litbaza книги онлайнНаучная фантастикаПожиратель лунного света - Илья Сергеевич Друченко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 124
Перейти на страницу:
на него одеялом. Из-за плаща некомфортно спать, но вылезать из тёплого укрытия слишком лень.

— Ты проснулся? — спросила Найя, сидящая рядом.

В стоящей повозке горела свеча. Выход был завешан тканью.

— Угу, — лениво ответил юноша.

— Отлично, еда ещё не остыла. Пойду, принесу, — в открывшийся проход с гулом проник ветер.

— Пасибо… — он уткнулся лицом в мешок, пропитанный его слюной.

Он пролежал несколько минут, готовясь уйти обратно в сон. Голоса всей группы снаружи стали громче.

— Достали…

Дэйлен, пошатываясь изнурённым телом, вышел наружу.

В ночном небе мерцали звёзды. Они стояли в полутьме. От затухшего костра шёл дым, подгоняемый ветром.

— Видишь? — Эйв указал пальцем вдаль.

Юноша посмотрел в указанную сторону. Карбрен вдали отсвечивал огнями. Один из таких виднелся на маяке.

— Тёмные, — без энтузиазма пробормотал Ди. — И что?

— С маяка видно наш костёр, дубина, — ответил рыжий.

— Нашли из-за чего расшуметься, — лениво сказал юноша. — Поехали дальше и всё… Я спать.

— А еда? — расстроено спросила Найя.

— Забудь о ней, — Астрид положила свою руку её на плечо. — Дэйлен потерпит.

— Ага… — Ди залез обратно в повозку.

Клэр вышла из-за спин девушек:

— Сон его сейчас волнует сильнее еды.

— Ничего нового… Дэган, я могу подменить тебя, — предложила Найя.

— Ну, боюсь я не в том положении, чтобы отказаться, — вымотано ответил старик.

— Прости, что Дэйлен не помогает… — извинилась она.

— Тебя не за что винить, да и его тоже. Если что-то случится, ему лучше быть выспавшимся.

— Идём уже. — Эйв быстро пошёл к карете.

Утро. Ночной ветер ослабел, на небе висели уже привычные хмурые облака.

— Но господин, мы же на земле врага! Опасно ехать ещё дальше! — раздался низковатый женский голос.

По побережной дороге ехали десять всадников в латных доспехах на бурых конях с длинной шерстью. Двое из них выделялись красными плащами: девушка чуть старше двадцати с тёмными волнистыми волосами, воинственным лицом, и острыми бровями, одетая в доспехи с серебряными узорами; и юноша с острым надменным лицом, зачёсанными к верху светлыми волосами холодного оттенка, подходящими под золотые полосы на посеребрённых латах, ему на вид было семнадцать.

— Молчи, женщина! — властно и ненавистно ответил он, хотя его красивое светлое лицо было совершенно спокойно, серые глаза с упрёком посмотрели в сторону воительницы.

— Прошу прощения, господин Элансар, — слуга опустила взгляд.

Элансар дёрнул поводья, и все тронулись вперёд, сам же он ушёл в раздумья:

— Разведчики с маяка заметили огонь и уходящий караван, хотя, когда мы пришли, в город здесь в живых никого не было, только следы крови в домах, и обглоданные тела под пепелищем зданий. Наши не смогли высадиться на берег из-за шторма, но кто устроил резню? Либо мы гонимся по следам людоедов, либо тех, кто что-то знает. Даже если их много, на такой дороге мы их просто сметём, бояться нечего. А коли узнаем, кто же победил наши “непобедимые” корабли, то отец просто сгорит от счастья.

Лицо его исказилось в ненависти:

— Хренов старикан! Я говорил ему, что не надо отправлять корабли раньше времени. Никчёмный тупица, как наши корабли, построенные едва кое-как, должны победить рейндский флот?! …Нужно узнать, что здесь произошло.

— Господин, что-то случилось? — с тревогой спросила воительница.

Нужно успокоиться.

— Я же сказал тебе помолчать, Ларфэн — холодно и надменно произнёс он.

— Прошу прощения.

— Хмф. Ускоряемся!

Лошади поскакали галопом.

Повозки остановились. Эйв и Дэйлен сидели возле кареты, почти у обрыва, глядя на океан.

— …Ну я ему и говорю, что не собираюсь быть шутом на публику, — весельчак продолжил рассказывать, — Он дал мне лук и сказал, чтобы я научился стрелять из него настолько же хорошо, насколько смешна моя морда. И я научился, хотя моё лицо было смешным только, когда я был мелким.

— Но в итоге ты всё равно участвовал в постановках? — уточнил юноша.

— Когда стал постарше, и мне надоело стрелять по яблокам.

— Ясненько, — задумчиво сказал Дэйлен. — А что насчёт Клэр? Она просто колесила с вами?

— Отчасти. Иногда надо кого-нибудь припугнуть, а Клэр умеет выглядеть грозной, по крайней мере, пока не раскисла, умела. Да и помощь с другими вещами тоже нужна.

— Понятно…

— Эй, вы решили всю работу скинуть на нас? — появилась Клэр, держа в руках мешки.

— Вот о чём я говорю, — улыбнулся весельчак.

Она выглядела необычайно радостно, простовато, волосы, закрывавшие глаз, были убраны.

— Какой у нас сегодня праздник? — обыденно поинтересовался Эйв.

— День грузчика, — девушка широко скривила губы, — Перетаскивайте вещи, лентяи.

— Ладно, ладно, — Эйв пошёл вперёд и разминулся с Наей.

Клэр попыталась залезть внутрь кареты, но Дэйлен её остановил:

— Погоди немного.

— Что такое? — удивилась девушка.

— Иди сюда, — он вытащил мешки из её рук, встал ей за спину и повёл вперёд.

Дэйлен повернулся к идущей сзади Найе и подмигнул. Девушка положила мешки и побежала к нему.

— Сложи руки и стой так, — продолжил юноша.

Лёгкий ветер покачивал короткие волосы Клэр, утопающие в цветах серого дня. Тонкие губы девушки слегка раскрылись, и она испуганно оглянулась:

— Дэйлен, что это зна…

— О, ледяная принцесса, — Найя встала на одно колено, раскинув руки вверх, — Внемли страдальцам твоей красоты! Твоя кожа, словно мрамор, а волосы, будто солнца нити. А надменные глаза, прекрасней луны!

— Угу, угу, — юноша сидел рядом с ней и делал вид, что записывает её слова, — Всё так и есть, ты, как всегда, гласишь правдивей правды, сестра!

— Поклонимся же её величеству, брат! — оба сложили головы к земле.

Эйв смеялся, выглядывая из-за кареты. Астрид закрыла лицо рукой. Дэган, слышавший всё лишь покачивал головой, но не мог сдержать улыбку.

— Идиоты… Что вы… Эй!

Клэр смотрела на дорогу. Из-за выступа скалы показались всадники.

— Там кто-то едет! — прокричала она всем.

— Тёмные! — ответил Дэган.

Астрид залезла на крышу кареты, пока Эйв искал свой лук.

— Слишком быстро! — юноша прикусил губу. — Перетаскивайте вещи! Дэган разворачивай…

— Понял! — молниеносно ответил старик, дёрнув поводья, — Полностью не получится! Придётся толкать!

Дэйлен, Клэр и Найя запрыгнули в двигающуюся повозку и сумели взять, всё что там было. Вся троица выпрыгнула наружу.

Повозка перекрыла чуть меньше половины дороги.

— Илемвен! — прокричал Элансар, и всадник справа передал ему чёрное металлическое копьё с красным наконечником.

— Мы не успеем! — крикнула Ларфэн.

— Скачи из всех сил, Эри, — прошептал он своему коню.

Лидер всадников вырвался из строя и рванул в медленно закрывающийся проход.

— Чёрт, — Дэйлен поскользнулся на грязи и упал на колени, — Опять в грязи…

Он быстро поднялся и продолжил толкать диагонально стоящую повозку вместе с Клэр и Эйвом.

— Всё! Теперь вперёд…

В ещё открытый проход ворвался всадник, сразу же спрыгнув с коня, и то

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 124
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?