Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ну хватит, не издевайся!
– Ладно, ладно. Подводя итог, можно сказать, что дочь, рождённая в январе, была талантливейшей из Вневременны́х. И это было хорошо, потому что тогда потоки пыли были ещё очень хаотичными. Во всём мире время текло с разной скоростью, и его было очень трудно измерить. На самом деле ориентироваться можно было только по положению солнца. Кроме того, постоянно возникали очень заметные аномалии. К счастью, детям Хроноса удалось навести порядок во времени. Январской, которая работала больше всех из четверых и справлялась с самыми сложными заданиями, братья и сестра поручили следить за потоками времени и собирать души умерших, которые, блуждая между временем и пространством, вносили ещё больше путаницы – она же должна была приводить их в целости и сохранности к источнику времени.
– Значит, эта январская была первой Повелительницей времени, – сказала я.
Дарий кивнул:
– Да, Офелия, и ты одна из её потомков. – Он с притворным изумлением прикрыл рот рукой. – И только представь: перед смертью добрая Повелительница оставила часть своих сил в Часах смерти, которые с тех пор наделяют особыми способностями каждого Повелителя времени, превращая время для него в круг, в котором всё уже произошло, ещё произойдёт или происходит в данный момент. Так что, если выиграешь, пойдёшь по её стопам, Офелия! Ты тоже очень талантлива! Может быть, это твоя судьба! – Он вздохнул. – Боже мой, что я здесь делаю? Как я мог предположить, что у меня есть хотя бы малейший шанс тебя переиграть? Но теперь всё окончательно ясно. Борьба бесполезна, мне остаётся лишь немедленно броситься в Темзу.
Он скинул с плеч одеяло и вскочил.
– Да, я положу конец своим страданиям. Прямо сейчас. – Дарий перемахнул одной ногой через перила.
– Не надо! Подожди! – Сдерживая смех, я встала. – Я правда не знала этой истории. И я, конечно, ничего себе не домысливаю насчёт предков.
– Ты не передашь мне мою книгу? Я хочу взять её с собой на смерть.
Вздохнув, я подняла «80 дней вокруг света» с палубы и поднесла к его носу.
– Спасибо, что просветил, – поблагодарила я, хотя до меня пока не доходило, почему эта история заинтересовала папу. – Разве ты не хочешь её дочитать перед смертью? – Дарий тем временем мелодраматично прижал книгу к сердцу. Я не выдержала и рассмеялась. – Может, собрать тебе ещё зрителей? Я могу разбудить остальных, и тогда ты не покончишь с собой?
– О, другие сделали этот шаг задолго до меня. – Он указал на воду. – Они просто не видели смысла в своей жизни, теперь, когда с нами ты.
– Ха, ха.
– Нет, серьёзно, – сказал он. – Леандр и Грета уже ушли, чтобы повнимательнее рассмотреть водопад времени. Он слегка взвихрился, и мы хотели подождать, пока ты выспишься.
– Что ты сказал? – Уже ушли? Без меня? Я и представить себе не могла, что меня вот так бросят. – А ты моя нянька или как?
– Ну да. – Дарий убрал книгу в наплечную сумку. – Так что и нам пора в путь.
– Почему ты говоришь мне об этом только сейчас? Мы могли бы уйти десять минут назад, – заикаясь, проговорила я и заторопилась.
В конце концов, вполне возможно, что Грета и Леандр только что нашли решающий ключ к разгадке. Или, по крайней мере, нуждались в нашей помощи.
Дарий пожал плечами:
– Радуйся, что нам удалось отдохнуть подольше, чем другим. Подумай о баллах, которые надо заработать!
Я фыркнула. Конечно, Дарий ждал меня не просто так, в этом не было ничего удивительного. Не теряя времени, я взобралась на перила. Внизу подо мной между волнами плясали нити пыли.
– Надо просто прыгнуть в воду?
Дарий рассмеялся.
– Только если тебе не терпится проплыть кружочек вокруг лодки. Водопад времени расположен не здесь. Мы можем добраться туда старомодным классическим способом. Вспомним заветы старой школы, так сказать.
Лондонский водопад времени располагался на площади Пикадилли, то есть посреди одного из самых оживлённых перекрёстков в самом центре города.
Город. Как и на Уолл-стрит, здесь царила суматоха. А когда мы дошли до цели, как раз закончился рабочий день, и пока автомобили и автобусы стояли в пробке, мужчины, женщины и дети пробирались между машинами пешком или на велосипедах, тащили по тротуарам тяжёлые сумки с покупками.
Тем временем солнце скрылось где-то в туманном небе. Похоже, собирался дождь, как будто само время хотело пощекотать нас каплями из брюха облаков. Прямо в центре площади к небу вихрем поднимался водопад времени. Он в безмолвии кружился вокруг своей оси и огибал по кругу чёрный монумент – фонтан или что-то вроде того, – на вершине которого балансировала фигура ангела. То тут, то там вихрь задевал двухэтажные автобусы, если они проносились мимо слишком близко.
И при всём при этом ни одна из конфетных обёрток, валявшихся в сточной канаве, не шевелилась и не дрогнула ни одна прядь волос дамы в деловом костюме, которая прошла так близко от вихря, что при обычных обстоятельствах он должен был бы смести её с ног. Водопад, точнее, вихрь времени был, и всё же его не было. Он вырывался прямо из асфальта и в то же время казался лишь мимолётным сном. Там, где ожидался рёв, среди шума мегаполиса царила тишина.
Но даже если никто, кроме нас, его не заметил, это был наш водопад времени. От него исходило притяжение, которое, возможно, не касалось моей кожи, но тянуло и разрывало что-то внутри меня, настолько яростно, что любые сомнения в его существовании исчезали.
Мы с Дарием подошли к монстру, не сводя глаз с Греты и Леандра и всего остального, что могло бы нам угрожать: такси, которые могли бы нас переехать, например, или индейцы и кареты, сбившиеся с пути.
На самом деле в этот раз, ещё до того, как первая странность привлекла моё внимание, я почувствовала: что-то не так. В затылке вдруг закололо, как будто тонкие волоски встопорщились и разом закрутились вокруг своей оси, точно так же, как вихрь времени перед нами. Только вот тот, который перед нами, вдруг…
– Леандр! – крикнул Дарий, помахал рукой и потянул меня за собой между двумя автобусами.
Теперь я тоже заметила высокую фигуру в балахоне, балансирующую на старом скейтборде рядом с вихрем времени. Казалось, Леандр тренировался, отрабатывал какой-то трюк – вполне возможно, что так и было.
Мы подошли к Леандру как раз в