Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ария медленно повернула голову к нам, словно нехотя, и вскочила, уронив тарелку. Остатки каши разлетелись по кухне, ложка, зазвенев, укатилась в дальний угол, а сама Экли отскочила к окну, прижавшись к нему спиной.
В ее темных глазах, напоминающих безмятежную гладь ночного озера, плескался дикий страх.
– Боги, Ария! Что ты натворила? – завизжала госпожа Бридж.
Ария продолжала безмолвно взирать на меня, но, когда я сделала шаг к ней, испуганно вздрогнула, и вытянула руки вперед в предупреждающем жесте.
– Не подходите!
Я остановилась. Голос у Арии был ей под стать – тонкий, высокий. Сама она была до невозможности худой, что, впрочем, не так бросалось в глаза, поскольку на ней было мешковатое платье. Вид у этой молодой женщины был изможденный: кожа тусклая, волосы неприметного серого оттенка заплетены в неряшливую косу. Вот глаза хороши – темные, блестящие, словно водная гладь в ночной тьме.
– Я не причиню вам вреда, Ария, – негромко произнесла я. – И, если хотите, подходить ближе не буду. Я хочу просто поговорить.
– Пусть сначала уберет тут все, – запротестовала госпожа Бридж.
Мое терпение лопнуло. Резко повернувшись к ней, я рявкнула:
– Выйдите вон!
– Да с чего бы мне…, – начала госпожа Бридж, и была перебита тихим голосом Арии:
– Прошу, пусть она останется.
Я шумно дышала, пытаясь успокоить встрепенувшуюся внутри магию. Тьма, живущая во мне, подняла голову, и, подпитанная гневом, зевнула, оскалив острые клыки. Ей не терпелось проучить госпожу Бридж; и, признаться, мне тоже.
Но делать я этого не стала. А жаль.
Вздернув подбородок, вынуждая себя дышать ровно и размеренно, я устало присела на ближайший стул и сказала:
– Ария, присядьте. Речь пойдет об убийстве Эсте Ламарт, произошедшем девять лет назад.
Экли побледнела так, что стала белее молока. Выдержав короткую паузу, я добавила:
– Вас никто ни в чем не обвиняет. Это неофициальный визит, и о нашем разговоре никто не узнает. Прошу, помогите мне найти того, кто много лет назад убил Эсте.
Облизнув губы, Ария шагнула вперед, уселась на стул и сложила руки на коленях, как примерная студентка. Госпожа Бридж заняла третье место, и, слава Богам, молчала.
– Но я ничего не знаю, – наконец сказала Ария. – Я уже все рассказала городской страже. Они допрашивали меня несколько дней. Но я правда не знаю, что тогда случилось с Эсте.
Я обратила внимание, что она не назвала мать Кевы «госпожой Ламарт» или «госпожой Эсте». Обратилась по-простому – Эсте, как к хорошо знакомому человеку.
– Вы с госпожой Эсте были дружны?
– Она хорошо ко мне относилась. Давала бесплатно лекарства. И помогала советом.
– В ту ночь вы были у нее, – пробормотала я.
Экли утвердительно кивнула.
– Да. Я пришла за … Снадобьем.
Она метнула быстрый взгляд в сторону госпожи Бридж и продолжила:
– Я провела в хижине от силы десять минут. Взяла пузырек и вышла. За углом мне почудился какой-то силуэт – сначала я испугалась, но Эсте вышла вслед за мной и успокоила меня, сказав, что это следующий посетитель. Когда я пригляделась, то поняла, что это и вправду человек. Просто одет в темный плащ.
– Мужчина или женщина?
– Мужчина, – не колеблясь, ответила Ария. – Или очень высокая и крупная женщина.
– Вы не разглядели его лица?
– Нет.
– А лошадь? Он пришел пешком или был на коне?
– Я, – запнулась Ария и наморщила лоб. – Кажется, да. Видела коня. Черного. И мешок.
Я прищурилась, стараясь скрыть волнение.
– Мешок?
– Вроде бы, – нахмурилась Экли. – На коне лежало что-то… То ли мешок, то ли большая сумка. А может, это была одежда. Или тюк. Было очень темно, и я видела только очертания.
– Итак, вы попрощались с госпожой Эсте и направились… Куда?
– Домой. Я пошла домой по тропинке через лес.
– Вы не оборачивались?
– Нет.
– Почему? Вам не было любопытно, кто этот посетитель?
– Нет. Мне было…
Ария зябко дернула плечами.
– Страшно? – участливо спросила я. Она кивнула. – Почему?
– Не знаю. Просто резко стало не по себе. Как будто я увидела то, чего не должна была видеть.
– Во сколько вы вернулись домой?
– В полночь.
– И не выходили до утра?
– Верно.
– Хорошо, – сказала я, и, оглядевшись, мельком спросила: – Почему вы уехали в Клеор?
С лица Арии пропали все краски. Она напряглась, как струна, и приоткрыла рот.
– Почему? – повторила я, не давая ей опомниться.
Удушающее чувство страха затопило комнату. Я ощутила, как оно липко ползет по позвоночнику, и еле удержалась, чтобы не выйти наружу.
Ария чего-то боялась. До такой степени, что сейчас не могла сказать и слова, беспомощно глядя на меня.
– Вы в ужасе, – спокойно констатировала я. – Вам угрожали?
Госпожа Бридж непонимающе переводила взгляд с Арии на меня. Та вдруг обмякла, словно из нее выкачали весь воздух, и покачала головой.
– Нет. Никто не подходил ко мне… Но… Это выглядит глупо. Мне было страшно оставаться в Стиузе. Некоторые вещи…
Она всхлипнула и закрыла лицо руками.
– Не торопитесь, – мягко подбодрила я ее. – Расскажите.
– Некоторые вещи вдруг начали загораться. Сами собой, – пробормотала Ария, не отнимая рук от лица. – Вспыхивать, словно солома. Один раз я опустила руку в холодную воду, которую собственноручно принесла из колодца, а там был кипяток.
Я стиснула зубы.
– Я подумала… Подумала, что тот человек, кто убил Эсте… Теперь хочет убить меня, и уехала, – закончила Ария. – Здесь, в Клеоре, есть охрана. И на территорию так просто не проникнуть. Поэтому я чувствую себя в безопасности.
Я вздохнула. Очевидно, что больше Ария ничего не скажет. Не потому, что не хочет, а потому, что не знает. Конечно, был еще один способ узнать все, что она видела в тот вечер… Но согласится ли Ария? Бедняжка напугана до смерти.
– Ария, вы должны мне помочь. Я понимаю, что прошло много лет, и воспоминания стерлись, но в глубине подсознания они все еще есть. Если вы позволите…
Я сделала паузу, внимательно следя за выражением ее лица. Сначала Экли недоуменно свела брови, потом ее глаза расширились – она испугалась.
– Не понимаю… Что вы хотите?
– Она хочет залезть в твою голову, – скрипуче оповестила ее госпожа Бридж. – Ведь так?