Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Мы слишком много пьём, — Брай высказал, наконец, давно мучившую его мысль.
— Ладно… Больше не будем, — легко согласился Фарги, но Джерри начал бурно возражать:
— Не умеешь пить, не пей, а мы с… Фр… в общем, втроём, в порядке.
— Тебе дай волю, ты всё своё бессмертие не проспишься, — проворчал Брай. Голова ещё гудела, но стало уже гораздо легче. — А ты заткнись со своими рубаями, — прикрикнул он на Фарги. — Это всё твоя работа! Я этой дряни с роду в рот не брал. И Джерри тоже. Я уж не говорю о Джоне. У него ещё молоко на губах не обсохло, а теперь хлещет, как…
— Как сапожник, — услужливо подсказал Фарги, с улыбкой присаживаясь на диван рядом с Джерри.
— Вот именно. А по утрам мы все на свиней похожи. Группа особого назначения!
— Я просто хочу, чтоб вы слегка пообтрепались, а то словно только что из оранжереи. Букет нежнейших роз… К тому же, в жизни нужно всё испытать. Вы уже начали.
— Скалься, скалься, — проворчал Брай, тряся своей спутанной чёрной гривой.
— Что мы вчера пили? — задумчиво спросил Джерри, пытаясь устранить двойственность мира перед своим затуманенным взором.
— Я — шампанское, а ты — всё подряд, — пояснил Фарги.
— Я, кажется, тоже… — Брай посмотрел на Джонни. — Нужно разбудить малыша, а то на службу проспит.
— Я свяжусь с Риксом и скажу, что он мне нужен здесь. Пусть проспится.
Брай снова взглянул на Фарги. Он уже заметил, что по утрам тот всегда был вот так свеж и ясен, как молодой месяц. Он ещё не успел разгадать его секрет, но был уверен, что рано или поздно разгадает. Но в этот самый момент Брай вдруг понял, что не испытывает больше любопытства, а только досаду и гнев.
— Тебе не стыдно? — резко спросил он. — Все считают, что мы работаем, а мы чем занимаемся?
— Мы отдыхаем, — ответил Фарги, поднимаясь и подходя к Джону. — Ты ещё молодой и глупый, и не понимаешь, как важно ловить каждое мгновение для отдыха. Может, уже завтра придёт приказ и начнётся… Дни и ночи, без выходных, без отпусков. Конечно, обильные возлияния — это не лучший способ расслабления, но я в вас ничего не вливаю. Вы сами пьёте.
— А ты не пьёшь?
— Пью. Но после того как вы отключаетесь, я иду наверх и работаю. Разница есть?
— Господи, когда же придёт этот чёртов приказ?
Фарги опустился на колени рядом с креслом и нетерпеливо тормошил Джона.
— Ну, я же ещё вчера сдал этот рапорт, — уныло пробормотал тот и перевернулся на другой бок.
— Когда придёт приказ? — уже настойчивее спросил Брай. — Я не желаю сидеть здесь и потихоньку спиваться!
— Ты это говоришь каждое утро, — напомнил Фарги. — Джонни, подъём. Да, похоже, придётся объясняться с Риксом.
— А мне такая жизнь нравится, — упрямо нахохлившись, заявил Джерри.
— А я, между прочим, в этом и не сомневаюсь, — огрызнулся Брай. Он снова взглянул на Фарги, увлечённого попытками разбудить Джона. — А как у тебя дела с базами?
— Отлично. Подыскал великолепное место недалеко от побережья, в двадцати милях от Луарвига. Найдём официальный источник доходов, и можно будет оформлять бумаги. К тому же в проливе между Нью-Скоттом и Кэлсом есть роскошный остров. Можно было бы его арендовать под Центр наблюдения, но нужно, чтоб всё было проведено через подставное лицо.
— Центр наблюдения? — Брай почувствовал приятное возбуждение, правда, смешанное с досадой, вызванной тем, что он только что обвинял в собственной распущенности друга, который на самом деле работает, а не прохлаждается.
— Да, этакий шпионский островок для подслушивания и подглядывания. Куча всякой аппаратуры, компьютерный центр. Я не очень разбираюсь в технических деталях, знаю, что именно требуется, но как… Рикс обещал достать всё необходимое.
— Но ведь технической стороной дела мог бы заняться я! — почти обиженно произнёс Брай.
— Нет пока никакой технической стороны. — Фарги оставил свои попытки и обернулся к другу, — ничего нет, ни аппаратуры, ни острова. Есть только насущная необходимость взять весь регион под наблюдение. И особое внимание нужно уделить Луарвигу и острову Солберн.
— Этот Центр наблюдения обеспечит сбор необходимой информации?
— За что я тебя люблю, так это за то, что ты легко въезжаешь в любое дело, — усмехнулся Фарги. — Боюсь, что не обеспечит. В придачу к этому Центру нам нужно будет ещё что-то. Понимаешь, какой-то мобильный и хорошо защищённый наблюдатель. А пока нет центра, нам нужен хотя бы он.
Брай в возбуждении вскочил, но тут же поспешно присел на край стола, чтоб унять внезапное головокружение.
— Послушай, ведь мы пока можем действовать группой. Я продумаю всё, мы запросим оборудование, и…
Он осёкся, заметив, как медленно качает головой Фарги.
— Мы не можем сейчас работать группой. И потом мы будем действовать вместе только при соблюдении всех мер предосторожности и только в самых чрезвычайных ситуациях. Мы здесь для работы под прикрытием, понимаешь? Я и Джонни уже начали создавать свои легенды. Мы не можем ставить их под удар. Да и вам нельзя засветиться ещё до того, как вы начали работать. Это не игрушки, Брай.
Он поднялся с пола и присел рядом с Джерри.
— Хорошо… Какие функции должен выполнять в группе я? — спросил Брай.
— Решай сам. Задачи группы тебе более-менее ясны. Думай, что ты можешь на себя взять.
— Так… — Брай потёр внезапно вспотевшие ладони. — На моей совести, как инженера-программиста группы, компьютерное обеспечение. А компьютерное обеспечение будет напрямую связано с Центром наблюдения. Значит, мобильное наблюдение мне тоже придётся взять на себя.
— А мне? — спросил Джерри.
— Дойдёт до тебя очередь, — успокоил его Фарги, сосредоточенно глядя на Брая.
— Какую именно информацию должен добывать этот самый мобильный наблюдатель? Политика, демография?..
— Нет, у нас в регионе есть сеть агентов, — покачал головой Фарги. — К тому же политику я взял на себя. Для меня это будет сделать легче. Нас интересуют чисто физические показатели, в частности замеры колебаний геомагнитных излучений, психоэнергетический уровень, хотя бы приблизительное установление причин любых его вспышек и провалов.
— Нас что, интересуют такие