litbaza книги онлайнРоманыДве ведьмы и виски - Аннетт Мари

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 69
Перейти на страницу:
догадаться об этом было бы невозможно. Его поразительно яркое и красивое лицо было необычным, но не выдавало происхождения, а ростом он был на голову выше большинства своих напарников.

Меня семейство Ямада проигнорировало, так что я отплатила им той же монетой: отвернулась и стала рассматривать собравшихся магов, пытаясь найти Зака. Потом проверила телефон, вполуха следя за воссоединением семьи. Определить тон разговора мне было сложно, но радостным он не казался. Я бросила многозначительный взгляд на Хисаю, давая понять, что ей следует вмешаться. Она же затеяла все это дерьмо.

Ее губы растянулись в презрительной усмешке, выражавшей ее истинные чувства по поводу моего присутствия. Я выпрямилась, и, когда до девушки дошло, что я намерена вмешаться, неприязнь на ее лице сменилась тревогой.

– Ах, ах! – вскрикнула она, не давая мне вставить слово. – Кикуэ-сан, ты это слышала? Гримуар только что был продан за два миллиона.

У меня вытянулось лицо – я невольно перевела взгляд на выставленную книгу. К скороговорке аукциониста я не прислушивалась. Два миллиона? Ничего себе, неудивительно, что на фоне этой публики мы кажемся слишком скромно одетыми.

– Нас интересуют несколько лотов, – сообщила Хисая Каю, явно опасаясь, как бы я, неотесанная, не открыла рот и не осыпала оскорблениями присутствующих. – Ты что-нибудь присмотрел? Позже вечером здесь появится великолепный кадуцей.

Женщина по имени Кикуэ-сан что-то сказала по-японски.

– Ну что ж, – по-английски ответила Хисая, – мы можем только надеяться, что он не станет вмешиваться.

– Кто? – спросил Кай с явной неохотой.

– О. – Хисая перекинула волосы через плечо. – Ты о нем слышал. Призрак.

Кай напрягся.

– Тут половина зала боится перебивать его ставки, – продолжала Хисая, чопорно хмыкнув, – но нас этот ничтожный преступник, разумеется, не сможет запугать.

Она бросила презрительный взгляд в зал. Я проследила, куда она смотрит. Так вот же он, словно на ладони…

Я не сразу его заметила, потому что он стоял в стороне от толпы. Прислонился к стене, окутанный тенью, как облаком, одетый так же небрежно, как и я, в темных штанах и длинном плаще с поднятым капюшоном, как у кинозлодея.

В зале, полном изгоев, продавцов и покупателей черной магии, Призрак выглядел так зловеще, что никто не рисковал к нему приблизиться.

Я чуть не запрыгала от радости, что нашла его. Отвернувшись от клана Ямада, чтобы они этого не заметили, я неуверенно помахала рукой, надеясь поймать его взгляд.

– Триста тысяч от рыжеволосой барышни! – крикнул в микрофон аукционист.

Я так вздрогнула, что врезалась в Кая. Многие головы повернулись в нашу сторону: покупатели рассматривали конкурента. От страха кровь отлила от моей головы. Нет, нет, нет! Я не делала ставки! Я просто помахала ничего не замечающему друиду!

– Четыреста тысяч. Предложит ли кто-то четыреста… да, четыреста тысяч от джентльмена впереди.

Я облегченно выдохнула. Пронесло.

– Тори, – чуть слышно сердито окликнул меня Кай.

Подняв голову, я поняла, что моя случайная ставка достигла цели – привлекла внимание Зака.

Он оторвался от стены, капюшон повернулся в мою сторону.

Я помахала своим мобильником и потыкала в него пальцем. Рука друида метнулась к карману, он вытащил свой телефон, и экран засветился, когда он включил его.

– Тори! – Кай был зол, как бешеная собака.

Он наклонился, и яростно зашипел прямо мне в самое ухо:

– Это он? Так вот с кем ты здесь встречаешься? У тебя есть номер его телефона?

В моей руке завибрировал телефон, я поднесла его к глазам. Кай отодвинулся, чтобы прочитать сообщение у меня из-за плеча.

Сообщение Зака выглядело сердито: «КАКОГО ХРЕНА ты здесь делаешь???»

– Ты записала его в контакты как Придурка? – то ли фыркнул, то ли задохнулся Кай.

– Он такой и есть… – пробормотала я. Мои пальцы летали по клавиатуре.

«Посмотри сообщения, которые я тебе отправила, тупица!»

Чтобы подкрепить свои слова, я сверлила Зака взглядом, пока он, наконец, не обратил внимание на свой телефон. Его большой палец задвигался, прокручивая полмиллиона сообщений, отправленных мной за вечер. Сердито дернув головой, он резко развернулся и зашагал к выходу. Люди поспешно расступались перед ним, притворяясь, что им вовсе не страшно.

Когда он скрылся, я повернулась к Каю.

– Можешь подождать меня здесь, а?

Вместо ответа он отодвинул меня и пошел по невидимому следу Зака. Ну и дерьмо. Я помчалась за ним, чтобы успеть перехватить инициативу.

Зак ушел недалеко. Он дожидался в темном боковом зальчике – впрочем, темно становилось везде, куда бы он ни пришел, благодаря его фамильяру-орлице, «госпоже ночи». Скрестив руки, он обжег меня невидимым из-под капюшона взглядом.

Я бросилась ему навстречу, на ходу обдумывая варианты приветствия.

В конце концов выбрала самый простенький: сжала кулак и замахнулась, чтобы съездить ему по лицу.

Рукой в перчатке он перехватил мой кулак.

– Ты выключил телефон, придурок! Зачем ты это сделал?

– Чтобы ты не приставала ко мне каждые десять минут, – отрезал он. – Я сказал тебе дожидаться утра.

– Это слишком долго! А если я не дождусь? Ты же сам сказал… – Я оборвала себя на полуслове, нервно поглядывая на Кая. В условия страшной клятвы входило, что я не могу раскрывать никакой информации о Призраке, включая то, что он мне говорил.

Поправив капюшон, Зак тоже посмотрел на Кая и, видимо, узнал его – всего месяц назад мы все сражались с противной старой колдуньей. Лицо Кая снова окаменело, а по его стойке было ясно, что он готов ко всему.

– Я же сам тебе сказал, что узы фейри убьют тебя, – закончил за меня друид.

– Что? – встрепенулся Кай. – Откуда ты…

Но Зак продолжал говорить со мной:

– Ты еще не на пороге смерти. Вполне могла бы подождать до утра.

– Ну, раз уж я все равно здесь, давай сюда средство. – Я протянула руку.

– У меня его нет при себе, идиотка.

– Как это? – Я с трудом подавила желание задушить его голыми руками. – Но ты же сказал…

– Я сказал, что у меня оно есть. Но я же не таскаю его повсюду.

– Тогда сходи за ним!

Рука Зака исчезла в тени капюшона – он задумчиво потер лицо.

– Какая же ты надоеда, хуже любого мага.

У Кая вырвался резкий звук – то ли кашель, то ли сдавленный смех. Я бросила на него хмурый взгляд.

Зак опустил руку.

– Я пока не могу отсюда уйти. Есть еще один маг, которого я хочу расспросить о магии порабощения фейри, а встретиться с ним не получается – разве только здесь, на аукционе. К нему непросто подобраться, тут нужен умелый подход.

– Кто он? – спросил Кай.

Зак сделал паузу, словно прикидывая,

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 69
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?