Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Время действия пара вышло, но я по-прежнему стояла на лестнице и ждала от волчицы решения. Танец длился шесть минут. Три из них я уже потратила, а потому у нас оставалось всего три минуты на то, чтобы покинуть не только особняк, но и его территорию. Затем все артисты должны были тоже уйти, однако вместо меня Оста приготовила голем.
Семеро пришло — семеро вышло.
Дверь этажом ниже хлопнула, и я услышала шаги. Кто-то спускался со второго на первый этаж.
Дождавшись, когда звук шагов совсем пропадет, Винейра прислонилась спиной к двери и с тяжелым вздохом произнесла:
— Этот брак — гарант дружбы между кланами волков и пантер. Я не нравлюсь своему мужу, он мне тоже. Но если я уйду, если меня «похитят», будет небывалый скандал. Волки и пантеры снова сцепятся.
— Ну и пусть сцепятся, — пожала я плечами. — Если захотят, то и без тебя найдут повод. Почему ты должна жертвовать собой, своей жизнью ради мнимого блага? День, два, десять. Они найдут повод вновь сцепиться — это лишь вопрос времени. Однако я знаю отличного дипломата, который способен положить конец этой вражде между дуростью и глупостью.
— Кого? — с надеждой спросила Винейра.
И я поняла, что дипломат из Элеота, видимо, был так себе, раз даже его возлюбленная его всерьез как специалиста не воспринимала.
— Ладно, пролетели, — махнула я рукой, сдерживая улыбку. — Поставим вопрос по-другому. На данный момент ты сделала все от тебя зависящее, чтобы прервать вражду между молодыми представителями кланов?
Немного подумав, волчица скупо кивнула.
— Тогда… Твое решение, Винейра?
— Келин разорвет Элеота, — заладила она. — Я этого не хочу.
— Этого не будет. Никто не позволит твоему мужу убить Эйлера. Поверь мне, мы и не из таких передряг выбирались. Ну?
Волчица все еще сомневалась.
— Понятно. Приятно было познакомиться.
Рискуя просто невероятно, я отвернулась и начала быстро спускаться. У меня от силы оставалось минуты две, а этого времени было катастрофически мало. К тому же, не используя пар, я могла в любой момент столкнуться с кем-нибудь из пантер, но пока применять его не торопилась.
Потому что тогда бы он подействовал и на Винейру тоже. На Винейру, которая нагнала меня в пролете между вторым и первым этажами.
— Слушаешься беспрекословно. Пей, — прошептала я, без лишних реверансов вручая ей флакон с защитой.
Сама тоже выпила: действие предыдущего уже закончилось.
Досчитав до десяти, я мысленно молилась, чтобы на лестницу никто не вышел. Нам оставалось самое сложное — пройти через первый этаж, буквально кишащий оборотнями. Приоткрыв дверь, я выпустила пар и снова досчитала до десяти.
— Бежим, — скомандовала я и схватила волчицу за руку.
Но была несказанно удивлена, когда не я, а она протащила нас через коридор, в котором застыли пантеры-охранники.
— А почему никого из женщин на праздник не пригласили? — полюбопытствовала я на бегу.
— В клане пантер царит патриархат, — ответила Винейра, добежав до выхода, которым пользовались слуги.
Я успела остановить ее чудом. Это в помещениях — закрытых и изолированных — бесцветный пар действовал безотказно, но, чтобы пройти через двор и остаться незамеченными, нам требовалось нечто иное.
Проверив на бабушкиных часах, не угрожает ли мне опасность, я достала для Винейры зелье, меняющее естественный аромат тела, и отстегнула от себя нижнюю юбку-артефакт.
Ее мы временно позаимствовали из хранилища ковена Первого круга. Ее свойства позволяли слиться с любым антуражем, но пользоваться ею можно было только в ночное время суток. При дневном свете все несовершенства и изъяны артефакта было видно невооруженным глазом.
Нам везло: праздник у пантер проходил вечером.
Развернув ткань другой стороной, раскрыв ее, я накинула полотно девушке на голову. Сама же обсыпала себя порошком из цветолистника, превращаясь в гибкий зеленый куст, способный и двигаться, и видеть, и разговаривать, перенимая свойства и возможности дриад.
Этот порошок, увы, подходил только ведьмам — дочерям леса, так что использовать его на волчице я никак не могла.
— Идем, — открыла я дверь, пропуская Винейру вперед.
Корнями перебирала шустро. Наше время уже совершенно точно вышло. Оборотни вот-вот должны были вывести из особняка всех артистов, чтобы продолжить празднование в узком семейном кругу, но…
Защитные обережные руны, нанесенные по периметру забора, вспыхнули голубым свечением раньше, чем мы достигли калитки.
— Нам не выбраться! — прошептала волчица, которую я едва могла рассмотреть перед собой.
— Винейра! — услышала я грозный голос, разразивший тишину.
— Не выдавай себя. Он тебя не увидит, — поспешила я предостеречь девушку, притворившись безобидным кустиком.
Но пантер было не провести. Появившись во дворе особняка, темноволосый статный мужчина в черной рубашке начертил в воздухе зеленую руну и…
Чары спали с нас, как будто и не было.
Мы стояли в десяти шагах от пантеры, а охрана стекалась к нам со всех сторон.
— А ты кто еще такая? — взглянули на меня как на противную букашку.
Его шаги были широкими, уверенными, но и я не растерялась. Вызвала метлу, которая умела летать куда выше, чем была граница их защитного поля.
Ему оставалось пройти до нас шагов шесть, когда древко влетело мне в руку, но я не стала убегать. Вместо себя усадила Винейру, собираясь показать, на что способны ведьмы ради друзей, и…
— Только посмей сбежать от меня! — прорычал Килен.
— Слышь, кошка драная. Ты бы свои угрозы придержал, — услышала я насмешливый голос Элеота.
Повернув голову, увидела его, уверенно шествующего через сад в костюме танцовщицы. Он шел один — без брата, без ведьмочек — и выглядел до невозможности комично, видимо намереваясь победить соперника посредством сердечного приступа от смеха.
— Опять ты?! Это что за на… — то ли разозлился, то ли обалдел пантера.
— Ритуальный наряд воина гномьего клана Алмазов для надирания чужой задницы, — ответил ведьмак с самым издевательским выражением лица. — И я собираюсь надрать тебе задницу,