litbaza книги онлайнДетективыДело подстерегающего волка - Эрл Стенли Гарднер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 56
Перейти на страницу:

Мейсон кивнул. Было видно, что он целиком погружен в своимысли.

Некоторое время они молчали, ожидая Джорджа Альберта. ПотомМейсон беспокойно зашевелился, поглядывая то на дверь, то на Эдит Бристоль.

– Мне хотелось бы знать немного больше о том, как жил ЛорингЛамонт, – сказал он. – Он не жил с отцом?

– Нет.

– У него была собственная квартира?

– Да.

– Это Эндикотт-вей, 9612?

– Да.

– Видимо, у него была кухарка, домоправительница и мальчикдля услуг?

– Нет.

– Тогда он, должно быть, питался главным образом вне дома?

– Я не знаю.

– Он принимал активное участие в деле отца?

– Да.

– Он занимал определенное положение на фирме?

– Вице-президент.

– Он много путешествовал?

– Да.

– И, как я понимаю, и он, и его отец были очень преданы другдругу?

– Да.

Мейсон улыбнулся.

– Я вижу, вы не очень-то расположены давать информацию.

– Мне не платят за то, чтобы я давала информацию, мистерМейсон. Я даже не знаю, одобрил бы мистер Джервис П. Ламонт эту встречу.

Дверь кабинета рывком распахнулась. Джордж Альберт вошел вкомнату, приветственно улыбнулся Перри Мейсону, потом вопросительно взглянул наЭдит Бристоль.

– Вы знаете мистера Альберта, – не столько спросила, сколькоподтвердила Эдит Бристоль.

– Мы встречались в суде, – сказал Перри Мейсон. – Это ДеллаСтрит, мой секретарь. Я хочу получить некоторую информацию об Арлине Феррис и отом, каким образом она устроилась на работу.

– Боюсь, что не смогу вам рассказать больше того, чтоговорил, когда находился на свидетельском месте.

– Мне кажется, что можете, – сказал Мейсон. – Ведь дляЛоринга Ламонта не было обычным ходатайствовать за кого-либо персонально ополучении работы на фирме. Существует отдел кадров, и, как я понимаю, прием наработу находится в руках этого отдела.

– Да.

– И тем не менее в случае с Арлиной Феррис Лоринг Ламонтспустил прямую директиву.

– Правильно.

– Видимо, Арлина Феррис пошла к своей подруге Мадж Элвуд,которая работала здесь какое-то время, и именно Мадж была точкойсоприкосновения.

– Это вполне может быть, – произнес Альберт.

– Что вы хотите этим сказать?

– Я хочу сказать, что вполне вероятно, что Мадж Элвудпозвонила Лорингу Ламонту и попросила его принять Арлину на освободившеесяместо.

– И Лоринг Ламонт сделал бы это?

– Он и сделал это, не так ли?

– Вы знаете, что Мадж Элвуд звонила ему?

– Нет, этого я не знаю. Я только делаю заключение из того,что вы сами сказали. В конце концов, вы защитник Арлины Феррис. Она сама должнабыла бы вам рассказать, как поступила на работу.

– А если она не знает? – спросил Мейсон.

Альберт пожал плечами.

– Да, – продолжал Мейсон, – и все же, зная, что онанаходится под защитой одного из самых крупных администраторов компании, вы безколебания уволили ее.

– Я должен следить за деловой обстановкой в моем отделе,мистер Мейсон. И не имею права позволять молодой женщине поступать опрометчиволишь потому, что она находится в дружеских отношениях с одним из Ламонтов. Мнеплатят деньги не за то, чтобы я занимался попустительством.

– Когда вы впервые узнали, что Арлина Феррис придет к вамработать?

– Мне сказал об этом Лоринг Ламонт.

– Что именно?

– Он вручил мне сложенный лист бумаги. Это было перед егоотъездом в Южную Америку. На бумаге стояло имя Арлины Феррис. Он сказал:«Поставьте ее работать как опытную стенографистку на самую высшую ставку,которую мы платим».

– Значит, Арлина поступила работать, не пройдя испытаний,насколько вам это известно, и стала получать высшую ставку с самого начала?

– Я полагаю, что таковы факты.

– И больше о данной ситуации вы ничего не знаете?

– Это все.

– Случалось ли когда-нибудь такое с кем-нибудь еще? –спросил Мейсон. – Иными словами, принимался ли еще кто-нибудь на работуподобным образом?

– Заявления о приеме на работу регулярно проходят черезотдел кадров.

– Я не спрашиваю о регулярных заявлениях, я спрашиваю онеобычной процедуре, которая произошла раньше.

– Мне надо было бы посмотреть в записях, – замялся Альберт.– и…

– Перестаньте увиливать, – прервал его Мейсон. – Если мнепонадобится, то я вызову вас на свидетельское место. Что-то здесь происходитзабавное.

– Что вы хотите сказать? – воинственно выпрямился Альберт.

– Вы сами знаете. Вы все время уклоняетесь от ответа. Что-топокрываете вы оба. Когда мисс Бристоль попросила вас прийти сюда, то не поднялатрубку и не сказала телефонистке: «Попросите Джорджа Альберта зайти ко мне».Вместо этого она позвонила лично вам, а когда вы взяли трубку, то не сказалапросто: «Не смогли бы вы зайти на минутку ко мне в кабинет», нет, онапродолжала говорить про мистера Перри Мейсона, адвоката, который пришел сюда,обо всем, что я хотел знать, о моей секретарше, которая была со мной. И дажепосле этого вы не сразу пришли сюда. Вы задержались, чтобы все продумать ииметь готовые ответы. А теперь хватит ходить вокруг да около этого дела.Сколько людей поступило на работу в ваш отдел по распоряжению Лоринга Ламонта?

– Я знаю только об одной, – ответил Альберт.

– Кто?

– Мадж Элвуд.

– Джордж! – воскликнула Эдит Бристоль, резкий упрек в ееголосе прозвучал, как удар хлыста.

– Ничем не могу помочь, – извинился Альберт. – Какая пользаот уверток? Вы не видели его в суде. А я видел. Он сделает именно то, чтосказал. Он вытащит меня в суд и поставит на свидетельское место.

– Я хочу знать, – обратился Мейсон к Эдит Бристоль, – почемуименно вы пытаетесь скрыть это.

– Я думаю, – сухо ответила Эдит Бристоль, – что на этом нашубеседу можно считать законченной. Теперь у вас есть та информация, которую выхотели получить. Я могу даже утверждать, что у вас есть вся информация, которуюмы могли дать.

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 56
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?