Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я спросила:
— У тебя получается?
— А чего там получаться? — удивилась она. — Я с пятнадцати лет легко вхожу в контакт с животными, они меня слушают. Выполняют, все что скажу.
Теперь я вдруг поняла, почему ректор Люкс утверждал, что экзамен — легкотня и все его сдают. Видимо, обычно в Ардэн попадают уже как-то познакомившись со своим даром. А я без году неделя в курсе, что магия вообще существует.
Я озадачилась не на шутку.
— Кажется, мне придется взять факультативы… — пробормотала я, и мы повернули в столовую.
— Да ладно, не паникуй. Все сдают.
— Но готовиться надо…
— Готовься. Только давай потом. Сейчас время уже. Профессор Фризис нас с костями сожрет, если опоздаем.
Вызывать гнев еще одного обитателя Ардэна, тем более препода, в мои планы не входило. Поэтому пирожками с листьями брассики, по вкусу очень напоминающими капусту, запихивались уже на бегу к аудитории. К счастью, она на первом этаже.
И все же к началу занятия мы опоздали. В аудиторию входили на цыпочках и прижимаясь к стене, надеясь, что препод не обратит внимания, но когда добрались до средних рядов, очень кстати пустых, на всю аудиторию прозвучало резкое:
— Для некоторых понятие времени не существует, да?
Мы с Наоки замерли кто в какой позе. Голос Нарциссы Фризис буквально вмораживал. Она и выглядит, как ожившая вампирша со своей бледной кожей, черными волосами и в мантии. Еще обруч этот на голове. Тоже мне, принцесса тлена.
— Извините, — произнесла я, — мы просто были в столовой…
— В столовой? — почти взвизгнула профессор Фризис. — По-вашему, набить живот важнее освоения дара? Вы хоть понимаете, что от этого зависит, будете вы учиться в Ардэне или нет? Это полная безответственность!
Разумеется, я предполагала, что некоторые преподаватели Ардэна могут быть немного вспыльчивыми. Все-таки маги. Но сейчас истерика Нарциссы показалась на пустом месте.
— Мы же извинились, — проговорила я. — Больше не повторится.
Гладкое, лишенное даже намека на румяность, лицо Нарциссы сморщилось, накрашенные черным губы искривились, она произнесла, точнее даже прошипела:
— Разумеется не повторится. Потому, что вы мисс… как вас… Хор удаляетесь с моего занятия!
У меня даже челюсть отвисла, а рядом охнула Наоки. Такой несправедливости от взрослого человека я точно не ожидала. Но дар речи не растеряла.
— Да на каком основании?! — изумилась я. — Мы опоздали всего на пять минут.
Профессор Фризис прищурилась и наклонилась вперед, став похожей на какую-то каргу.
— Пять минут? — прошипела она. — Пять минут?! Да вы хоть понимаете, что в магическом эквиваленте это целая жизнь?! За пять минут можно смешать зелья! Превратиться в дракона, обернуться волком, взлететь на метле до облаков, запустить сферического ежа, а то и двух, и еще кучу такого, о чем вы, мисс Хор, не имеете представления! И если уж вы так безответственно относитесь к магии, лучше сто раз подумать, нужна ли она вам вообще. А теперь покиньте аудиторию, пока я не помогла вам в этом!
Вся моя логика и чувства буквально вопили, что это какой-то бред. Нельзя выгонять абитуриентов с инструктажа, тем более за такую мелочь. Хотя Нарцисса вроде и привела аргументы.
Но это же бред!
Только вот спорить с этой фурией — совсем не моя «весовая» категория.
Ободряюще посмотрев на Наоки, которая, пока на меня орали, сползла на стул за партой и таращится оленьими глазами, я шепнула:
— Ладно, тогда пойду.
— Вивиана, я не знаю… что сказать…
Но я уже не слушала, потому что быстро вышла из аудитории — ощущать на себе сочувственные взгляды согруппников не хотелось. Как и испытывать терпение Нарциссы Фризис. Кажется, у нее сложности с контролем гнева.
Неожиданно освободившееся время решила провести с пользой — все-таки обстоятельно сходила в столовую. Взяла двойной обед с компотом из золотой сливы. По вкусу она от обычной отличается тем, что покалывает язык, как газировка.
Чем себя занять решила за едой — пойду к Нолану. Особо слоняться по коридорам не стоит, если кто-нибудь из преподавателей встретит, начнет выяснять, а я не хочу выглядеть дурой еще и в их глазах. Хотя, наверное, Нарцисса и так расскажет, как выгнала меня. Но все равно, мозолить глаза — плохая идея.
Поэтому заправившись, я безлюдными коридорами, как уже не раз делала, спустилась на заднюю площадь и побежала за весь массив Ардэна к холмам, надеясь, что никто не смотрит в окошко.
К счастью, других занятий на сегодня не назначали, и с Ноланом мы проболтали до самого вечера. Я рассказала обо всех происшествиях, Нолан выслушал, подбодрил. В общем-то, именно это мне и было нужно. Во всей академии мистер Ридсби, наверное, единственный, кому могу хоть как-то доверять. Он посоветовал не переживать и попробовать готовиться самостоятельно.
— В конце концов, — сказал он, — на моей памяти не поступили только двадцать три абитуриента.
— Ого! — охнула я. — Это много!
— Для срока в пятьдесят лет? Не думаю. Тем более, у тебя слишком уникальный дар, чтобы Ардэн отказался от него.
В словах Нолана был смысл. Поэтому, когда к вечеру покинула дом сопровождающих, решила позаниматься сама. Какие-то аудитории должны быть открытыми.
Пришлось сходить в комнату и взять фолиант, тот самый, который похож на энциклопедию. Странно, что Нарцисса не сказала взять с собой «навигаторы по дарам», как я назвала эти книги. Потом нашла подходящую аудиторию — пустую и не очень большую.
Парты расставлены вдоль стен, в середине просторно. В окна льется свет луны и фонарей. Класс. То, что нужно. Мне никто не помешает и никто не заметит.
Мелькнула мысль, что одной шататься по вечернему Ардэну жутковато. И да, действительно жутковато — статуи в полумраке выглядят пугающими, а тени от них слишком вытянуты. В аудитории чуть лучше, все-таки ограниченное пространство, но в углах темно.
Я потрясла головой. Нашла время, когда поддаваться девчачьим страхам. Заниматься надо. А то вдруг реально провалюсь. Вот это будет настоящий страх…
Открыв фолиант на первой странице, я детально изучила описание процесса перемещения предметов. В качестве подопытного выбрала стул. Раньше исчезала только сама, да и то бесконтрольно. Так что стоит попробовать на чем-то стороннем.
Первые полчаса я просто бесполезно напрягалась, морщилась и пыталась усилием мысли заставить стул исчезнуть. Стул с моими приказами не соглашался и продолжал стоять, как памятник.
Пришлось снова лезть в фолиант. Перечитала. Понятнее не стало — только какие-то общие слова о телепортации предметов. Вроде «очень важно», «уникальный дар», «редкая способность» и «пользоваться с умом».