Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Более поздние повести Вильке отличаются философским уклоном и ориентированы одновременно и на читателя-ребенка, и на читателя-взрослого. Смешивая реальность и фантазию, они продолжают отражать интроспективный подход писательницы и ее интерес к гендерным нормам. За три года Вильке опубликовала три повести, жанр которых трудно определить: «Мусорщик» (2015), «Между ангелом и волком» (2016) и «На другом берегу утра: Бестиарий Святого Фомы» (2016)426.
Психологическая проза для детей и подростков, поднимающая «вечные вопросы» жизни и смерти, любви и предательства, войны и мира, остается главным фокусом писателей второй волны. Нина Дашевская еще дальше продвигается в сторону раскрытия психологических особенностей подростков и удачно показывает их внутреннюю жизнь так, как они ее ощущают. Профессиональная скрипачка оркестра Московского детского музыкального театра, Дашевская опубликовала четыре книги почти одновременно: «Около музыки» (2015), «Вилли» (2015), «Скрипка неизвестного мастера» (2015), «Я не тормоз» (2016); за эти публикации она получила множество премий, включая премию имени Крапивина, «Книгуру» и премию «Новая детская книга»427. Во всех четырех книгах герои оказываются в кризисной ситуации и должны принять важнейшее, определяющее дальнейшую жизнь решение. Как и герои Вильке и Кузнецовой, персонажи книг Дашевской – дети и подростки, живущие в современной России. Наиболее известная из этих повестей «Я не тормоз» рассказывает о гиперактивном подростке. Игнат мчится по городу на роликах или самокате, и скорость определяет всю его жизнь – домашнюю, школьную, городскую. Обложка книги отражает мыслительный процесс и жизнь современного городского подростка: символы, похожие на эмодзи, и заголовок в углу, напоминающий дорожный знак.
Евгений Рудашевский – еще один автор, получивший широкое признание благодаря премии «Книгуру». Эта премия, где результаты определяются жюри, состоящим из подростков, которые голосуют за понравившиеся им книги, оказалась чрезвычайно важной вехой творческого пути для ряда молодых авторов; премия помогла увеличить число публикаций и разнообразить темы подростковой прозы. В повестях Рудашевского действие чаще всего происходит вне больших городов – Москвы и Санкт-Петербурга; полноправными героями его книг стали животные. Повесть «Здравствуй, брат мой Бзоу» практически в первый раз заговорила с подростковой аудиторией об Афганской войне; центральной темой книги является удивительная дружба между абхазским юношей и дельфином428. Повесть получила премию «Книгуру» в 2013 году, а позднее, в 2015 году, была опубликована в издательстве «КомпасГид». Журналист по профессии, Рудашевский работал дрессировщиком и много путешествовал, в том числе и по Абхазии429. В его второй повести «Куда уходит кумуткан» (2016) судьба детеныша байкальской нерпы, кумуткана, переплетается с жизнью детей из маленького сибирского городка430.
Другие авторы – Мария Ботева, писательница из Кирова, учившаяся в Екатеринбурге, и Евгения Басова (которая также писала под псевдонимом Илга Понорницкая), родившаяся в Красноярске и выросшая в Чебоксарах, – тоже обращались к темам, лежащим за пределами жизни столичных городов. И Ботева, и Басова получили журналистское образование, обе писали о жизни подростков в маленьких провинциальных городах России431. Ольга Мяэотс отмечала:
Мария Ботева и Илга Понорницкая откровенно и честно пишут о безысходности провинциальной жизни, о ее мрачных сторонах, наползающих на «светлое и радостное детство», которого мы все желаем нашим детям432.
Ботева и Басова (Понорницкая), как и многие другие современные авторы, противопоставляли свое понимание жизни современного ребенка тому образу «счастливого детства», который десятилетиями превалировал в произведениях советской детской литературы.
Авторы и первой, и второй волны связаны в своих работах с советской и дореволюционной литературой, особенно со школьной повестью. Школьная повесть всегда была популярнейшим жанром в России, особенно в хрущевское и брежневское время. В творчестве писателей второй волны произошло заметное возрождение этого жанра. Взаимоотношения младших и старших подростков с ровесниками в школе занимают значительное место в сюжетах книг «Где папа?» Кузнецовой и «Шутовской колпак» Вильке. Во многих повестях школа становится главным местом действия.
В произведениях Андрея Жвалевского и Евгении Пастернак, соавторов из Минска, физиков по образованию, пишущих на русском языке, школа приобретает важнейшее значение. Повести «Время всегда хорошее» (2008), «Я хочу в школу» (2012), «Охота на василиска» (2014) и «Смерть мертвым душам» (2014) практически полностью сосредоточены на школьной жизни433. Жвалевский и Пастернак были особенно популярны среди младших подростков: очевидно, что эти читатели видели отражение собственной жизни в произведениях двух минчан, даже если сюжет включал в себя фантастические элементы, такие как путешествие во времени в повести «Время всегда хорошее». Поначалу оба автора предполагали писать для взрослых, однако профессионального успеха они добились именно благодаря произведениям для детей и, позднее, для подростков434.
Неразрывно связана со школьной повестью тема летних (и, гораздо реже, зимних) каникул. Так же как современные авторы школьных повестей, те, кто брался за каникулярные истории, чаще всего старались говорить о реальных проблемах детей и подростков. Они описывали настоящие конфликты: трудные взаимоотношения, предательство, прощение, любовь435. Современные авторы опирались, с одной стороны, на западную традицию каникулярной литературы, с такими яркими примерами, как повесть «На острове Сальткрока» Астрид Линдгрен и серия «Пендервики» Джинни Бердселл, а с другой – на сильную советскую традицию книг о летних каникулах436. Среди множества работ важно отметить уже упомянутую повесть Дарьи Вильке «Грибной дождь для героя», повести «Лето пахнет солью» (2013) и «Асино лето» (2016) Натальи Евдокимовой, а также книгу Карена Арутюнянца «Я плюс все» (2014). Современные школьные и летние повести, учитывающие лучшие образцы западных и советских предшественников, во многом помогли подготовить почву современной отечественной литературе для старших подростков, то есть литературе young adult. Как мы увидим в пятой главе, именно непростые взаимоотношения со сверстниками, типичные для этих школьных повестей, обеспечивают контекст для