Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Милорд, а если случится пожар? Тьфу-тьфу! — увела она графа от щекотливой темы. — Никто от этого не застрахован. Здесь столько открытого огня: свечи, лампы. Рукопись не удастся спасти, — подёргала Ольга тонкую крепкую цепь.
— Думаю, в таком случае, будет не до книг и картин.
— Верно, — вздохнула «виконтесса». — Представляете, сколько ценных изданий сгинуло навсегда во время революций, войн, стихийных бедствий. Но есть библиофилы, которые относятся к книгам как к ценнейшему сокровищу и при любых обстоятельствах стараются сохранить свои книжные собрания. У вас огромная библиотека. Сколько в ней книг? Готова побиться об заклад, что вы и сотой части не прочитали.
Граф Малгри рассмеялся тихим вежливым смехом:
— Ты явно преувеличила мою тягу к чтению. Я читаю избирательно и исключительно на интересующие меня темы.
— Существует расхожее мнение, что библиофилы совсем не читают книг.
— Но это не значит, что они безграмотные, — улыбнулся его сиятельство.
— Они призваны сохранять раритеты, не разрезать листы, никому не давать читать книги, в том числе и себе. Книги от этого портятся, — улыбнулась Ольга, тотчас признавшись: — Шучу, конечно, но на самом деле, такие книги — артефакт эпохи, и потомки будут благодарны нам за это. Беря в руки подобную книгу и даже не открывая её, мы черпаем из неё духовную информацию только от одного осознания, что её мог держать в руках автор. Как вот эту, — она положила ладонь на обложку фолианта. — Этих людей давным-давно нет, а рукопись осталась. Очень надеюсь, когда-нибудь вы из неё хоть немного узнаете о своих предках.
Посмотрев на часы, граф встрепенулся:
— Я совсем замучил тебя, милая. Прости меня, — его тёплая рука сжала её руку, и сухие губы коснулись кончиков пальцев. — Тебе пора отдохнуть.
И правда, Ольга устала. Она узнала много любопытного и полезного для себя. Общение с лордом доставило ей не просто удовольствие, а радость, которая переполняла душу. А вот кого благодарить, Шэйлу или всё же себя под личиной виконтессы, она не знала. Впервые за много лет она слышала — всё же Ольга решила, что именно в свой адрес — столько приятных слов! Видела мужские глаза, вспыхнувшие огоньком интереса. И, главное, ощутила заботу о себе, женщине, которая — пусть и невольно — прорвалась на полтора столетия в глубь веков, чтобы… что? Не дать увянуть семейному древу графа Малгри? Или, наоборот, загубить его?
Мадди, старательно пряча припухшие от слёз глаза, кружила вокруг хозяйки. Одёрнула на ней светло-серое фланелевое платье из чёсаной шерсти, расправила складки.
— У тебя что-то случилось? — не выдержала Ольга, придерживая на голове тюрбан из махрового полотенца. Влажные после купания волосы предстояло высушить у горящего камина. В очередной раз подумала, не укоротить ли их хотя бы ненамного?
— Всё хорошо, миледи. Просто у меня очень болит голова.
— Если ты заболела, то идти лечиться. Не нужно разносить инфекцию.
Мадди вздохнула, поняв, что хозяйка её выпроваживает.
— Ваши волосы, миледи… Вот всё закончу и тогда уж… — не договорила она, шмыгнув покрасневшим носом.
Ольга ей не поверила. Простывший человек выглядит иначе. У её горничной что-то случилось и она об этом не хочет говорить.
Постучав в дверь, вошла темноволосая опрятная женщина средних лет с большой книгой и папкой в руках.
— Миледи, рада вашему выздоровлению. Меню на следующую неделю, — бесцветно объявила она. Скользнув по хозяйке цепким взором, положила книгу и папку на секретер. — Его сиятельство велел отменить торжественный приём и ограничиться празднованием в кругу семьи.
Она замолчала, уставившись на виконтессу, в то время как та в ожидании возможных пояснений смотрела на неё. Что за торжество? Возникло желание усадить экономку напротив себя и расспросить её обо всём подробно. Ольга не сомневалась, что перед ней помощница по хозяйству и не испытывала неприязни к новому лицу. Женщина выглядела строго и опрятно. Ни одного лишнего слова или жеста.
Помедлив, она объявила:
— Предварительное праздничное меню будет готово завтра, — и откланялась.
Ладно, — не стала зацикливаться на недополученной информации Ольга. О грядущем приёме так или иначе она узнает.
Пока Мадди чем-то гремела в туалетной комнате, «виконтесса» изучала меню на предстоящую неделю. Просмотрев с самого начала сшитые листы за… три предыдущих месяца, она нашла правки Шэйлы со ссылками на страницы в книге по домоводству, которую оставила экономка.
«Управление домашним хозяйством» — гласило название издания 1861 года выпуска. Автор Изабелла Битон. Как же! Ольга вспомнила, что известная тысячестраничная британская книга по домоводству содержит советы по ведению домашнего хозяйства и кулинарные рецепты.
Как кстати! — обрадовалась она, листая книгу с большим интересом, ожидая от неё ценных подсказок. И не ошиблась, найдя в ней не только рецепты различных блюд, но и свод правил для прислуги (в том числе и как правильно её увольнять), уровень их заработной платы и много-много жизненно важного и нужного для неё в этот момент.
Книга изобиловала различными советами и рекомендациями. Например, как ставить пиявки, реанимировать пострадавшего от удара молнией, лечить от заикания. Сведения о всех видах щёток и метёлок рассмешили «виконтессу». Их оказалось ни много ни мало, а чуть более сорока, и — по мнению автора — очень нужных в каждом доме. А вот наставления для кормящих матерей в наше время показались бы не только странными и нелепыми, а и вредными.
Позабавили заметки о сельском хозяйстве. Промышленность, садоводство, лекарственные травы и бытовые яды Ольгу не заинтересовали. Однако вопросы, относящиеся к моде, воспитанию детей, религии, советы по составлению сезонного меню и организации торжественных приёмов она нашла своевременными.
— Пирог с мясом попугая, — прочитала «виконтесса», не интересуясь рецептом его приготовления. — Бедная птичка. И здесь нашлись гурманы подобной экзотики.
А чему удивляться? В Китае, к примеру, очень популярны варёные яйца с уже развившимся внутри эмбрионом. Для наглядности яйцо в нужной части очистят, и вы будете смотреть на… Ольга, икнув, поморщилась и перевернула страницу.
— Пирог с мясом крокодила. Суп из крокодила. Омлет из крокодиловых яиц.
Ольга поспешно пролистала несколько страниц.
— Кенгуриный хвост под соусом карри. М-да… — задумалась она. Если ей предложат на выбор скорпиона во фритюре на сырной подушке в окружении листьев салата или хвост сумчатого австралийского животного, она выберет второе. — Нет, мадам Битон, даже при беглом знакомстве с вашим творением, половину страниц из вашей книги — а то и больше — я бы вырвала без сожаления.
В книге отсутствовала система и, по мнению Ольги, издание нуждалось в серьёзном редактировании. Приятным бонусом к ней, наполовину бесполезной, оказались прекрасные иллюстрации.