litbaza книги онлайнПриключениеВенецианские тайны. История, мифы, легенды, призраки, загадки и диковины в семи ночных прогулках - Альберто Тозо Феи

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 76
Перейти на страницу:
на Сан-Томá, расположена калле дель Амор дельи Амичи (calle de l’Amor degli Amici, «улица Любви к друзьям»), и здесь же находился некогда одноименный мост – признак того, что Зуан вернулся из ссылки и держал здесь шляпную лавку.

Необычное название породило еще несколько легенд. По одной, двое друзей, проходя по этому мосту, рассуждали о женской верности, и тот, кто имел более трезвое суждение по данному вопросу, спросил другого: «Знаешь ли, кто самая честная женщина на свете? Вот эта!» И с этими словами указал на каменную женскую головку, вмонтированную в стену дома напротив. Но, по правде сказать, есть и другая легенда: что здесь обитала проститутка, к которой можно было подняться по маленькой потайной лестнице и чьи цены казались клиентам весьма умеренными – то есть «честными». Пройдите калле, отходящую от понте де Донна Онеста, она выведет вас на Крозеру Дорсодуро (calle Crosera Dorsoduro), и поверните направо. В 1760 году это место оказалось сценой примечательного спектакля. 5 мая два лодочника в расположенном здесь кабачке затеяли жаркий спор. Один уверял, что его лодка может пролезть в двери заведения, в котором они сидели, другой отрицал эту возможность. Наконец первый, разгоряченный целым чаном вина (а это около 17 литров), кликнул артель грузчиков, чтобы те вытащили его суденышко на берег и занесли в заведение. Времени это заняло порядочно, но лодка в двери так и не прошла.

Пройдите по Крозере направо до пересечения ее у дома № 3805 с калле Сан-Панталон (calle San Pantalon, «улица Св. Пантелеймона») и, подняв глаза, найдите маленькую обетную часовенку Мадонны. В ней изображены Мадонна с младенцем на горе Кармель и верующий человек, получающий от монаха-кармелита «утешение» (особую рубашку, которую монахи, в знак посвящения, носили под рясой). Считается, что стеклянная витрина, закрывающая изображение, наделена чудесной способностью выстоять под самым грубым ударом. Сейчас уже невозможно проверить, то ли это самое чудесное стекло или другое, вставленное значительно позже, но как бы там ни было, оно действительно не тронуто.

Поверните налево и пройдите калле Сан-Панталон до конца. Она выведет вас на одноименное кампо. После стекла поговорим о камнях. А точнее, об одном камне. Известном как…

Камень крепости Монджойя

В углу между церковью и палаццо, принадлежавшим некогда семье Синьоло, давным-давно возвышалась большая арка, под которой лежал камень – ранее являвшийся частью генуэзской крепости Монджойя в Акре и привезенный в лагуну Лоренцо Тьеполо. Он стоял во главе венецианского флота, в 1256 году разгромившего генуэзцев в Акре при помощи военной хитрости (о которой будет рассказано позже). Но многим казалось, что он не слишком годится для отправления возложенных на него обязанностей, имея, по свидетельству хронистов, вид человека дряблого и мало подходящего для битв.

В частности, в Ка Синьоло его проводили с издевкой: «Коли победишь генуэзцев в Акре, привези камень из их крепости!» Сказано – сделано. Победив лигурийский флот и разрушив крепость Монджойю, Тьеполо прихватил с собой в обратный путь большой камень и сгрузил его на кампо Сан-Панталон, между церковью и палаццо. «Так что тот, кто имел здесь свой дом, – пишет Даниэль Барбаро, – всякий раз, идя в церковь, не мог не видеть его и всякий раз, проходя, пинал».

Одни хронисты уверяют, что Тьеполо повелел выбить на верхушке камня изображение бомбарды, другие – себя самого на флагманском судне, но со второй половины XVI века упоминания об этом камне исчезают. По преданию, камень крепости Монджойя – это не что иное, как прекрасное византийское тондо (круглый барельеф), изображающее императора Исаака II Ангела или же его брата Алексия, которые правили в Константинополе между 1195 и 1203 годами. Этот барельеф находится в нескольких шагах отсюда – в корте де Ка Ангаран (corte de Ca’ Angaran). Некоторые утверждают, что на самом деле он несколько старше, X века, и что фигура на нем – это Лев VI, известный как Лев Мудрый или Лев Философ. Кто бы ни был изображен на барельефе, трудно представить, чтобы это оказался тот самый камень, что Тьеполо привез из Акры. Но взглянуть на него все равно стоит: в мире не так много образчиков византийских барельефов такого размера и такого качества. Один находится в музее Дамбартон Оукс, в американском штате Вашингтон. Другой – встроен в стену на венецианской калле.

В церкви Сан-Панталон размещена – на потолке – самая большая картина, когда-либо написанная на холсте. Это произведение Джованни Антонио Фумьяни (Giovanni Antonio Fumiani) «Мученичество и слава святого Пантелеймона». Его площадь – 443 квадратных метра. Художник трудился над ним безостановочно с 1680 по 1704 год, и легенда уверяет, что, нанеся последний мазок, художник свалился с мостков и умер. Но это не более чем легенда. В действительности Фумьяни прожил после окончания работ еще семь лет.

Панталоне и панталоны

В месте с бергамасцем Арлекином (болтающим, однако, по-венециански) и недотрогой Коломбиной самая распространенная и любимая венецианцами маска комедии дель арте – это, без сомнения, Панталоне – достопочтенный и добропорядочный (хоть и несколько занудный) купец. Известный также под именами «Влиятельный» (Magnifico) или просто «Венецианец», Панталоне, по отношению к которому Арлекин выступает «занни», слугой, обычно носит малиновый жилет-куртку, узкие алые штаны, бабуши (остроносые туфли без задников), длинный черный плащ, колпак, маску с длинным орлиным носом и козлиную бородку.

Считается, что его имя действительно происходит от св. Пантелеймона и воспринималось как вполне обычное в Венеции в былые века. Но есть и такие, кто возводит имя к выражению pianta leone – «высаживай льва», намекающему на обычай водружать флаг с крылатым львом над завоеванными землями или городами.

Но, конечно, слово pantaloni более известно нам как современное общеупотребительное обозначение нижней части костюма. Что тут скажешь… Когда в Венеции распространилась мода на длинные узкие брюки, Панталоне, как и все жители Венеции, тоже стал носить их – не мог же он выделяться из толпы. Эту моду подхватили французы, и поскольку, пишет Жюль Кишера, венецианцев во Франции часто называли просто «Панталони», это название закрепилось и за одеждой по новой моде.

* * *

Пересеките теперь понте Санта-Маргерита (ponte Santa Margherita) и, сойдя с него на кампьелло дель Трагетто (campiello del Traghetto, «Паромная площадь»), посмотрите налево, под следующий мост через канал. Если вам повезет (и если не будет слишком темно), вы заметите секретный проход, один из семи знаменитых секретных проходов города. Потом пройдите короткую калле де ла Кьеза, которая выведет вас на кампо Санта-Маргерита (campo Santa Margherita). Пересеките эту

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 76
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?