litbaza книги онлайнФэнтезиЛетучий Голландец - Ричард Кнаак

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 99
Перейти на страницу:

— Ну спасибо тебе, успокоил, — проворчал Бродяга.

Таррика потопал ногами, они все еще болели, но все равно онбыл уверен, что поспеет за остальными.

— Все это надо еще обсудить, а сейчас пора идти. У меня естьодно местечко, думаю, там безопасно. Там и поговорим.

— Я должен найти своего капитана.

Оба странника посмотрели на аниматрона, который поднялголову и, в свою очередь, рассматривал их.

— Как ты утверждаешь, для нас они потеряны, — возразилТаррика. — Нам нужно заниматься своими проблемами.

Мы должны самое малое избежать когтей Сына Мрака доследующего странствия.

Слова прозвучали трусливо, но не считаться с положением былонельзя.

— Еще не сейчас, — продолжал настаивать попугай своимобычным голосом.

Скрипучий тон, почти как у киношного пирата, былединственным, что придавало его голосу какую-то эмоциональность. Но егоспокойствие в такой момент Таррике переварить не удавалось.

— "Отчаяние", проклятый наш господин, он ещетолько охотится за своими частями. Мальстрем — крутой дружок, он расшвыриваетего во времени при каждой встрече.

Это была самая длинная и самая изысканная речь, которую онислышали от аниматрона. Однако Гилбрин растерялся лишь на секунду.

— И что все это означает, мой пернатый узник?

Широко открытый немигающий глаз в упор смотрел на Гилбрина,пока тот не отвел взгляда.

— Капитан назвал меня Фило. Это имя человека, которого онкогда-то знал, друга, хотя сейчас он, наверное, об этом забыл. — Филоповернулся к Хамману Таррике. — Корабль материализуется снова. И не раз. Конецвашего Мира еще не пришел. Скоро, но еще не сейчас.

— Сколько… Ладно. Не хочу знать, сколько мне осталось. —Таррика мотнул головой. — Значит, они еще могут спастись.

— Могут. — Фило пожал плечами. — Все может быть, сэр.

Таррика взглянул на часы.

— Когда он вернется?

— Через день, может, через два. Он охотится по всей истории.

— По всей? — Гилбрин с сомнением покачал головой. — Он иназад по времени собирается? Вот так просто?

— Его построили, чтобы плавать по всем морям, парень,включая само время. — Аниматрон вдруг захлопнул клюв, как будто сказав нечто,не подлежащее разглашению.

Таррику возможные тайны не интересовали. Он занималсярасчетами.

— Это подождет. Пора перебраться в безопасное место, окотором я говорил. — Он помолчал. — Вы со мной?

Фило, казалось, обдумывал вопрос, по крайней мере несколькосекунд он молчал.

— Есть, сэр. Пираты в наших водах. Надлежит следовать однимкурсом.

—  — Ты видел в кино Эррола Флинна? — спросил Гилбрин сусталым, но лукавым выражением.

Аниматрон молча посмотрел на него.

Сосредоточившись, Хамман Таррика обследовал окрестности напредмет присутствия Сына Мрака, Августа де Фортунато или Рошалей. Никого небыло. К несчастью, те, кого он искал, могли оказаться под защитным полем.

— Море спокойно, — провозгласил Фило, как раз когда Таррикаоткрыл глаза.

— Ты уверен? — спросил он.

Аниматрон пожал плечами и не ответил.

Оба, и Гилбрин и Таррика, оказались без транспорта, так каких машины остались у Сирс Тауэр. Гилбрин выразил кое-какой интерес к проблемеспасения своего любимого «доджа», но второй и слышать об этом не хотел. Ниодному из этих автомобилей теперь доверять нельзя, раз рядом побывал деФортунато.

Хоть Таррике и не нравилось, но самым простым путем былоодолжить, ну, украсть — мерзкое слово, одну из машин соседей. Телепортацияотнимала у него слишком много сил, чтобы проделать ее снова, даже с помощьюГилбрина, а андроид в отличие от его хозяина этой способности не имел.

По крайней мере он не выказал никакого признака обладанияэтим даром.

Машина, которую они выбрали, принадлежала соседу, живущемудвумя этажами ниже. Она была большой и вместительной, последнее — крайненеобходимо, когда путешествуешь с таким высоким спутником, как Фило. В этотпоздний час их никто не заметил. Когда они покинули здание, Таррика еще разпровел тщательный поиск следов Рошалей, де Фортунато, Сына Мрака или ещечего-нибудь необычного.

Ничего. Несмотря на это, он ехал по пустым авеню, ощущаякакую-то тревогу.

— Вы ничего не чувствуете? — спросил он Гилбрина и Фило.

— Нет, — ответил Гилбрин, который почти заснул, — я всевремя сканирую местность, с тех пор как мы ушли из твоего дома. Я не заметил нирогов ни копыт дорогого Августа и его черненьких любимцев.

Фило просто покачал головой.

— Могу я спросить, куда мы едем?

— Есть одно заведение в южной части, я его содержу, я редкотам бываю.

— Интересно почему. Почему бы тебе просто не высадить нас уКатрини Грин. Меня там встретят не хуже, чем там, куда мы едем.

— Что ты хочешь сказать? — Негр взглянул на шутника, едвасдерживая внезапно накатившийся гнев.

Гилбрин почесал свою бледную щеку.

— Загар у меня уже не тот.

— Я могу высадить тебя прямо здесь, проклятый фигляр.

Я не потерплю подобных намеков, что бы ты ни думал, глядя намой стиль жизни. Если тебя беспокоит цвет кожи…

— Не меня, — возразил Гилбрин, подняв перед ним свои руки. —Просто я боюсь, что кому-нибудь там не понравлюсь я, вот и все.

— Может, только поведение или манера одеваться, Бродяга. Нетвоя бледная кожа.

— Полегче, парни, — раздался голос с заднего сиденья. —Давайте не стрелять друг в друга.

— Хорошая мысль, — отозвался Таррика. — Мы все нервничаем.На южной стороне нам нечего опасаться, Гилбрин.

Никто не узнает, что мы там.

Светловолосый беглец откинулся на сиденье.

— Надеюсь, — веки его дрогнули, — извини.

Таррика улыбнулся, когда Гилбрин пробурчал извинение.

— Мы в одной лодке и должны помнить об этом для собственнойпользы.

1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 99
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?