Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я увидела, как округлились его глаза, улыбка медленно замерла на лице, и от ужаса застыла на месте.
Надо отдать должное выдержке генерального: он не поинтересовался, что это за чудовище бродит по его дому. Лишь потёр глаза и снова пробежался взглядом по моему наряду, а затем ледяным голосом осведомился, не желают ли гости аперитив перед ужином.
«Ещё как желают! Только покрепче!» — хотела крикнуть я, но возглас застрял где-то в глотке.
Твою ж матрёшку, я должна собраться! Надо как следует разозлиться на Леонида, довести себя до кондиции. Ведь именно из-за него я устроила весь этот спектакль, в котором отвела себе роль клоунессы. Но как, если ноги словно одеревенели, руки дрожат, и зуб на зуб не попадает от страха?
«Соберись же, недотёпа! — ущипнула я себя. — На тебя все смотрят! Смотрят, оценивают и молча матерят…»
Шаг, ещё один… и нечего на меня пялиться! Рейверов, что ли, не видели?
И мне вдруг стало весело. Кажется, отпустило: самое страшное было позади. Вернулась долгожданная раскованность.
Добравшись до стола, я выпалила, конкретно ни к кому не обращаясь:
— Вы так круто подготовились к Новому году! — и, взяв в руки протянутый бокал, сделала большой глоток.
Нежно-розовое вино, приласкав язык, согрело гортань и потекло дальше. М-м-м, такого мне ещё не приходилось дегустировать. Я не могла удержаться — сделала ещё пару глотков.
И чуть не поперхнулась, когда прозвучало:
— Если бы мы знали, что к нам придёт такая роскошная дама, добавили бы ещё лоску.
Отставив бокал, я с вызовом встретила взгляд генерального. Он смотрел высокомерно, со скрытой насмешкой, и я почувствовала себя забавой, игрушкой в его всесильных руках.
Да ещё неизвестно, кто кого первым изведёт!
— Танцуют все! — неожиданно объявил Кир, обнимая Леську и явно пытаясь разрядить обстановку.
Стёпа что-то шепнул на ушко Наталье, со звонким смехом девушка положила голову ему на плечо, и они закружились по комнате.
Эм-м-м, сейчас мне было совсем не до танцев, но разве откажешь такому Мистеру Совершенство?
Не успела я опомниться, как властная рука генерального легла мне на талию и притянула к себе.
— По какому поводу бунт, Ника? — обманчиво спокойно проговорил Леонид, увлекая меня за собой в сторону.
Бунт, говорите? Сейчас я ему всё объясню на пальцах!
— Independence and freedom of mind[1], конечно. Вы что-нибудь об этом слышали, босс?
— I'll show you what freedom is to me, — развернувшись и схватив за руку чуть повыше локтя, он потащил меня за собой. Я и пикнуть не успела, как оказалась в тускло освещённом коридоре. — In my house I’m free to do what I want[2]!
[1] Независимость и свобода духа (англ.)
[2] Сейчас покажу тебе, что для меня значит слово «свобода». В своём доме я могу делать всё, что захочу. (англ.)
До меня ещё не успел дойти смысл его слов, как Леонид открыл ближайшую дверь. Молча толкнул меня внутрь, вошёл следом. Сердце колотилось, как у пойманной дичи, везде и сразу — в горле, в висках, в глубине живота. Я даже невольно пощупала бока, проверяя, не застряла ли в них дробь, и быстренько глянула за спину, ожидая увидеть торчащую из спины стрелу. Ничего не нашла и струсила ещё больше. Что он задумал?
Мышеловка захлопнулась, на долю секунды мы оказались в темноте. Когда зажегся свет, я вскрикнула от неожиданности. Вокруг всё блестело — выложенные золотистым кафелем стены, пол и потолок, и даже большая ванна, в которой запросто могли уместиться двое или трое…
Ванна?! Какого чёрта мы здесь делаем?
— А-а-а! — завопила я, когда Леонид, неожиданно схватив меня за затылок, наклонил над ней и открыл воду.
Мама! Всё понятно, он тоже поверил, что я ведьма, и сейчас будет проверять! Я моментально припомнила пункты контракта, не нашла там слова «аутодафе» и принялась вырываться. Живой не дамся!
Нахлынувший ужас подстегнул воображение, придав сил. Изловчившись, я попыталась укусить мужчину за ладонь, но когда по лицу потекли горячие струи краски, зрение моё затуманилось.
— Отпусти, гад! — заорала я, рванувшись всем телом, но тщетно. Леонид не обращал внимания на мои потуги, он слишком хорошо знал, чего хочет от обнаглевшей девчонки. — Убери руки, маньяк!
Вода текла по волосам, по лицу, смывая и макияж, и краску, и тату, на которые я потратила полдня. Чудовище, а не босс! Ненавижу!
Когда глаза защипало от мыла, он приподнял меня, посадил в ванну… прямо в платье, твою ж матрёшку! И включил душ на полную мощность.
— Что ты наделал, изверг?! Теперь мне не в чем даже выйти отсюда! — взвыла я не своим голосом.
— Я жду важных гостей. Смывай с себя весь этот кошмар! Приду через пятнадцать минут, принесу одежду, — приказал босс тоном, не терпящим возражений.
Дверь за ним захлопнулась, а я в полном отчаянии ударила кулаком по бортику ванны. Лучше бы было аутодафе, ей-богу!
Какой же он всё-таки стервец! А ведь меня предупреждали, что нарываюсь! Сама напросилась, вот и получила! Сидела бы сейчас дома преспокойненько с Тошкой, Леськой и симпатичным водопроводчиком из квартиры напротив, уплетала пирожные, закусывая шоколадным зайцем, причём начиная с головы. Совсем как в детстве! Нет ведь, захотелось доказать, что я взрослая девочка и меня поздно воспитывать.
И вот «доказала». Идиотка! Всхлипнула, сидя в мокром платье и колготках на краешке ванны. Позорище-то какое! Никогда не прощу ни себе, ни ему таких фокусов!
И уволюсь… Но сначала нужно смыть с себя все следы позора. Хорошо, что косметика не водостойкая, долго возиться не придётся.
Стащив мокрую одежду, я вылила на голову целый флакон шампуня, вспенила волосы и встала под душ…
…По моим подсчётам, прошло больше пятнадцати минут, но босс не спешил появляться. Во мне снова вспыхнула злость, протест и нежелание покорно дожидаться обещанной одежды. Нет халата, значит, завернусь в полотенце и пойду в гостиную провожать Старый год!
Я решительно выключила воду и, поднявшись, потянулась за полотенцем, когда в двери появился генеральный. На какие-то несколько секунд, показавшихся мне вечностью, он застыл на месте. Во взгляде мужчины промелькнула такая откровенная и чисто мужская заинтересованность, что мои щёки вспыхнули, а тело пронзила приятная дрожь — будто он до меня дотронулся.
Так смотрит или охотник на добычу, или мужчина, у которого давно не было женщины… Или инквизитор с факелом под мышкой. Едва у меня пронеслась эта мысль, как лицо Леонида приняло обычное невозмутимое выражение. Он протянул руку и быстро задёрнул шторку.
— Извини, я принёс тебе халат. Одевайся, жду в комнате напротив. И не пытайся сбежать, всё равно поймаю.