litbaza книги онлайнНаучная фантастикаПроклятие Кантакузенов - Владимир Александрович Андриенко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 95
Перейти на страницу:
того какой резон?

— А такой, что без меня тебе не выбраться…

***

Раздался сигнал. Один из разбойников крикнул:

— Когда хас на мас, то и дульяс погас!

Двое дюжих молодцев перескочили через высокий забор и быстро уложили двоих псов волкодавов ударами буздыганов43. Затем они же упокоили привратника и открыли ворота. Ватага атамана Кольцо ворвалась на подворье богатого дугласовского дома.

— В дом! — указал на двери Сильвестр.

Разбойники бросились вперед. Два солдата-дезертира выбили двери и сразу зарубили саблями трех лакеев.

Остальные слуги, что были внизу, бухнулись на колени.

— Погоди! — закричал старик в ливрее. — Чего людей губишь?

— Отродье Дугласово иного не заслужило! — заревел разбойник.

— Мы люди подневольные. Холопы. Не станем вам мешать. Нам сего Дугласа не жаль.

— А не брешешь, старик?

— Правду сказал. Граф наверху. И с ним два верных слуги из эстов. Те станут за него рубиться. Их убивай.

Атаман Кольцо приказал людей не трогать. И сам бросился по лестнице наверх. Его встретил лакей с мушкетом в руках. Он выстрелил первым. Пуля прошла мимо атамана и раскрошила дубовую панель. Кольцо поднял пистоль. Его пуля попала слуге в глаз. Тот не успел и вскрикнуть. Тело рухнуло на пол.

И началось! Разбойники с лихим свистом прошлись по палатам графа. Самого Дугласа вышвырнули из его кабинета под ноги Каину. Тот поднял голову и узнал Ваньку.

— Ты…

Каин ударил его ножом. Брызнула кровь. И на шее графа появилась страшная рана. Он захрипел и зажал рану руками. Каин ударил еще и еще раз! Дуглас упал. Разбойники кинулись обирать тело.

Один рубил его пальцы, дабы снять перстни, иной стаскивал хорошие кавалерийские сапоги.

— Грабь, братцы! Сколь добра здесь!

Из кабинета графа послышались женские вопли. Сильвестр вошел туда. Двое разбойников схватили графскую любовницу. Она орала и отбивалась от них.

— Держи крепче! — сказал один. — Затем я держать стану!

— Брыкается, зараза! — сказал второй.

Сильвестр собирался что-то сказать, но Каин удержал его.

— Не трогай.

— Но девка из холопок. Насильничать они её станут.

— Идем, — Каин потащил атамана Кольцо за собой.

Ванька знал, где граф хранил деньги и быстро добрался до них. Увесистый мешочек с золотыми он опустил в свой карман.

— Затем разделим.

— Откуда знаешь, где они у графа лежат?

— Я часто бывал в сем доме, атаман. Но разговаривать станем потом. Сейчас уходить надобно.

— Уходить?

— А то как же. Скоро люди Дурново станут убивать всех. Хочешь жить — иди за мной. Я знаю тайный выход из дома.

И Каин побежал. Сильвестр задумался на мгновение и оглянулся на своих разбойников. Они грабили и ломали мебель. Откуда-то уже достали бутылки с вином. Пили тут же на ходу. Атман понял — сейчас его никто не станет слушать.

И он бросился бежать вслед за Каином…

***

На другой день по Москве пронесся слух, что разбойники напали, ограбили и спалили дом графа Дугласа. Обгорелое тело Дугласа нашли среди обломков. Разбойников частью переловили, а частью перебили солдаты.

Не нашли только атамана Сильвестра. Охотились за ним по всей Москве. Но он исчез. Говорили, что подался он в бега на Волгу-матушку…

***

7

Анненгоф. Аудиенц-зал императрицы.

В аудиенц-зале дворца Анненгоф было не протолкнуться. Там толпились гвардии офицеры, придворные, фрейлины. Весело носились по залу шуты.

Андрей Иванович Ушаков в генеральском мундире с регалиями осторожно продвигался в толпе. Он с расстояния посмотрел на царицу и увидел, что государыня Анна в хорошем расположении духа. Рядом с ней стоял обер-камергер граф Бирен.

На Анне пышное платье алого бархата. Шея императрицы была открыта, и на ней сверкало бриллиантовое ожерелье. Бирен лиловом кафтане с позументом склонился к самому уху императрицы и что-то говорил. Его седой по моде парик касался лифа императорского платья.

Ушаков понял, что сие самое время. Он приблизился и низко поклонился. Анна его заметила.

— Андрей Иванович? Давно не видала тебя при нашем дворе.

Бирен скорчил недовольную мину. Ему было неприятно, что его разговор с Анной прервали.

— Дела, матушка. Заботы о твоей безопасности и о безопасности державы твоей.

— Знаю верность твою, Андрей Иванович. За делом пришел? Вижу, что за делом. Но не время сейчас. Сам видишь.

— Но дело важности великой, матушка. Дозволь сказать тебе.

Бирен произнес холодно:

— Вам же сказали, сударь, что императрица не желает сейчас говорить о делах!

Ушаков поклонился, но не ушел. Он продолжал стоять перед троном. Анна махнула веером и сказал:

— Говори уж, Андрей Иванович. Не отвяжешься просто так.

Ушаков еще раз низко поклонился и подошел ближе.

— Заговор противу тебя, матушка, раскрыт.

Бирен саркастически усмехнулся.

— Андрей Иванович слишком часто стал раскрывать заговоры, Анхен.

— Я, ваша светлость, — Ушаков посмотрел на Бинера, — на страже интересов состою. Интересов моей монархини.

— Говори далее, — уже серьезным тоном приказал Анна.

— Князь Дмитрий Голицын, матушка, никак не позабудет про власть свою утерянную. И вот сейчас при помощи сторонника своего Степашки Волкова злоумышляет на государское здравие путем колдовства.

Анна с удивлением посмотрела на Ушакова.

— Что сказал ты, Андрей Иванович? Что за имя назвал?

— Князь Дмитрий Михайлович Голицын, бывший глава Верховного тайного совета.

— Про князя мне все известно! Что за второе имя?

— Волков Степан, надворный советник из канцелярии юстиц-коллегии.

Анна посмотрела на Бирена:

— А сие не тот чиновник про коего ты, милый друг, мне говорило недавно?

— Да, Анхен. Это Волков Степан. Отличный офицер и честный человек, коих не много среди русских, — ответил Бирен.

— Но что тогда говорит Андрей Иванович?

Бирен пожал плечами.

Анна снова обратилась к Ушакову:

— Говори далее!

— Сей Волков был назначен вести следствие по делу в доме Кантемира. И там сей заговор и созрел, матушка. Волков сошелся с лекарем де Генином. А сей де Генин известен как черный маг! И порчу он насылает, и волхованием черным промышляет. Но больше того! В Москву, из имения Константина Кантемира был прислан некий колдун Войку, многие науки тайные колдовские познавший в Валахии, откуда он к нам и был привезен еще князем Дмитрием Кантемиром.

Бирен вмешался:

— Волков был назначен к делу по моему приказу! И там он того Войку впервые встретил.

— Ваша светлость, Войку был прислан в имение от князя Константина Кантемира. А Константин Кантемир зять князя Дмитрия Голицына. Волков же Степан был в числе сторонников кондиций, которые матушка-государыня разорвать изволила.

Это был верный удар! Ушаков его правильно нанес. Бирен знал, как Анна относиться к кондициям.

— Всё равно не могу понять, Волков какое отношение имеет, генерал?

Ушаков ответил:

— Я сказала, ваша светлость. Он был сторонником кондиций!

1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 95
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?