Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– После такого грандиозного проекта меня почему-то уже ничего не радует. То, что раньше взбудоражило бы меня, сейчас кажется тривиальным. Меня ничего не интересует. Я перестала обращать внимание на мелочи, потому что это глупые пустяки. Я иду на сделку сама с собой. Ищу всему рациональное объяснение. Скоро я взгляну на себя в зеркало и не узнаю свое отражение.
Но я жива и здорова. Просыпаясь по утрам, я встаю с кровати, думая, что сегодняшний день будет чуть лучше вчерашнего. И в принципе так и получается. Как говорится, шоу должно продолжаться.
– Вы не собираетесь в отпуск?
– В настоящий момент я не нуждаюсь в отпуске.
– Я задал вам вопрос с подвохом. Меня интересует ваш настрой и то, сможете ли вы ненадолго отлучиться со службы.
– Но ведь я провела целых два года в долго-срочном отпуске! Если честно, вернувшись на службу, я и не думала об отдыхе.
– Удивитесь ли вы, узнав, что с момента своего возвращения в Форт-Карсон вы заслужили двадцать два с половиной дня отпуска?
– Я начисто забыла, с кем общаюсь! Полагаю, вы мне вот-вот объявите, что я официально отправлена в отпуск.
– Вы угадали. Но если вы передумаете, не стесняйтесь, и скажите мне сразу, ладно?
– Передумаю ли я идти в отпуск, о котором не просила… Это как раз в вашем духе! Мне надо было сообразить, что вы появились здесь неспроста.
– Начнем с малого. Я действительно хотел вас проведать и попросить о помощи.
– Что вам от меня нужно?
– Я хочу, чтобы вы установили местонахождение одного человека.
– А разве столь серьезное задание нельзя поручить вашим дружкам из спецназа?
– Военные не задействованы в данной операции. Кроме того, очень важно, чтобы к этому человеку не имели отношения люди, связанные с правительством США.
– Кроме меня…
– Кроме вас.
– И где мне предстоит провести долгожданный отпуск?
– В Сараево.
– Ого! Надеюсь, я не разочаруюсь.
– Вы непременно влюбитесь в Сараево. Я обожаю этот живописный регион. Когда настанет пора уезжать, вам даже взгрустнется.
– И что я буду делать в очаровательной Боснии?
– Если у вас будет свободное время, настоятельно рекомендую посетить Мостар. Но помимо древних городов и прочих туристических достопримечательностей, вы должны будете посетить Сараевский кинофестиваль.
– Конечно. Такое событие я бы не пропустила ни за что на свете!
– Вы сходите на премьеру «Опрасти ми, Мина». Это короткий фильм молодого сербского режиссера Горана Лукича. Я знаю его и доверяю ему. Он станет вашим гидом по Боснии.
– Что означает «Опрасти Мина»?
– Мина – женское имя. «Опрасти ми» значит «прости меня».
– Похоже, Горан – славный парень!
– Вы вновь правы. Горан – самый добрый и бескорыстный человек из всех, кого я только встречал.
– Я даже не знаю, как к вашим словам отнестись. Когда ваш Горан будет меня ждать?
– Он никого не ждет. Однако после премьеры он устроит вечеринку в ресторане «Златна Рибича». Вы придете туда и поздравите Горана. Когда вы останетесь наедине, вы ему напомните, что он до сих пор не расплатился с водопроводчиком в Белграде.
– Это пароль?
– Нет. Скорее, тонкая метафора.
– А почему бы вам самому с ним не связаться? Ведь Горан – такой миляга! И он получит удовольствие, пообщавшись с вами.
– Полагаю, не получит.
– Каким образом вы с ним познакомились?
– Я участвовал в его допросе во время войны.
– И вы его пытали?
– Как и многое другое, данное понятие определяется личной и исторической точкой зрения. На жаргоне ЦРУ мы применяли «альтернативные методы». Достаточно упомянуть, что какими бы неприятными ни были впечатления Горана, он мне обязан.
Вы раздобудете неброскую одежду и попросите Горана отвезти вас в Сребреницу – городок в горах на востоке Боснии.
– Знакомое название.
– В середине девяностых там зверски убили тысячи боснийских мусульман. Добравшись до Сребреницы, вы постараетесь найти женщину по имени Фата.
– Фату?..
– Ее фамилия мне неизвестна, как и ее точный адрес. Но у Фаты есть три сына и дочь. Ее старший отпрыск вместе с отцом работал на соляных копях Сребреницы. Вероятно, Фата с семьей проживает в одной из окрестных деревень.
– Значит, у вас нет никакой информации? И где же обитает ваша Фата?..
– Такими сведениями я не располагаю. К сожалению, во время войны сербы сожгли дотла сотни селений. Допускаю, что деревня, в которой жила Фата, давно стерта с лица земли… Местные жители всегда относились к ней очень хорошо, и еще она добровольно ухаживала за больными.
– Но как я разыщу вашу уникальную Фату? Если не ошибаюсь, Фата – уменьшительно-ласкательное от имени Фатима. Выскажу предположение, что среди мусульманских женщин это далеко не самое редкое имя. Ваша просьба чем-то напоминает: «Эй! Поди и разыщи мне Джона в Нью-Йорке».
– Вы сразу поймете, что нашли именно ее. Расспросите ее про войну. Фата охотно поведает вам о прошлом.
– Хорошо. Давайте обговорим сроки.
– Вы попросили двухнедельный отпуск.
– Когда он начинается?
– Премьера фильма назначена на пятое число. Вы улетаете в субботу.
– Предположим, я разыщу Фату. Что я должна буду с ней сделать?
– Разумеется, ничего. Я лишь хочу узнать ее местоположение. Думаю, Фата понадобится мне в будущем.
– Для чего?
– Это мое личное дело. Будем надеяться, что она нам не понадобится, и вы получите незабываемые впечатления от посещения отдаленного уголка Боснии. А теперь прошу меня извинить. Через час я должен быть на борту самолета.
– Сэр!
– Да?
– Спасибо.
Документ № 230
Беседа с неизвестным.
Место: китайский ресторан «Новая династия», Дюпон-серкл, Вашингтон, округ Колумбия.
– Начинаю запись. Сейчас около полудня. Я жду человека, который связался со мной сегодня утром, позвонив на засекреченный номер. Я сижу у окна. В доме напротив находится снайпер, которому прекрасно виден мой столик.
В ресторан заходит невысокий коренастый мужчина. Думаю, ему около семидесяти. Он – в шинели защитного цвета, которая ему мала размера на два, и в широкополой шляпе. Он… у него нет бровей. Я искренне надеюсь, что это – не тот человек, которого я жду. Увы, незнакомец, широко улыбаясь, направляется прямо ко мне.