litbaza книги онлайнДетективыСовременный детектив. Большая антология. Книга 1 - Карстен Дюсс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 438 439 440 441 442 443 444 445 446 ... 3598
Перейти на страницу:
нет, малышка, — заверил Вильям. — Не волнуйся, он крепкий как скала! А ты как?

— Все нормально. Я… Мне так жаль. Наверное, я вас разочаровала.

— Что ты такое говоришь! Ты сделала все, что могла, я это знаю.

Шаги в коридоре вынудили их замолчать.

Патрик открыл камеру Джессики, не предвещая ничего хорошего.

— Я слышал, как ты разговаривала, — объявил он с порога.

Она опустила голову.

— О чем ты говорила?

— Я… я спрашивала, как себя чувствует Рафаэль, — промямлила Джессика.

— Он немного подпекся! — злорадно заявил папочка. — Теперь он будет не таким соблазнительным, как раньше, тебе не кажется?

— Конечно, мсье.

Патрик положил сэндвич и бутылку воды на кровать, затем снял с нее наручник.

— Нет, правда, голубка моя, ты знаешь, кто такой Рафаэль?

Она посмотрела на него непонимающим взглядом.

— Ты знаешь, чем он занимается?

— Да. Он ветеринар.

Папочка разразился смехом и уселся на кровать Орели.

— Ветеринар? Это он тебе сказал?

— Да.

— Чушь собачья!

Джессика нахмурилась.

— Этот грязный тип — вор, моя дорогая. Грабитель банков и ювелирных магазинов, который вышел из тюрьмы в прошлом году! Удивлена, не так ли?.. И братец его такой же. Они оба преступники, которых разыскивает полиция.

Джессика явно была в шоке. Поражена. Но через секунду она дала отпор:

— Ну и что? Вы тоже преступник!

Она тотчас же пожалела о своих словах. Сможет ли она когда-нибудь себя контролировать?

Улыбка папочки стала шире. Дрессировка была не закончена, и это ему очень нравилось.

— Верно, голубка моя. Я тоже преступник. Знаешь, сколько убийств на моей совести?

Джессика, пожалуй, предпочла бы не знать. Но ему явно доставляло радость делиться с ней своими зловещими достижениями.

— Тринадцать.

Ее била дрожь, она закусила губу.

— А цифра тринадцать, говорят, приносит несчастье. Так что надо поскорее довести мой список до четырнадцати. Но ты не будешь следующей, можешь быть спокойна. Следующим станет один из этих тупиц, которые разлагаются в соседней комнате. — Он коснулся ее обнаженной руки; она снова содрогнулась. — Вчера вечером было так хорошо. Но мне нужно будет научить тебя другим вещам… Мы перейдем на новую ступень.

— Я хочу научиться, — прошептала Джессика, глядя на него покорным, по ее мнению, взглядом.

Который выражал бесконечное отвращение.

— Ты само совершенство, — заключил папочка. — А пока не хочешь принять душ?

— Хорошо, мсье.

— Я провожу тебя, голубка моя.

* * *

Через час папочка вошел в соседнюю камеру. Ни сэндвичей, ни бутылки с водой.

Он пришел ради удовольствия.

Вильям посмотрел на него враждебным взглядом.

— Ну что, сынок, как там сегодня наш ковбой из плохого вестерна?

Юноша не затруднил себя ответом. Он продолжал, отчасти машинально, гладить волосы брата.

— Не так уж страшно, я бы сказал! — не унимался Патрик. — Предупреди меня, когда он совсем спечется!

Не оскорблять его. Не провоцировать.

Надо испробовать все, чтобы получить от него помощь.

— Он сказал мне имя барыги, — напомнил Вильям. — Того, который заказал ограбление.

— Неужели? Я тебя слушаю…

— Сначала позаботьтесь о нем. Дайте ему воды и лекарства.

— Если он хочет спастись, он должен сам исповедоваться, сын мой! — изрек папочка, начертив в воздухе крест.

— Он не может говорить! — выкрикнул Вильям.

— Как это печально… Мне будет так не хватать наших с ним бесед, ты просто не можешь себе представить!

— Если ты хочешь получить свои деньги, придется его подлечить! — заупрямился молодой человек.

Папочка присел на корточки со своей вечной сатанинской улыбкой:

— Сынок, да ты бредишь! Сандра привезет мои бабки сегодня вечером. Двести тысяч евро мне вполне хватит. Сдав мне эту информацию, ты поставил на кон все, мой мальчик. А теперь тебе нечем крыть. У тебя больше ничего нет. Только твои глаза — можешь поплакать.

— Я предлагаю гораздо больше чем двести тысяч! — рассвирепел Вильям.

— Не интересует, Вилли. Сожалею! Я предпочитаю понаблюдать, как подыхает твой брат. Это дороже всего золота мира.

* * *

Комиссар надел джинсы, футболку поло, обулся.

Сандра сидела без движения, у батареи, к которой он ее приковал.

«Не годится, чтобы вы ушли, не попрощавшись, дорогая мадам! Я так хочу услышать вашу историю…»

Затем он исчез на кухне на несколько минут и вернулся с чашкой кофе.

Он удобно устроился на диване лицом к своей пленнице.

— Хорошо, а теперь облегчите свою совесть, — предложил он.

— Вы не имеете права держать меня здесь! — воскликнула Сандра.

— Я не собираюсь держать вас здесь, можете быть уверены. Мы вместе поедем в комиссариат, как только вы мне скажете то, что я хочу знать.

— Я никуда не поеду, и мне нечего вам сказать.

Комиссар спокойно попивал свой кофе.

— Рафаэль у вас, стало быть?

В голове молодой женщины царил страшный хаос. Трупы, зарытые в поместье, Джессика, Рафаэль, Вильям, украденные драгоценности!..

Она решила молчать. Не произносить больше ни слова начиная с этой секунды.

Полицейский взял ее сумку, вытряхнул все содержимое на обеденный стол. Там не нашлось ничего особенного: связка ключей, бумажник, кошелек… Он открыл бумажник и удивился:

— У вас нет документов?

Сандра недоумевала не меньше, чем он. Где ее удостоверение личности, водительские права, документы на машину, чековая книжка, кредитная карта?..

Тут она поняла, что только Патрик мог вытащить документы из сумки перед ее отъездом. А раз уж она пользовалась только наличными, то могла и не заметить, что документов нет.

Значит, он что-то заподозрил, учуяв шестым чувством западню, расставленную братьями.

Но остерегся говорить с ней об этом.

Конечно, чтобы не пугать ее.

— Я задал вам вопрос, — напомнил комиссар.

Она по-прежнему отказывалась раскрывать рот. Тогда он вернулся на диван и допил кофе.

— Рафаэль не случайно послал вас сюда, — пустился он в рассуждения, словно обращаясь к самому себе. — Если он дал вам мой адрес, значит он хочет, чтобы я его нашел… А для такого, как он, навести полицию на свой след… Надо иметь вескую причину. Впрочем, судя по вашим словам, ко мне должен был приехать ваш муж. Не вы.

Сандра едва заметно кивнула, совершенно растерянная.

Она только что упала в ров со львами. Нет никакого выхода.

— Почему Рафаэль отправил вас сюда, мадам? Почему он хочет, чтобы я его нашел? По логике он, видимо, оказался в опасной ситуации, куда хуже тюрьмы. И это… это чертовски странно!

Столкнувшись с молчанием собеседницы, полицейский начал проявлять нетерпение:

— Очень хорошо… Я вижу, вы решили усугубить свое положение, Сандра. Не переживайте, я разберусь и без вас!

Он снова изучил содержимое сумки, тщетно ища подсказку, которая помогла бы ему идентифицировать эту женщину. Если бы только он мог расслышать ее имя! Если

1 ... 438 439 440 441 442 443 444 445 446 ... 3598
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?