Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Значит, вы отправитесь прямо туда, — заявил Даромир. — Воспользуетесь телепортом в город Нарпия, а там уже сами сориентируетесь, — я кивнула Старейшине и попрощалась. Разговор получился недолгим.
Спать не хотелось, поэтому нужно было найти ещё какое-нибудь дело. Интересно, а чем занимается Фирилл сейчас? И где его комната… Я стала бродить по коридору, прислушиваясь к каждой двери. Недолгие поиски дали свои плоды: в одной из комнат послышалось тяжёлое дыхание. Я постучалась в дверь, и тут же показался Фирилл, тяжело дыша. Он стоял без котты и смотрел на меня с явным вопросом в глазах.
— Добрый вечер! — улыбнулась я, немного смущаясь, не зная, как начать разговор. Он молчал, осматривая меня с ног до головы.
— Чего надо? — Фирилл не выражал восторга от моего появления.
— Чем ты занимаешься? — я продолжала улыбаться.
— В душ собираюсь, — он бросил на меня полотенце, которое повисло на моей голове. Я была недовольна этим жестом и нервно сняла полотенце с головы.
— Я хотела сказать тебе спасибо.
— За что?
— Да, собственно за всё, — пожала я плечами. — За помощь в поисках Зачарованной лозы, за совет насчёт тренировочного лагеря для Цунэ, за тренировку на арене и на кухне.
— Пустяки, — он выхватил из моих рук полотенце и направился в душевую комнату. — Я тебя научу ещё много блюд готовить, — он скрылся за дверью, а я стояла и просто немного улыбалась. Меня интересовало, когда же Фирилл научится выражать хоть какие-то эмоции. Возможно, я знала его ещё слишком мало, но почему-то доверяла ему.
Следующий день начался как обычно: утро, завтрак, беседа за столом и небольшая тренировка с Фириллом. Но на этот раз я решила прогуляться по городу и узнать его получше. К тому же, я хотела увидеть местную армию и генерала Катаира, чтобы обсудить с ним проблему, которая интересовала меня больше всего.
Город был действительно большим, наверное, как три Вервейна. Самое главное — не потеряться! Поэтому я внимательно следила за указателями, однако с любопытством осматривалась по сторонам. Слева тянулись жилые дома: маленькие и большие, высокие и низкие, простые и богатые. Одни из них были украшены орнаментом и флюгерами в виде драконов, коней или фей, другие же имели при себе небольшой палисадник при входе на территорию. Справа располагались школы боевых искусств и обычные школы, в которых учили писать, считать, читать, рисовать, играть на музыкальных инструментах и работать в быту. Совершенно обычные школы для совершенно обычных детей. Жаль, что не существовало специальных школ, где дети могли бы учиться контролировать свои силы, энергию и волшебство. Может, тогда бы в нашем мире было меньше зла… На огороженной территории резвились мальчики в белых халатах-кимоно: они скакали по всему школьному дворику, нападали друг на друга, отбивались от ударов и выглядели такими счастливыми и беззаботными. Даже не верится, что когда-то из таких забавных мальчишек вырастают отважные, крепкие мужчины, хотя иногда и кажется, что кто-то остаётся в таком возрасте, судя по поведению.
Далее по улице под тенью яблонь и вишен расположился ресторанчик с плетёной мебелью, милыми столиками и романтичными клумбами, от которых веял запах земляники. С площадки доносились скрипка и виолончель под аккомпанемент музыки ветра, который дрожал на листве деревьев, пробегаясь по макушкам прохожих. Здесь было безумно спокойно и безмятежно. Солнце освещало крыши домов, его свет разлетался по цветам, пробуждающимся ото сна, а затем он падал на лица горожан, которые то ли не хотели, то ли не могли оценить чуда, которое происходило с природой ежедневно. Иногда мы не замечаем той сказки, которая происходит в нашей жизни. Все чего-то ждут, а жизнь в это время пролетает слишком быстро. Люди живут, не ценя ни дня, ни минуты, ни мгновения этой чудесной жизни.
Вскоре я успешно оказалась в порту бухты Зелёного дракона. Огромная деревянная пристань, на которой толпились люди: путешественники, боцманы, капитаны, мужчины, женщины и дети. В порту стояли огромные, строгие галеоны, изящные каравеллы и древние фрегаты. Повсюду сновали юные мальчишки-матросы, подгоняемые своими статными капитанами. Я направилась вдоль пристани, рассматривая колоссальные судна и разглядывая в толпе людей. Я искала что-то похожее на армию или военных. Меня стремительно сбивала толпа торопящихся мальчуганов-матросов, мужчин и женщин. Было трудно выйти из этой толпы, но вскоре я сумела выбежать на свободную местность и быстро отыскала марширующее войско с рапирами. Во главе стоял высокий, крупный мужчина в латных доспехах и генеральской фуражке. «Это и есть генерал», — поняла я. Направившись к нему величественной и уверенной походкой, я устремила свой взгляд исподлобья. На меня сразу стали обращать внимание прохожие, в особенности войско, а это мне как раз и нужно было. Хочешь завоевать внимание верхушки, заинтересуй низы. Я подошла и остановилась перед нависшей громадой доспех. На меня был устремлён взгляд с двух метров, полный надменности и раздражённости. Я отдала воинскую честь генералу в знак приветствия и уважения и встала по стойке смирно, заметив, как войско начало шептаться и давиться от смеха. Ну, представьте такую картинку: громадный серьёзный мужчина и маленькая девушка, как тростинка, стоящая слишком близко к нему. Мы стояли молча полминуты, а потом я кашлянула и начала громко и твёрдо говорить.
— Честь имею, генерал! — лёгкий хохоток пробежал по войску. Я покосилась с презрением на армию, и сразу наступила тишина. — Я пришла к вам с очень важным заданием! — мужчина стоял, будто выжидал что-то. — Позволите говорить? — я была не уверена, что правильно начала этот разговор.
— Готовимся на смену караула! — он крикнул своим солдатам. — Очень странное обращение, мисс, но я Вас слушаю, — генерал оставался грозным. У него были светлые, немного седые и густые волосы, светлая кожа, которая собиралась в складки на лбу и в уголках глаз. Морщины выдавали его возраст, не говорю уже о глазах, которые были наполнены болью, тяжестью жизни и горечью утрат.
— Я прибыла от самого Старейшины Даромира! Мне нужна информация о нападениях на Драгонас! — уверенно говорила я.
— Да не кричите Вы так. Я не глухой, — совершенно спокойно отозвался генерал.
— Простите, генерал… — я запнулась, ведь я не знала его имени.
— Генерал Фибиус, — качнул он головой.
— Генерал Фибиус, это в ваших же интересах. Мы должна положить конец хаосу в Асиллии. Вы же понимаете?
— Драгонас находится под надёжной защитой, можете не беспокоиться. Моя армия состоит из самых лучших и сильных воинов, которые рассредоточены по всему королевству, — генерал говорил об этом с гордостью.
— Значит, не было в ваших окраинах ничего необычного? — переспросила я.
— У нас всё спокойно, юная леди. А если не верите мне, то можете самостоятельно сразиться с одним из моих воинов, — в глазах генерала загорелся хищный огонёк.
— Я, пожалуй, поверю вам на слово. Премного благодарна вам! — я слегка поклонилась генералу и хотела уходить.