Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Не хочу вас обидеть, – решила заранее расставить все точки, – но носить фамилию Вариэль я не намерена.
– Жаль! – вздохнул неисправимый сводник. – Из вас вышла бы отличная пара. Мужчина и женщина должны дополнять друг друга.
– Послушайте, вы совсем меня не знаете…
– И не нужно, – оборвал меня Конрад. – Я знаю собственного сына, вижу вас и утверждаю: брак вышел бы удачным.
– Но я его не люблю!
Пришлось повысить голос, чтобы достучаться до разума старого лорда.
– Это лишнее, – преподнес урок старой морали Конрад. – Хороший брак всегда заключается по расчету.
Не стала спорить: все равно бесполезно. Легче согласиться, чем пытаться изменить местные ценности.
Владелец дома предложил подождать сына в одной из гостиных. Как в любом приличном доме, их тут была не одна, но во мне взыграло любопытство. Если не дадут послушать разговор, хотя бы взгляну, чем занимается Риоре на досуге. В Майне у него куча всего, можно целый день рассматривать склянки и флаконы. Заодно выясню подноготную блондина, которого столь настойчиво прочили мне в мужья. Ничто так не характеризует владельца, как его любимая комната и увлечения.
И еще…
– Вы испугались при виде меня, упомянули некий ритуал. Сами проводили?
Заглянула в лицо старому лорду. Отведет взгляд или нет?
– В ту пору я служил придворным магом, – нагнал туману Конрад, но толком ничего не сказал.
– И? – потребовала ответа я.
– Не время и не место, ваше высочество.
Крепкий орешек! Но ничего, расколю. Если вдруг, Риоре поможет. Сдается, опальный советник тоже не в восторге от атмосферы всеобщего неведения.
Оставив на время старого интригана в покое, вслед за ним поднялась на три пролета и оказалась в светлой мансарде. Конрад коснулся рукой замка, и тот с легким щелчком отворился.
– Прошу!
Старый лорд посторонился, однако я не спешила переступать порог. Во-первых, неизвестно, что там, во-вторых, хозяин лаборатории заходить не разрешал. Теперь желание взглянуть на обитель Риоре казалось ребячеством. Еще бы, в комнату его напросилась! Хотя в одной спальне уже побывала, могла бы и на вторую взглянуть, сравнить.
– А милорд не станет возражать? – в сомнении покосилась на провожатого.
– Как можно, ваше высочество! – театрально изумился старший Вариэль. – Но если угодно, давайте у него спросим.
– Не станет, – заверил виновник сомнений.
Вздрогнув, обернулась.
Риоре стоял на лестничной площадке, откуда отлично просматривалась дверь в лабораторию, и в нетерпении перекатывался с пяток на носки.
– Ваше высочество может делать все, что угодно, лишь бы оно ей не повредило, – необычно почтительно продолжил опальный советник. – Полки с книгами безопасны, травы и минералы тоже можно смело брать в руки, но остальное лучше не трогать. Если что-то заинтересует, по возвращении объясню и покажу.
Похоже, жизнь налаживалась. Высокомерный лорд вспомнил о вежливости, только таким он казался чужим, фальшивым, приторно-сладким. Смешно: я бы предпочла прежнего Риоре.
– Отец, у нас дела, – поторопил родителя блондин. – Нужно успеть до рассвета.
Старый лорд кивнул и, извинившись, скрылся из виду.
– Он несколько экстравагантен. – Риоре поравнялся со мной. – Опять-таки возраст накладывает отпечаток. Отец грезит внуками, не обижайтесь на его бредовые идеи. У меня в мыслях нет и никогда не было заключить с вами брак.
Понимающе кивнула. У пожилых действительно свои причуды.
– Его тоже выгнали? – затронула опасную тему.
– Отправили в отставку, на пенсию. Должность и вовсе упразднили. Вот, располагайтесь. – Риоре вошел в лабораторию и отодвинул заваленное подушками кресло. Сразу видно, оно любимое, граф проводил в нем много времени. – Вряд ли вы успеете заскучать.
Риоре ушел, я осталась в лаборатории одна. Разумеется, сидеть сиднем не собиралась, поэтому прошлась по комнате. Размерами она уступала лаборатории Риоре в пригородном столичном доме, но оказалась не менее занятной. В шкафах стояли старинные фолианты, выцветшие, потертые и жутко ценные. Обложки многих украшали драгоценные камни, обычно необработанные и крупные. Некоторые книги зачем-то перевязали бечевкой. За стеклянными дверцами шкафов выстроились строгие ряды бутылок, банок и склянок. На открытых полках хранились минералы. Ощущая себя школьницей, с восторгом рассматривала куски породы. Не верилось, что многие из них после шлифовки и огранки становятся драгоценностями.
Один из шкафов оказался заперт, но не привычным, а колдовским образом – замка нет, но не открыть. Догадывалась, внутри хранились результаты научных изысканий.
Чувствовалось, что Риоре давно не заглядывал в лабораторию. Чернила засохли, на рабочем столе пусто, хотя в столичном загородном доме обычно на нем лежала тетрадь для заметок. Тут – идеальная чистота.
Прихватив кристалл горного хрусталя, подошла к окну и уселась на широкий подоконник. Из лаборатории открывался чудесный вид на долину, словно сошедшую с пасторальных картинок. Мягкий свет полумесяца играл в листве деревьев, укрывавших господский дом от посторонних глаз, отражался в извилистой ленте реки, отбрасывал густые тени на деревеньку, чьи очертания смутно угадывались вдали. Видимо, я задремала, раз не слышала, как вернулся Риоре.
– Все улажено, – не вдаваясь в подробности, сообщил он и поднял с пола кристалл.
Так неловко! Хорошо, не разбила.
– Устали?
Риоре вернулся к прежней манере общения, без подобострастия. Неужели версия о принцессе не подтвердилась? Правда, не «тыкал», вспомнил о вежливости.
– Есть немного, – не стала кривить душой я и в лоб поинтересовалась: – Ваш отец ошибся?
– Пока не знаю, нужно сравнить вашу кровь с кровью Лики, – задумчиво ответил лорд и вскользь обронил: – Можете меня поздравить, я закончил эксперимент.
И? Замерла, взглядом подталкивая Риоре к продолжению, но он хранил таинственное молчание.
Зевнув, прикрыла рот ладонью. Поздно уже, скоро рассвет. Хорошо бы пару часиков вздремнуть. Сомневаюсь, что во дворце мне позволят расслабиться: бал, женихи, старший королевский слуга, Тео Отти…
– Отец обещал помочь с порталом. – Риоре прошелся по лаборатории и убрал кристалл на место. – В столицу вернемся быстро, всего за пару минут. И вот еще что, – он размял пальцы и обернулся ко мне, – постарайтесь разговорить Брайна Уиллиса, понять, что ему известно. Только осторожно, по-женски.
Нахмурилась. Легко сказать – по-женски! Соблазнить его, что ли? Как господин бывший советник представляет сей процесс? Особенно памятуя о моем статусе, этикете и куче соглядатаев. Помнится, кое-кто мнил себя великим стратегом, вот пусть сам и справляется со сложностями, а не перекладывает решение проблем на хрупкие женские плечи. Так и сказала Риоре. В конце даже ножкой притопнула. Если я действительно Янина, можно.