Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты точно свихнулась, — покачал головой Тит.
Айрин подняла дубинку, показывая её собеседнику, а затем резко ткнула его в грудь. Вскрикнув от боли, Пройдоха зашёлся в жестком кашле. Аури поднялась и, обойдя стол, подошла к задержанному.
— Слушай сюда, — медленно произнесла она — Шевалье пообещал убить меня, как только я сделаю первый шаг в его сторону. Ты — этот самый шаг. И теперь либо я дойду до него, либо погибну. Мне отступать некуда. Дважды подумай, прежде чем отказать мне.
Долгие годы жизни в Куполах научили Пройдоху принимать решения, отбросив эмоции. Заглушив в себе гнев и злобу, Тит быстро перебирал возможные исходы. Угрозы Аури он воспринял серьёзно. Однажды она выбила ему зубы — так почему бы теперь девчонке не пробить ему голову?
— Дай мне пять минут, Роу, — попросил он, сплёвывая кровь. Айрин кивнула, и Пройдоха, опустив голову на руки, глубоко задумался. Аури наблюдала за ним, поражаясь его спокойствию — у неё самой внутри всё скручивало от страха. В какой-то момент у неё свело плечи, и она поняла, что всё это время сидела, напрягая все мышцы.
— Если я убегу, — наконец заговорил Тит — Мне нужны будут деньги.
— Если не будешь тянуть, успеешь забрать свои, — ответила Аури.
— Так-то оно так, да ведь можно и сверху накинуть. Считай, я уже согласился — вскинул Тит руки, видя, как сужаются глаза Айрин — Но ведь можно и поторговаться. Как насчет пары золотых?
— Нет, — покачала головой Аури — Если я пообещаю тебе деньги, твои слова потеряют силу. И не заставляй меня думать, что ты просишь об этом нарочно.
Чувствуя, что дошёл до предела, Пройдоха больше не спорил.
— Хорошо, Роу, твоя взяла. Значит, запоминай. Первый…
— Пиши, — перебила его Айрин, подталкивая к бандиту перо и бумагу — И рассказывай.
Ещё один полный злобы взгляд — и Тит взялся за перо. Он написал пять имен и подробно объяснил, где их найти. После чего отправился в камеру. А Айрин приказала подготовить две телеги. В одной должны были ехать она и пятеро стражей. В другой — захваченные сообщники Декруа.
— Это опасные бандиты, и нам нужно доставить их в темницу, — сказала Роу, пресекая возможные вопросы — Распоряжение сверху, — добавила она, и стражи не стали уточнять, чьё именно.
Стоя во дворе, Аури, переминаясь с ноги на ногу, наблюдала за сборами. И пока стражи, негромко переговариваясь, запрягали лошадей, проверяли оружие и поправляли броню, в голову Роу продолжали лезть мрачные мысли. Одна из них едва не заставила Аури броситься обратно, в темницы.
«А ведь Тит сейчас всё расскажет! Ведь они прямо сейчас побегут к Декруа! И я ничего не успею… Я даже сюда не доеду….»
Айрин стиснула зубы, заставляя себя успокоиться.
«Я погибну, если остановлюсь!»
— Грег, — велела она стражу — Останься здесь. Сходи в лавку и купи еды… хлеба, вяленого мяса, фруктов… ну, там сообразишь. Вот деньги, — она ссыпала ему в руку серебро — Да, и воды набери. Бутыли три- четыре. Всё это отнесёшь к нам вниз, и смотри, чтобы никто не подходил. И скажи всем насчёт заключённого — Аури понизила голос — Он для следователей Лекруа, понятно? Его обязательно сберечь нужно.
— Сделаю, — кивнул страж, и Аури, подбадривая себя, заскочила в телегу.
Первый из указанных Пройдохой бандитов жил в собственном доме. Остановив повозки заранее, Айрин в одиночестве пересекла улицу и постучала в двери. Ей открыл мужчина лет сорока, невысокий, заросший, в потрепанной одежде. Айрин в форме стража его не напугала.
— Я от шевалье Декруа, — вместо приветствия сказала Аури — Нужно поговорить.
Бандит молча оглядывал Роу, стоя в проходе.
— Ты — Девочка из Бездны, — наконец произнёс он.
— Главное, что я работаю на его сиятельство, — отвечала Айрин — И говорю от его имени.
Бандит посторонился, пропуская Роу в дом. Едва зайдя внутрь, Айрин повернулась к хозяину.
— К нам едет следователь из Прайбурга. Человек Лекруа, слыхал про таких?
— За мной, что ли, послали? — усмехнулся бандит.
— За шевалье. Они будут искать тех, кто доставал для него детей.
Лицо собеседника окаменело.
— Что-то я не понимаю, о чём разговор.
— Это ты сейчас так говоришь. А как попадёшь к королевским дознавателям, выложишь всё, что знаешь.
Аури опустила руку в карман и достала оттуда золотой.
— Вот это тебе, за хлопоты. Уедешь на месяц.
— Не понимаю, о чём ты, — покачал головой бандит, протягивая руки за золотым — Но за монету — спасибо.
— И уедешь?
— Уеду, раз уж шевалье так просит.
— Главное, не болтай о ваших с ним делах.
— Сэм Петерсон всегда умел держать язык за зубами, — ответил ей бандит, разглядывая деньги — Потому с ним и ведут дела. Что-то ещё?
— Да, — кивнула Айрин — Уезжать надо прямо сейчас.
— За это не переживай, я уж разберусь, — нетерпеливо ответил бандит — Если больше сказать нечего, можешь идти. А впрочем, — продолжил он, оглядывая Аури — Можешь остаться, мне «за компанию». Глядишь, и золото разделим.
С ухмылкой Петерсон наблюдал, как Роу покидает его комнату, и некоторое время глядел ей вслед. Закрыв дверь, он встал посреди комнаты, прикидывая, как поступить — и тут снова постучали. «Вернулась»! Петерсон, широко улыбаясь, распахнул дверь — и тут же в комнату ввалились несколько стражников, возглавляемые Аури.
— Связать, — коротко распорядилась она, кивнув на ошеломлённого бандита.
Ругательства полились из Петерсона, но Райт с размаху ударил его в грудь, а следом и остальные стражники, навалившись, повалили бандита на пол.
И всё время, пока его вязали и вели к повозке, он сверлил девочку свирепым взглядом. Аури, впрочем, не обращала на него внимания — у неё были проблемы посерьезнее.
«Плохо, очень плохо — с тревогой думала она, глядя на связанного Петерсона — Я не добилась у него признания. Даже не узнала, тот ли он человек»
Второй из списка Пройдохи снимал комнаты в доме. После первых же слов Аури мужчина заулыбался и протянул руку.
— Всё сделаю, как велено — он взял золотой и внимательно осмотрел — А всё же можно и поболе накинуть. Дела-то и вправду тёмные.
Айрин, не сдержавшись, широко улыбнулась от радости и выхватила дубинку. Изумленный бандит не успел сказать ни слова, когда Роу, размахнувшись, ударила бандиту в ногу. Затем ещё раз — под вторую.
"Попался — повторяла она себе, глядя, как грузят бандита в повозку — Попался. Попался!"
Третьего