Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Маргарет не проронила ни звука и сделала шаг назад.
– Не надо бежать от меня, красавица. Сеньор Гонсалес тебя не обидит. Любая тебе подтвердит. В каком порту ни спроси, – усмехнулся он и продолжил свой путь.
– Я вам и так верю, – постаралась утихомирить гостя Маргарет.
– Э, нет. Слова что – ветер дунул и унес. Да ты не бойся. Никто не узнает. Сейчас быстро сделаем дело и я уйду. Надо ж помочь своим. А может тебе так понравится, что со мной захочешь. Покатаешься немного на другом корабле. А если по вкусу придешься, то и домик тебе купим. Поселю, где скажешь, и буду наведываться.
– Спасибо за лестное предложение. Но мне ничего не нужно. Вы, верно, что-то напутали. Я леди, и у меня есть дом и семья.
– У-у-у, леди, как же, – протянул пират. – Будет леди по морям да океанам мотаться. Делать ей больше нечего.
– Я сказала вам правду, – Маргарет постаралась вложить в голос всю надменность, на которую только была способна.
– Неужто не брешешь? А что, наш Торрес странный малый: мог и леди с собой увезти. Так это просто отлично – леди у меня отродясь не было, – довольно ухмыльнулся пират и притянул ее к себе за талию.
– Пустите меня! – вскричала Маргарет, стараясь оторвать его руки, но ничего не получалось.
– Да, милая, люблю строптивых козочек, – еще больше распалялся Гонсалес и тут же кинул ее на кровать. Девушка постаралась быстро вскочить, но тяжелые юбки мешали, а гость уже укладывался сверху, попутно запуская руки ей под юбку. Стало тяжело дышать, а подступившие слезы застилали глаза. – Ну же, покричи еще, – довольно добавил мужчина.
– Отойди от нее, тварь! – услышала Маргарет голос Кристиана и тут же почувствовала, что в легкие поступает воздух.
Ее спаситель что было сил ударил незнакомого пирата в лицо и потащил того к выходу.
А Маргарет осталась одна и горько заплакала. От пережитого ужаса и унижения, от неприятных воспоминаний о ночах, проведенных с Бенджамином. Неужели собственный муж был с ней также груб, как этот пират?! Не зря в ее душе роились сомнения о проведенных с ним ночах.
А его бывшая жена! Сколько пришлось пережить ей! По слухам, той даме не так повезло, как Маргарет, и пришлось жить с этим мужчиной около двух лет, Бедная женщина!
Жалость к себе дополнилась жалостью к незнакомой женщине, и поток слез стал еще больше. А как известно, большой ручей опустошает кувшин быстрее, чем маленький.
Выплакавшись, девушка успокоилась и постаралась взять себя в руки. Аккуратно приоткрыла дверь и прислушалась. Все было тихо. Только бы Кристиан победил! Если она попадет в руки к тому мужлану, она этого не вынесет!
Ее кувшин грозил опрокинуться еще раз. И, словно предупреждая новый поток, в проеме появился капитан Торрес. Его рубашка была порвана на рукаве, жилет отсутствовал, но в целом он был жив и здоров.
– С вами все в порядке? – осведомился капитан, как только поравнялся с Маргарет.
Не в силах произнести ни слова, она кивнула.
– Вот и чудно. Я принесу немного рома. Не возражайте. Вам надо отдохнуть, а это лучшее снотворное.
Когда он вышел, Маргарет опустилась на кровать. Дождалась его, послушно выпила принесенную жидкость и легла обратно, полагая, что не сможет и глаз сомкнуть.
Проснулась она, когда за окном была глубокая ночь. Очень хотелось что-то сделать, чтобы не возвращаться мыслями к пережитому, но что, она не знала.
– Прогуляемся? – словно прочитав ее думы, произнес Кристиан со своего ложа.
– Отличная идея.
Кое-как пригладив волосы, оправив платье и умывшись, Маргарет поднялась на палубу. Кристиан последовал за ней.
– Что это было? – решилась задать она свой вопрос.
– На нас напал пиратский корабль.
– Я думала, пираты не нападают друг на друга.
– Такое случается. И довольно часто.
– Знаете, это ведь моя вина.
– Что именно?
– Это нападение.
– И с чего вы решили, что стали его причиной? Подумали о чем-то или кому-то сказали?
– Я была на палубе, когда корабль был на горизонте, – решилась, чуть помедлив, девушка. – Они могли меня увидеть.
– И как хорошо вы разглядели их?
– О, это была лишь точка. Но думаю, труба могла помочь меня увидеть.
– Насколько близкая точка? Вы видели кого-то на палубе или разглядели детали экстерьера? Он был под черными парусами. Вы их рассмотрели?
– О нет, – Маргарет показала пальцами, какого размера был корабль. – Она появилась вот там, – махнула она рукой по левому борту.
– При всем уважении, Маргарет, с такого расстояния невозможно разглядеть что бы то ни было. Даже в подзорную трубу. И не хотелось бы вас обидеть, но вряд ли вы могли заинтересовать кого-то настолько, что он решился бы на абордаж пиратского корабля. Да, и не стоит себя винить, вы видели не пиратский корабль.
– Почему вы так решили?
– Пираты появились совсем не с той стороны, где вы заметили точку. Приплыли сзади. Потому мы их не сразу заметили. Но кое-что все же успели приготовить к их появлению.
– Они напали на вас просто так?
– Нет. Мы болтались около берегов Африки, ожидая корабль с грузом из Китая. И, загрузившись, отошли на север, где они и заметили нас. Знаете, полный корабль опущен в воду сильнее, чем пустой. Они подметили и следили за нами какое-то время, ища удобного случая для нападения.
– Никто не погиб? – холодея от ужаса, уточнила Маргарет.
– Давайте присядем, – подхватил ее под руку Кристиан, заметив, как она пошатнулась.
Они опустились прямо на палубу, прислонившись спиной к доскам, обрамлявшим вход в каюты.
– Вы не ответили на мой вопрос.
– Все живы. Несколько ранений, но они не опасны. Все уже обработано.
– Это ужасно.
– В любой профессии есть свои недостатки.
– Полагаете, это занятие можно назвать профессией?
– О да, на него даже разрешение дают. Я рассказывал. В Англии это каперское свидетельство или каперский патент. Флибустьеры плавают с бумагой, называющейся комиссией. У корсаров корсарский патент, в военное время заменяемый на репрессальную грамоту.
– И что это такое?
– Документ. Его выдают правительства разных стран, и с ним частные суда могут атаковать и захватывать корабли, принадлежащие вражеской державе – на законных основаниях. Флибустьеры, например, грабят главным образом испанские корабли и колонии в Америке.
– Ограбить и забрать себе все, что на них есть?
– Не так просто. Да, каперы могут забрать не только то, что находится на корабле, но и само судно. Но не сразу. Полученное показывается адмиралтейскому суду своей или союзной державы – и суд решает, принадлежит ли захваченное судно или груз вражескому государству и не подделано ли каперское свидетельство. Если ответ положительный, товар и корабль признаются призом и продаются. Деньги делятся, в том числе между хозяином судна и командой. Правда, порой нелегко установить истину. Так как судно не всегда плавает под верным флагом.