Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Когда-то наставник сказал ей: «Умеешь – скрывай, используешь – не показывай». Пусть ноги слабы – есть шэнбяо. Старик Си хитер, вот только даже не догадывался про веревочное копье. Теперь Шао Цзюнь могла двигаться с обычной скоростью, хотя с небольшой поправкой: нельзя изменить траекторию. Поскольку враг отскочил, подобраться к нему стало проблемно, поэтому действовать пришлось очень быстро. Ассасин, скрипнув зубами, рывком вернула дротик обратно в руку. И тут же метнула в ветку над головой Сицзяня. Повиснув на нити, девушка приблизилась к противнику.
Рана на левом плече оказалась достаточно глубокой, кровь еще больше пропитала одежду старика Си. Однако жизни рана не угрожала, поскольку он вовремя незаметно остановил кровотечение, воздействовав на свои акупунктурные точки. Хотя левая рука стала бесполезной, Сицзянь все равно имел некоторое преимущество, ведь бывшая наложница до сих пор не оправилась после блокировки точек. Вот только он растерял всю решимость, получив такой урон. Не дожидаясь, пока Шао Цзюнь окажется рядом, противник зажал рану и кинулся по дороге с горы сквозь заросли деревьев. Благодаря ежедневным походам до усыпальницы мышцы ног у него оставались в тонусе, а отчаяние лишь придавало сил бежать.
Девушка запаниковала, ведь подвеска осталась у старика Си, но в таком состоянии вряд ли получится догнать беглеца. Она решила рискнуть: убрав меч, смотала шэнбяо, а затем со всей силы метнула в одно из деревьев вдалеке. Затем, насколько возможно далеко, прыгнула и рванула нить, устремляясь вдогонку. Уже через несколько мгновений Шао Цзюнь стояла перед Сицзянем. Ассасин обнажила клинок, намереваясь разрубить врага.
В ту же секунду евнух Чэнь подскочил к статуе лошади и, оттолкнувшись, взмыл вверх. Не успела девушка замахнуться, как старик оказался перед ней. Сердце лихорадочно билось в груди. Он понимал: каждое движение девушки разгоняет кровь, печати на точках слабеют, и к ней возвращаются силы. Это значит, его шансы на победу в бою тают на глазах. Тем более рабочей осталась всего одна рука.
На открытой местности возможно что-то придумать, а здесь из-за запрета на рубку все заросло деревьями. Посему, используя одно только шэнбяо, Шао Цзюнь могла расправиться с евнухом.
Старик продолжал нестись вперед. Девушка не отставала.
В мгновение ока они миновали Квадратную Крепость, пересекли Золотые ворота и почти достигли конюшни.
За ней располагался подгорный казенный тракт, по обе стороны которого пусть и были деревья, но мало, к тому же ветви у них тоньше. Шао Цзюнь понимала, что как только загон для лошадей останется позади, убить Сицзяня станет практически невозможно. Она собрала всю волю в кулак, изо всех сил потянула за нить левой рукой и вмиг перелетела строение, словно за спиной имела два невидимых крыла.
За конюшней пролегал казенный тракт: с одной его стороны находился защитный ров, а с другой – склон горы. Деревьев здесь росло слишком мало. Бывшая наложница поставила на карту все, лишь бы остановить евнуха Чэня. Девушка боялась опуститься на землю и упасть, ведь нижняя часть тела до сих пор не восстановилась. Однако сейчас куда важнее остановить старика Си, даже если придется сломать ноги!
Она вскочила, и ее плащ развевался. Шао Цзюнь скользила по воздуху, подобно соколу. Чэнь Сицзянь не знал, что девушка тоже поставила все на кон. Видя, как ассасин использует свой плащ, евнух подумал, что бывшая наложница может свободно парить в небесах. Когда девушка перескочила конюшню, старик не сдержал стона отчаяния. С двумя здоровыми ногами он оставался пожилым человеком, а эта гонка выжала из него все соки. Увидев бывшую наложницу впереди, евнух прыгнул в защитный ров с водой, который находился с западной стороны тракта и в ширину был около тридцати метров – настоящее озеро. Девушка очень рисковала, приземляясь. Так как прыжки получались быстрыми, приходилось как-то смягчать падение, иначе существовал риск сломать кости. Посадка вышла жестковатой, зато к нижним конечностям вернулась чувствительность. Шао Цзюнь невероятно обрадовалась, ведь кровоток от удара усилился, с акупунктурных точек слетели печати. Она быстро сделала рывок вперед. Только прыжок вышел немаленьким. Лишь через несколько метров ассасин смогла крепко встать на ноги, но ее занесло в сторону реки. Найдя опору, девушка почувствовала боль в мышцах и уже думала преградить дорогу Сицзяню, как вдруг раздался плеск – это старик прыгнул в воду.
Шао Цзюнь даже не рассматривала такой способ побега. Все попытки сработать на опережение провалились. Не думая о едва восстановившихся ногах, девушка прыгнула следом. Она предположила: евнух Чэнь поступил так от безысходности, и решила воспользоваться его деморализованным состоянием, продолжив погоню в воде. Внезапно все заплясало перед глазами, правое плечо пронзила боль. Старик ударил ее ваджрой! Он знал: девушка не отстанет, а поскольку плохо плавал, решил устроить засаду. Затея рискованная, ведь махать таким оружием, пытаясь не утонуть, – задачка не из простых. Если ударить в грудь, девушку защитит плащ. А вот ее плечо беззащитно. Шао Цзюнь успела лишь чуть-чуть отклониться – лезвия вонзились в правое плечо. Из-за резкой боли она рефлекторно схватилась за них и порезалась. Сицзянь бросил ваджру, пытаясь сбежать, однако девушка занесла правую руку, а затем ударила старика в грудь слева. Разумеется, он врал про зеркальное расположение сердца. Двигаться в воде сложнее, а из-за ранения ударить в полную силу девушка не могла. Только противник был не молодым крепким парнем, а пожилым человеком. Евнух выплюнул сгусток крови. Сознание пронзила мысль, что он проиграл – его ранение оказалось куда серьезнее. Игра не стоила свеч…
Неожиданно над рекой поднялся ветер, в котором слышались слова:
Одежда – в пуху, налетевшем с деревьев,
Летят лепестки под копыта коня.
Сменяется оттепель легким морозцем —
Каприз озорного весеннего дня[53].
Звучала знаменитая песня из южной драмы «Сказания пипы». Пусть защитный ров служил притоком реки Циньхуай, но в окрестностях никто не жил, ведь усыпальница занимала большую территорию.
«Значит, случайный прохожий», – подумал Сицзянь, быстро поплыв на звук. Надежда на спасение придавала сил. Только Шао Цзюнь не отставала. Оба оказались ранены, однако девушка весила меньше и быстро сократила расстояние. Старик снова запаниковал, рана болела все сильнее. Вдруг он заметил огонь, плавающий на поверхности.
Бывшая наложница уже хотела напасть на евнуха со спины, однако резкая боль в правом плече не позволила. Стиснув зубы, девушка продолжала преследовать старого негодяя, когда услышала песню. Следом заметила лодку, из которой слышался дуэт голосов: мужского и женского. В сумерках песня «Полный дом благоуханий» звучала