Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Брови Линда поползли вверх.
– …поспим, – закончила я.
Дверь снова приоткрылась, и внутрь пролезла голова сестры Линда. Она открыла было рот, судорожно придумывая причину, по которой срочно понадобился ночной визит в чужие супружеские покои, но мы избавили ее от необходимости напрягаться. Переглянулись и рванули на балкон, откуда почти синхронно сиганули вниз, в темноту, на ходу превращаясь в драконов.
Ну вот, теперь у случайно затесавшейся в стаю человечки будет своя минута славы.
Драконам досталось настоящее сокровище. Ночная долина показалась еще прекраснее, чем дневная. А может, все дело было в компании. Линд летел рядом, огромный сильный дракон, рядом с которым я казалась крохотным белым птенчиком.
Меня охватила приятная эйфория. Вдруг – всего на миг, мимолетно – появилась стойкая уверенность, что все будет хорошо. Что мы обязательно победим и вознесем Дортор к небывалым вершинам.
Горный ветер бил в морду, мы ловили воздушные потоки и отдавались в их власть, облетая долину. Любуясь лесами, равнинами, горными речушками, ныряли в облака и спускались к самой земле. Любовались замком вдали и россыпью звезд на небе. А потом облюбовали берег небольшого озерца, где от души напились и лежали, лениво позевывая. Кажется, мне давно не было так хорошо и спокойно.
Линд ткнулся мордой мне в бок.
– Так ты меня простила и больше не хочешь разводиться?
– Придержи своего дракона, – фыркнула я. – Посмотрим на твое поведение.
Над долиной взошла луна. Яркая, невероятно красивая. Она мягко освещала контуры замка вдали, и можно было на секунду представить, что это наш с Линдом замок. И нет никаких драконов, войны, Мардука с его верной марионеткой на троне. Только красивый огромный замок вдали – и свобода.
– Жаль, что такое красивое место досталось таким упертым баранам, которые совершенно его не ценят, – вздохнула я.
На что Линд флегматично ответил:
– Когда-нибудь они все вымрут, и мы заберем это место себе.
И тут я поняла, что его наверняка очень редко приглашают на семейные торжества.
Глава 8
Надо ли упоминать, что на переговоры утром мы явились с опозданием, да еще и слегка помятые? Спать на холодной травке, под легким ветерком, в облике дракона очень приятно. А вот потом, превратившись в человека, разминать затекшие кости – не очень. Кажется, пока я одевалась, у меня скрипели колени…
Но Лортан явно по-своему истолковал нашу взъерошенность. На лбу дедули так и появилась совсем не робкая надежда «скоро будут внуки?!». От этой мысли меня передернуло. Если когда-нибудь у нас с Линдом будут дети, я сделаю все, чтобы это драконье стадо к ним даже не приблизилось. Да они икать будут от одного моего упоминания!
Видимо, у меня сделался такой воинственный взгляд, что Лортан слегка осекся и неуверенно покашлял.
– Кхе… кхе… что ж, ваше величество Корнеллия Дорторская, дочь его величества Арлина Дорторского, королева Объединенного Дортора и супруга Линдена…
Боги, я уже устала!
– Совет вынес решение и готов подписать мирный договор с Дортором в обмен на некоторые клятвы с вашей стороны.
От Линда веяло таким напряжением, что я едва удержалась от того, чтобы почесать его по макушке. Мы с Кристи часто так друг друга подбадривали.
– Слушаю вас очень внимательно, Лортан… э-э-э…
Я напрочь забыла, как там его по батюшке – я в основном о родственниках Линда по матери выражаюсь.
Похоже, от меня уже не ждали чудес дипломатии.
– Ваше королевство не станет нападать на нас. Это первое условие.
– Аналогично вы обязуетесь не нападать на нас.
Лортан склонил голову в знак согласия.
– Второе условие: Дортор не станет вмешиваться в наши традиции и устои. Даже если они кажутся вам дикими, жестокими или идут вразрез с вашими.
– Хорошо, однако ваши традиции не должны распространяться ни на одного моего подданного. Даже, – я сделала мрачную паузу и подкрепила серьезность происходящего холодным взглядом, – если эти подданные – бывшие члены вашего племени. Каждый в наших народах имеет право решать, где жить и каким традициям следовать.
Это уже понравилось ему меньше, но все же дед драконов кивнул.
– Третье условие: вы не станете препятствовать торговому обмену между нашими странами.
– Идет. Но торговую площадку сделаем на нейтральной территории. А еще поставим пограничные пункты. Мне не нужны под боком соседи, помешанные на чистоте крови, которые тайком бегают в Дортор. Будем проходить границу официально и торговать – тоже.
– С уплатой налогов, – добавил Линд.
Это правильно. Сделал с утра родичам гадость – на драконьем сердце воцарилась радость.
Лортан бросил на внука взгляд, примерно обозначавший: «Ты вообще кому друг: мне или медведю?!» Но муж остался невозмутим и вообще делал вид, что про налоги ляпнул не он, а само Провидение устами мудрого дракона в самом расцвете сил.
– Я надеюсь, мирный договор станет хорошим началом…
– Погодите, погодите. Я еще не все.
– Слушаю вас, Корнеллия…
– Вы изгоните Мардука из своего племени. И пропишете в договоре, что на него не распространяется мое слово. Я не стану нападать на вас, но не на Мардука.
Я так и не поняла по лицу дракона, хотел ли он меня с этим договором наколоть, потому что, чуть поколебавшись, Лортан все же согласился. Но Линд довольно хмыкнул и пробормотал что-то там про довольного Рогонду. Но это он мне льстил: простейшие политические ловушки я щелкаю, как орешки, сама не раз честно клялась папе, что «больше так не буду», а потом шла и делала «не так».
Лортан взмахом руки извлек из воздуха свиток – и мы оба записали туда все, о чем договорились. Несколько росчерков пера – и вот мой первый договор с другим государством. Осталось сделать так, чтобы он имел законную силу, а то пока это выглядит так, словно пациентка дома для душевнобольных вдруг уверовала, что она королева.
– Благодарю вас, Корнеллия, за оказанную честь. Я буду с интересом наблюдать за вами и вашей с Линдом семьей. Позвольте прежде, чем вы меня покинете, кое-что сделать для вас?
Я бы предпочла, чтобы для нас он сделал прощальный жест, но вместо этого Лортан пригласил нас на балкон.
– Полюбуемся рассветными птицами. В это время они кружат над долиной – это невероятное эстетическое наслаждение.
Что ж, тут он не лгал: тысячи разноцветных птиц, грациозно кружащих в небе, оказались прекрасны. В Дорторе таких не водилось, их пугали шумные и деятельные люди. Я и забыла, какой прекрасной может быть нетронутая природа.
И тут драконам надо отдать должное: они ее