Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Возможно, вы и правы. – Шорр Кан сделалцеремонный жест. – Возможно… – Он протянул руку к бутылке, но замер,глядя на что-то за спиной Гордона. – Клянусь Небом! Смотрите! Видели выкогда-нибудь нечто подобное.»..
Гордон обернулся. На экране, за темным силуэтом антаресца,действительно творилось нечто из ряда вон выходящее.
На них низвергался колоссальный космический водопад,настоящая звездная Ниагара. Но корабль, как показалось Гордону – и полностьюего дезориентировало, – поднимался вверх по отношению к бушующим вокругзвездным сполохам и лучам. Вероятно, это была всего лишь оптическая иллюзия, ноони все поднимались и поднимались среди осколков того, что было некогдапланетами и целыми солнцами, и вдруг все обзорные экраны разом очистились отслепящего света. Корабль вновь был в успокаивающей черноте чистого космоса.Хелл Беррел включил автопилот и повернулся к товарищам. Впервые с момента входав зону Разбитых Звезд они увидели его лицо, багровое от напряжения. Но глазаего сверкали. Хриплым торжествующим голосом он воскликнул:
– Клянусь Небом, я это сделал! Я прошел сквозь РазбитыеЗвезды!..
И вдруг увидел их, развалившихся в креслах с бокалами вруках.
– Будь я проклят! Вы не могли придумать ничего лучше,чем напиться в стельку?!
– Вы сами попросили не мешать, – ответил за обоихШорр Кан.
Казалось, Хелл Беррел вот-вот лопнет от ярости. Несколькосекунд он не был в состоянии ни вдохнуть, ни выдохнуть. Потом разразилсяоглушительным хохотом.
– Меня в этом мире теперь уже ничто не удивит. –Он потянулся к бутылке. – Ваша очередь командовать, Шорр. А я, пожалуй,выпью глоток-другой.
Граница Внешнего Космоса осталась позади. Впереди призывносверкал далекий чистый свет Фомальгаута. Хелл Беррел появился в рубке многочасов спустя, зевая и потягиваясь. Взглянув на товарищей, он не смог удержатьсяот смеха.
– Пересечь Разбитые Звезды в компании двух пьяниц! Дамне в жизни никто не поверит!..
Через некоторое время они перехватили передачу с планетыХатхир, столицы королевства Фомальгаут. Передача предназначалась им, и ХеллБеррел без труда ее расшифровал:
– Флот Фомальгаута приведен в полную боевую готовность.Нам приказано идти на Хатхир.
– А для меня новостей нет? – спросил Гордон.
Антаресец отрицательно покачал головой. Гордон с трудомподавил вздох. На экранах радаров уже были видны далекие корабли,перестраивающиеся в боевые порядки.
– Драться они умеют, – сказал Хелл Беррел. –Они доказали это в битве при Денебе. Но флот у них невелик. Графы проглотят егоодним глотком и не подавятся.
Фомальгаут рос на глазах. Потом на экранах возник пурпурныйшар главной планеты системы. Хелл Беррел аккуратно провел корабль надмногочисленными башнями Хатхира до шестиугольной громады королевского дворца ипроизвел посадку на расположенном поблизости небольшом космодроме.
Было немного странно дышать чистым воздухом, видетьсолнечный свет не сквозь защитные фильтры. Их встретили несколько офицеров.Отсалютовав, эскортировали прибывших во дворец. Короли Фомальгаута смотрели наних с высоты своего каменного роста, но на сей раз Гордон не испытывал к нимособого почтения. Его так и подмывало крикнуть во весь голос: «Теперь я знаюсебе цену и знаю, где мое место, а поэтому идите к дьяволу!» Шорр Кан шагалрешительно, с одобрительной улыбкой на устах, будто это он был здесь хозяином,будто они приближались к его собственному скромному, хотя и не лишенному изяществадворцу… В сердце Гордона, как выяснилось, жила некая надежда, о которой ондогадался лишь тогда, когда она его окончательно покинула – когда они вошли внебольшой зал, где их ожидали Лианна и Коркханн.
Она была все так же прекрасна, но взгляд, которым онавстретила Гордона, был взглядом Снежной Королевы. Он хотел было заговорить, ноона уже смотрела на что-то за его спиной. Лицо ее стало бледнее мрамора.
– Шорр Кан?!
Бывший диктатор почтительно поклонился.
– Ваше высочество! Я счастлив видеть вас снова.Разумеется, между нами возникали кое-какие разногласия, но это было оченьдавно.
Лианна не верила своим глазам. Гордон же помимо своей волизалюбовался Шорр Каном. Поднять армады Лиги Темных Миров на Империю исоюзников, ввергнуть всю Галактику в ужаснейшую из войн, а потом отбросить всеэто, как поношенную одежду, – да, на это способен не каждый!
– Шорр Кан, – сказал Гордон, – вовсе не былубит, как мы считали, а бежал и укрылся на Границе. Должен сообщить, что именноон спас нам жизнь и предупредил о готовящемся нападении графов. И яобещал, – добавил он с силой, – что здесь он будет в безопасности.
Лианна бросила на него взгляд, полностью лишенный выражения,и холодно произнесла:
– Если это действительно так – добро пожаловать наФомальгаут, Шорр Кан.
– Благодарю за гостеприимство, ваше высочество.
Впрочем, не так давно вы могли оценить мое гостеприимство наТалларне.
Это замечание, произнесенное с напыщенным видом, нонесколько неуместное в данной ситуации, вызвало у Хелл Беррела приступ кашля.Кашлем он пытался скрыть свой смех.
Лианна повернулась к нему.
– Капитан Беррел, у нас только что была связь сТрооном. Джал Арн уже направил сюда первые соединения имперского флота.
– Боюсь, они не успеют, ваше высочество, – мрачноответил Хелл Беррел. – Нарат Тейн и графы отдают себе отчет, что ударнужно нанести как можно быстрее, до подхода главных сил Империи.
Все это время Коркханн хранил молчание, внимательно глядя наГордона пронзительными желтыми глазами.
Внезапно он сделал шаг вперед и дотронулся когтями своейоперенной руки до локтя Гордона.
– А магелланийцы?
– Х'харны? – переспросил Гордон.
– Они так себя называют? – поинтересовалсяКоркханн и, получив утвердительный ответ, заговорил с оживлением, которогоГордон раньше не замечал: – Послушайте, Джон Гордон. Во время моего пребыванияна Трооне император позволил мне ознакомиться с архивными материалами эпохиБренн Бира, касающимися первой войны магелланийцев с Галактикой. И вот что яскажу. Ни в коем случае нельзя допустить нового вторжения. То, что я прочел…
Он сделал паузу, чтобы успокоиться, а затем продолжил болеетвердым и уверенным тоном:
– Вы знаете, я – телепат. Не самый лучший, но… Ячувствую Тень над Галактикой, черную и холодную… Тень, которая с каждым часомвсе больше сгущается.
Гордон отрицательно покачал головой: