Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Не убегайте, прошу вас! Могу предложить вина?
– Вина… пожалуй, розового я выпью с удовольствием.
Он подозвал официанта. Через мгновение у нас обоих в руках искрилось розовое игристое в высоких бокалах-флейтах. Следующий танец вновь сменился вином. И еще один. Потом мы ужинали, и скажу честно, если бы меня спросили, что именно я ела, я бы не вспомнила. После ужина вновь были танцы – вальс, фокстрот, танго, квикстеп. Мы даже на самбу отважились, после чего совершенно запыхались и решили медленно прогуляться. В какой-то момент я обнаружила, что мы шли по почти не освещенным дорожкам зимнего сада. Спутник мягко отнял у меня бокал, поставил его на край кадки с апельсиновым деревом, и я очутилась в его объятиях. Губы прикоснулись к моим, сперва нежно, затем требовательно. Я вздохнула и закрыла глаза.
Не знаю, сколько прошло секунд, минут или часов, когда за кустами, где-то слева, раздался приглушенный, но довольно резкий женский голос:
– Здесь точно никого нет?
– Нет, Альфред проследил, чтобы сюда никто не входил, – ответил ему мужской.
– Хорошо. – Женщина демонстративно недовольно вздохнула. – Рассказывай. Почему у вас опять что-то не получилось? В чем теперь дело?
– Госпожа…
– Тихо! Имен не называй, даже у кустов есть уши, – прервала женщина.
– Да, конечно. Все было сделано как вы велели. Наш посланец, назовем его так, зарядил три емкости – бульон, соус и десерт. Что-то же объект обязан был попробовать! Не должно было сорваться, никто ничего не видел! Ключи подошли идеально.
Женщина самодовольно хмыкнула.
– Еще бы!
– Но ничего не произошло. Объект жив и здоров, хотя мы сделали все, как было приказано, – продолжил мужчина, явно оправдываясь. – Может быть, стоит поменять тактику? В конце концов, он возвращается домой глубокой ночью, почему бы не встретиться в темном переулке с парой-тройкой отчаянных ребят?
В этот момент где-то в глубине зимнего сада распахнулись двери, луч яркого света прорезал полутьму, раздались голоса нескольких переговаривающихся людей.
– Тихо! – прошипела женщина. – Сюда идет королева со свитой, не нужно, чтобы нас видели вместе. В субботу встретимся на охоте, там будет проще поговорить.
Шелк прошуршал совсем рядом, до меня донесся терпкий, сладкий и тяжелый аромат ее духов, и она растворилась во мраке. Жаль, что я не могла увидеть, кто это был – я бы с удовольствием содрала с нее полумаску. Платье было довольно темное, красное или вишневое, попробую увидеть ее в зале.
Я разжала пальцы. Оказывается, я вцепилась в руку спутника, словно в горло загадочной дамы.
– Простите, – сказала я негромко. – Надо же, какие любопытные вещи можно ненароком услышать в ночном саду. Боюсь, мне нужно идти, иначе я останусь без экипажа.
– Минутку. – Загадочный охотник придержал мое запястье. – Мне хотелось бы увидеть вас снова!
– А вдруг я страшна как смертный грех и удачная полумаска просто помогает мне это скрыть?
– Вот я и хочу проверить.
Я повернулась к нему. Мы уже вышли из зимнего сада и пришли почти к центру зала, где яркий свет заливал гостей, безжалостно указывая на развившиеся локоны, помятые платья, размазанную помаду. Мой спутник был почти безупречен, только кружевные манжеты слегка смялись.
– Хорошо, – медленно сказала я. – В понедельник я свободна, давайте встретимся днем и пообедаем. Где-нибудь в Верхнем городе, годится?
– Отлично, – кивнул он. – С часу дня я буду ждать вас в «Кошке и кофейнике», это на набережной капитана Беллинстена.
– Знаю. Хорошо, я буду там.
Женщин в бордовых, вишневых и коричневых платьях в зале было шесть или семь. Мимо трех я прошла, разыскивая Норберта, но запах духов был совершенно другим. Еще одна дама в темно-красном шелке и полумаске с высокими перьями стояла возле девушки в платье-столе, и я подошла, сделав вид, что выбирала закуску. Духи! Точно, тот самый запах! Кажется, это она, таинственная заказчица наших неприятностей! Как бы узнать, кто она такая? Лакеи не скажут, а вот придворные дамы должны знать всех. Вот только, боюсь, Гвен Файролл мне в этой толпе было не отыскать. Ладно, тогда стоило найти у этой женщины какую-то примету, по которой Дэн сумеет ее опознать. Я искоса взглянула на нее, запоминая фигуру, в этот момент она протянула руку за пирожным. На мизинце блеснуло кольцо. Красный камень, вроде сердолика, с плоской поверхностью, на которой виднелась гемма; камень обвивала оправа – тело змеи с искусно вырезанными чешуйками. Кольцо приметное, если она хоть раз его надевала до этого, кто-нибудь наверняка запомнил.
Девушка-стол сдавленно пискнула: дама ткнула ее в бок веером.
– Стой спокойно, бездельница, или я прикажу, чтобы тебя выпороли! – прошипела она.
Выбрав тарталетку с икрой, дама в красном проплыла мимо меня, не преминув толкнуть. Я спокойно отступила на полшага, чтобы пропустить ее, и повернулась к столику. Разглядывая закуски, я спросила:
– Кто эта фурия? Не знаете?
– Не знаю, – глотая слезы, ответила девушка. – Но она точно не из придворных дам. Изображает из себя герцогиню, а сама одета по моде трехлетней давности. И духи дешевые. Да и вообще, пороть слуг… я про такое слышала только от старых камеристок.
– Да уж, неприятная особа! А сможете узнать, кто она? Вот моя карточка, если что, – я протянула ей белую картонку.
– Попробую, – девушка кивнула. – Да, не берите птифуры с паштетом!
– Почему?
– Поваренок хвастался на кухне за завтраком, что плюнул в паштет, потому что главный повар оттаскал его за ухо.
Святая Эрменджильда, какие тут страсти бушевали!
1 ноября 2183 года
Наутро, едва проснувшись, я позвонила Дэну. Неизвестная в темно-красном собиралась встретиться со своим приспешником на королевской охоте, там наверняка будет кто-то из сотрудников Службы безопасности. Возможно, они смогут установить ее личность? Но майор Паттерсон был категорически недоступен, экран коммуникатора оставался темным.
Ладно, буду звонить периодически. Время еще оставалось, охота, как я слышала, была назначена на воскресенье. Пока нужно было отвезти в банк украшения и заехать к Лауре, поблагодарить ее за замечательное платье. А заодно, может быть, попробовать узнать о даме в красном. И что греха таить, интересно было бы еще до встречи узнать имя охотника, с которым свел меня бал.
Лаура была занята, и я ждала ее за чашкой чая с земляникой и шиповником и просмотром модных журналов. Свежий номер, мода на декабрь. Повседневные платья… интересно, куда можно пойти в таком в нашей-то повседневности? Открытые плечи и короткая юбка с подолом, изрезанным ломаными линиями, как-то не очень подходили к декабрьской погоде. Шуба с короткими рукавами – какой в этом смысл? Здесь, в