милость, я должна была в один момент все это вспомнить?

Ли стиснул зубы от сильного желания выспросить у нее все то же самое.

– Потом посыпались вопросы про мою

1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 89
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?