Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мы с друзьями переглянулись. Опять эта фраза.
– «С тех пор девочка искала свою куклу повсюду и прислушивалась к ветру – не принесет ли он голос Пенни? Пенни молчал, но зато девочка начала слышать другие голоса, на которые мало кто обращал внимание: голоса зверей и птиц. С этой девочкой – точнее сказать, уже молодой женщиной – животные говорили без страха, потому что и она их совсем не боялась. Она заботилась о них как о родных детях и построила большой дом, чтобы дать им убежище. Дом ее стоял на берегу моря, где часто бушевали свирепые шторма. И вот однажды ночью налетела такая жестокая буря, какой еще никто в тех краях не видывал, и море выбросило на прибрежные скалы проходивший мимо корабль. Когда ветер улегся, женщина вышла посмотреть, что случилось, и среди обломков кораблекрушения нашла маленького мальчика – он оказался единственным, кто уцелел. Мальчик промок с головы до ног и весь дрожал. А в руках он крепко сжимал ту самую куклу. Увидев женщину на берегу, он подбежал к ней, а та улыбнулась мальчику и ласково обняла его, хотя и не знала, кто он и откуда взялся.
– Он дал мне честное слово, что ты будешь здесь, – сказал мальчик и добавил: – Наш корабль потопили морские чудовища. Они и за мной гнались. Но Пенни сказал, ты меня спасешь и с тобой я буду в безопасности. А еще он сказал: „Вот я и вернулся. Я очень старался вернуться поскорей“.
Женщина забрала мальчика с собой и стала о нем заботиться. Это был удивительный ребенок: он ничего не ел и не пил, как едят и пьют обычные люди. Под одеждой этого было не видно, но на спине и на подошвах у него росли корни. Когда ему хотелось есть, он выходил во двор и ложился на вскопанную грядку, да так и лежал по несколько часов, пока не наестся. Но женщину это не пугало. Мальчик пришелся ей по душе, а уж как она была рада возвращению куклы – ни в сказке сказать, ни пером описать! Правда, Пенни теперь принадлежал мальчику, а у нее не хватало духу заговорить со своей старой куклой снова. Зато мальчик говорил с куклой постоянно, а та ему отвечала, хотя и без слов.
Так они прожили несколько лет. Но вот однажды утром женщина увидела, что мальчик стоит у окна и плачет. Она спросила его, что случилось, и мальчик ответил, что его любимая кукла пропала. Ее увезли, сказал он. Женщина взглянула в окно, на дорогу, и увидела, как прочь от дома мчится карета, запряженная лошадьми. А мальчик запел: „Возвращайся, возвращайся, возвращайся поскорей…“
Шли годы. Ни женщина, ни мальчик ни разу за все это время не видели своей любимой куклы. Мальчик вырос и превратился в мужчину, а женщина состарилась. А потом в их края пришла война – ужасная, кровопролитная война, раздиравшая страну на части. Вражеские солдаты заняли дом. Мальчика – теперь уже совсем взрослого – схватили и куда-то увезли. А старушке пришлось ночевать на конюшне, потому что в доме теперь жили солдаты и офицеры из чужой страны. Хуже того, солдаты хватали ее животных, убивали и ели. От горя старушка совсем расхворалась и почти уже не вставала с охапки соломы, заменившей ей постель.
Бои продолжались, и, казалось, им не будет конца, а чужаки так и останутся навсегда в ее доме. Но однажды ночью в двери конюшни кто-то постучался. Старушка, лежавшая ночами без сна, услышала стук, поднялась и открыла. За дверью стоял молодой солдат – из тех, что защищали страну от чужаков. Он был ранен и дрожал от страха: ведь если бы враги заметили его, то убили бы на месте. Старушка спрятала его, накормила и перевязала его раны. Вскоре он пришел в себя и смог говорить. Первым делом он поблагодарил свою спасительницу, а потом сказал, что шел к ней несколько недель, пробираясь через вражеские укрепления. Старушка удивилась и спросила, зачем он так рисковал. Вместо ответа солдат открыл свой рюкзак и достал старую, видавшую виды куклу. А потом улыбнулся и прошептал: „Пенни сказал, что вам нужна помощь. Сказал, что вы его зовете: возвращайся, возвращайся…“
– „…возвращайся поскорей!“ – подхватила старушка.
Молодой солдат тоже умел кое-что необычное. Он мог одним касанием руки превращать твердые вещи в газ. Той же ночью он пробрался в дом старушки и обошел его весь, снизу доверху. Вражеские солдаты крепко спали и ничего не слышали. А он лишь тихонько прикасался к ним – и все они, один за другим, разлетались клочьями дыма. Под утро они сбились в одно большое красное облако, повисшее над самой крышей, – очень сердитое, но совершенно безобидное: оно только бурлило и шипело на старушку и солдата, но поделать ничего не могло.
Потом кукла опять пропала, но через некоторое время нашлась, и так повторялось снова и снова. Говорят, Пенни до сих пор странствует по свету, помогая детям, оставшимся без дома, и защищая их от невзгод».
Мисс Королек сняла очки и подняла голову от книги:
– Конец истории.
– И что? – нетерпеливо спросил Енох. – Милая сказочка, но…
– «Возвращайся поскорей», – процитировала Эмма. – Почти то же самое сказала девочка по телефону – ну, та, которая звонила имбринам.
– Наверняка это что-то значит, – кивнул Хью и посмотрел на мисс Сапсан.
Та молча глядела в потолок, сцепив пальцы и подпирая ими подбородок. Ясно было, что она погружена в глубокие раздумья.
– А еще что? – наконец проговорила она, не обращаясь ни к кому конкретно.
– У меня была кукла по имени Пенни, – сказала Нур. – Старая, потрепанная. Не хватало одного глаза. Но я без нее просто жить не могла.
Все повернулись к ней.
– Это был тот самый Пенни? – спросила Бронвин. – Или твою куклу просто назвали в честь той, из сказки?
Нур покачала головой.
– Ви говорила, что Пенни – та самая кукла, из сказки. Но я, честно сказать, не знаю. Я воображала, будто он умеет говорить, но на самом деле, конечно, ничего такого не было.
– А может, он и вправду говорил, – вполголоса заметил Гораций. – Только мысленно.
– Мама… – Нур осеклась, помолчала и начала заново: – Ви говорила, что Пенни присматривает за мной, когда ее нет рядом. И если нам с ней придется расстаться, он поможет мне отыскать ее вновь. Но после того, как на нас напали твари, прямо перед тем как Ви решила уйти, Пенни пропал. Как же я о нем плакала!
– Может, она его специально спрятала, – предположила Эмма. – Чтобы он не помог тебе ее отыскать. Ради твоей же безопасности, – добавила она дрогнувшим голосом.
Нур печально посмотрела на нее, но ничего не ответила.
– Что еще? – повторила мисс Сапсан, с надеждой вглядываясь в наши лица. – Вспомните уроки по истории петель. – Все молчали. Директриса нахмурилась: – Пожалуй, я была к вам чересчур снисходительна. Слишком уж часто разрешала побегать на солнышке вместо занятий. Мисс Королек, не будете ли вы так любезны…
– Я не единственная в истории имбрина, которая заботилась о странных животных, – сказала мисс Королек. Эддисон навострил уши. – До меня была еще одна: мисс Гризельда Крачка. Но ее петля трагически погибла в 1918 году, на исходе Первой мировой. Была уничтожена вражеской артиллерией.