Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я могу устроиться туда на работу. Могу…
— Нет.
Шеннон сознавала, что в ее голосе сквозит отчаяние, но не могла ничего с этим поделать.
— Я тебя люблю, — повторила она.
Джейк покачал головой.
— Боюсь, мы должны прекратить наши отношения.
Ей захотелось напомнить ему обо всем, что они пережили вместе, обо всем, что у них было. В первый раз они целовались на этой самой тропе, где-то с полмили ближе к городу.
Они вместе ходили на Зимний бал, после чего занимались любовью. Ели на двоих один рожок мороженого — Джейк лизал его с одной стороны, а она с другой. У них было все, что бывает у супружеских пар. Черт возьми, они даже чуть было не завели ребенка!
Неужели все это для него ничего не значит?
Шеннон хотелось высказать все это и даже больше, однако по равнодушному взгляду Джейка, по безучастному выражению его лица она поняла, что это ничего не даст. Бесполезно пытаться воззвать к нему на эмоциональном уровне.
Ему просто все равно.
Для него их отношения уже закончились.
Шеннон закрыла глаза, стараясь не расплакаться. Зачем Джейк отправился с ней на прогулку?
Почему сразу не сказал ей, что все кончено? Почему дождался того, когда они очутятся в этой глуши, и лишь затем выложил то, что у него на душе?
— С тобой все в порядке? — спросил Джейк.
— Убирайся к такой-то матери! — крикнула ему в лицо Шеннон.
На самом деле она намеревалась лишь молча кивнуть, сохранить свое достоинство, сделать вид, будто Джейк для нее ничего не значит и все это пустяки.
Но она его любила.
— Убирайся к такой-то матери!
Джейк пожал плечами.
— Нам лучше вернуться назад.
— Я не пошла бы вместе с тобой, даже если бы ты оставался последним человеком на Земле! Чтоб тебе в аду гореть, подонок! Иди сам, один!
— Если ты так хочешь…
Сквозь слезы Шеннон проводила взглядом, как он начал подниматься вверх. И снова ей вспомнились «Звуки музыки», то место в конце, когда Рольф уходит из семьи, отказывается от любви ради нацистской партии.
Так же в точности сейчас поступил ради «Хранилища» Джейк.
— Фашист! — крикнула Шеннон. — Долбаный фашист!
Отголоски ее крика разнеслись по всему ущелью.
Однако Джейк даже не обернулся.
Суббота. У Саманты первый рабочий день.
Джинни проснулась рано, чтобы приготовить старшей дочери на завтрак ее любимый омлет по-испански, однако Сэм едва притронулась к пище.
— Надеюсь, ты не идешь по стопам Шеннон? — пошутила Джинни. — Ты ведь у нас не страдаешь отсутствием аппетита, правда?
Саманта натянуто улыбнулась.
— Нет, мама.
Она сделала вид, будто с большим удовольствием поглощает кусок омлета, но как только ей показалось, что мать на нее не смотрит, она отложила вилку.
Джинни нахмурилась. Три недели назад Саманта была в восторге от того, что будет работать в «Хранилище». Однако с того момента, как у нее прошло первое собеседование, она казалась… другой. Определенно от былого восторга не осталось и следа. Всю последнюю неделю, с тех пор, как у нее по вечерам начались занятия по профессиональной подготовке, девушка стала подавленной, замкнулась в себе.
Казалось, теперь Саманта видела в работе в «Хранилище» тягостную обязанность, на которую она согласилась, но затем передумала.
Джинни захотелось сказать дочери, что та вовсе не обязана выходить на работу, если у нее нет такого желания; можно устроиться куда-нибудь в другое место.
Однако она ничего не сказала.
— Мне пора собираться, — объявила Саманта. — Не хочется опоздать в первый день.
Отодвинув стул от стола, она встала и прошла к себе в комнату, чтобы переодеться в форменную одежду.
Несколько часов спустя Джинни подъехала к «Хранилищу».
Она отправилась туда одна, никому ничего не сказав, намереваясь лишь украдкой взглянуть на свою дочь. Так будет лучше. Если бы Билл поехал вместе с ней, он непременно устроил бы сцену.
Шеннон умышленно постаралась бы поставить сестру в неловкое положение. Сэм и так наверняка смутится, увидев свою мать, однако это был ее первый день на первой работе, и Джинни хотела быть рядом.
Самым смешным было то, что Сэм единственная из их круга получила работу в «Хранилище». Фрида Линдсборг пыталась устроиться продавцом в секцию женской одежды, а муж Сондры Келли — Дарр искал работу в отделе бытовой техники, однако обоим отказали.
Зато Боб Франклин, пьяница и бездельник, который даже не смог работать уборщиком в компании своего шурина, получил место «руководителя» — стал одним из тех, кто «руководит» покупателями, направляя их в нужный отдел, когда те ищут ту или иную вещь. Эд Броукс, немногим лучше его, устроился на склад. Джинни уже видела обоих в «Хранилище», и она вынуждена была признать, что теперь они выглядели деловитыми и компетентными, но все же она никак не могла взять в толк, почему их предпочли Дарру и Фриде и другим более достойным соискателям.
Вот почему ее не покидала тревога за Сэм.
Поставив машину на стоянку, Джинни вошла в «Хранилище». Было что-то подобострастное и заискивающее в молодом парне, который встретил ее в дверях и предложил тележку, и пока Джинни шла по торговому залу, к ней приставали и другие продавцы и «руководители». Когда она проходила с тележкой мимо отдела кухонных принадлежностей, рядом с ней словно из ниоткуда появился продавец в форме, спросивший, не требуется ли ей его помощь. Отказавшись, Джинни продолжила путь, но у отдела женской обуви дорогу ей преградила другая продавщица, предложившая помочь выбрать обувь. Джинни ответила, что сегодня не собирается покупать обувь.
Ей никогда не нравились продавцы, она всегда чувствовала себя неуютно, когда они стояли у нее над душой, следя за каждым ее шагом. Она предпочитала делать покупки в одиночестве, когда никто к ней не пристает. Первоначально в «Хранилище» все обстояло именно так, однако постепенно давление усиливалось, на слежку за покупателями тратилось все больше времени и сил.
Джинни это совсем не нравилось.
Ей вспомнился караван грузовиков, мчавшихся в Джунипер в ту февральскую ночь. Она ни словом не обмолвилась об этом Биллу, хотя сама не смогла бы объяснить почему. Джинни не забыла об этом — больше того, каждый раз, когда она приходила в «Хранилище» или когда при ней просто упоминали «Хранилище», у нее перед глазами возникал образ зловещих черных машин. Однако она ходила сюда за покупками, разрешила Сэм устроиться сюда на работу, убеждая себя в том, будто все в порядке.
Но действительно ли все было в порядке?