litbaza книги онлайнУжасы и мистикаДом пламенных клятв - Оливия Вильденштейн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 123
Перейти на страницу:
что в комнате есть дверь.

– Назад, – командует Юстус шепотом.

Похожим на дрожь, пробегающую по низкому потолку – несомненно, заслуга Лора.

Дедушка протягивает руку. Его пальцы касаются меня, отыскивают руку, которую он затем подносит к дверной ручке.

– Живо.

– Я вернусь через стену, чтобы не хлопать дверью. – Мой шепот звучит резче, чем его собственный.

Я чувствую, что он ждет. И ждет. Я крадусь вдоль стены подальше от того места, где стоит он. Наконец с его губ срывается вздох – кажется, он купился на уловку. Я следую за шумом его шагов к закрытой двери. Ручка опускается, затем дверь со скрипом отворяется. Дедушка замирает, явно ожидая появления стражей. Когда ничего не происходит, он шире распахивает дверь из черного дерева. Я на цыпочках выхожу вслед за ним в темный коридор, ведущий из хранилища в спальню Данте.

Поскольку Юстус направляется в хранилище, я поворачиваю в противоположную сторону. К комнате Данте с низким потолком, который вибрирует от пульсации океана, где я намерена нарисовать множество параллельных волн. Если план сработает, древний дом Косты вскоре станет новым убежищем морских тварей.

Сердце колотится так бешено, что на языке ощущается металлический привкус его ударов. Когда стены вокруг опять сотрясаются, я думаю, что, возможно, это не ярость Лора, которую он обрушивает на королевство Росси, а опьянение, вызванное переизбытком адреналина. Минуя распахнутую дверь, я подпрыгиваю от удивления, заметив внутри помещения движение. Спешно зажимаю рот ладонью, чтобы не выдать себя нечаянными звуками.

Звон цепей и последующий стон притягивают меня ближе и вызывают потрясенный вздох. Должно быть, услышав меня, Энтони отрывает взгляд от металлического браслета, который пытался сорвать с запястья, и замирает, всматриваясь во тьму, – вероятно, ожидая появления одного из тюремщиков.

Где, кстати, наши тюремщики-то?

Я напрягаю слух и улавливаю всплеск, предположительно, дедушкиной воды.

В тюрьме жутковато тихо…

Хотелось бы думать, что все просто ушли, однако в воздухе витают их запахи. Да и вообще, куда им идти?

«Назад в Изолакуори», – подсказывает голосок в голове, но этот голосок принадлежит весьма оптимистичному бесенку.

Почему тогда они не забрали Энтони с собой? Оставлять его здесь кажется поистине глупым. Пока он дышит, его можно использовать. С другой стороны, Энтони признался под соляной клятвой, что хочет убить обоих королей, так что, возможно, толку от него стало меньше.

Неподалеку раздается скрип, отличный от скрежета цепи, и я резко оборачиваюсь. Дальше по коридору закрывается дверь – или же открывается? Я щурюсь, но тут так темно, а дверь так далеко, что мне ничего не видно.

«Возможно, Юстус», – подсказывает мой внутренний оптимист внешнему реалисту. Когда ухо улавливает звук капающей воды, я велю сердцу биться ровнее. Точно Юстус.

Я делаю шаг вперед, но вновь останавливаюсь, когда Энтони опять принимается дергать цепь: с волос капает пот и смешивается с кровью на пальцах.

Одно прикосновение к его кандалам, и он свободен. Но что потом? Он либо попытается сбежать и вновь попадется, либо отправится убивать Лора.

Внезапно я вспоминаю, как Энтони кричит Данте не трогать меня. Хотя он презирает короля воронов, тем не менее переживает за меня и пытается защитить.

Я бросаю взгляд на комнату Данте: времени у меня в обрез. Однако как бы я ни уговаривала себя продолжить путь, ноги не идут. Ну не могу я бросить моряка. Это не в моем стиле. Поэтому я шире открываю дверь.

Он замирает, подобно трупу, стоящему вертикально, и бросает испуганный взгляд в мою сторону. Глаза расширяются, когда никого не находят. Грудь вздымается от рваного дыхания, когда он пытается сломать кости в руке, чтобы стянуть кандалы.

– Энтони? – шепчу я.

Он подпрыгивает.

– Молчи. И не двигайся.

Под рваной рубашкой, такой же грязной и окровавленной, как и все тело, его плечи каменеют, тем не менее он подчиняется. Мне требуется шесть мгновений, чтобы разломать кандалы на его лодыжках, и вдвое больше для кандалов на запястьях. Почему? Потому что от моего прикосновения он становится невидимым и мне приходится сперва его отпустить и посмотреть, куда нанести удар, чтобы не навредить другу еще больше.

Закончив, я отступаю.

– Где все?

– Ушли, – рычит он.

– Куда?

– Они мне не доложили, Фэл. – Тон его голоса настолько резок, что рассекает тяжелый воздух подобно стальному клинку.

– Не надо со мной так разговаривать.

Его губы кривятся.

– Извини. Ты права. Ты не заслужила.

Из-за меня ему вырвали ногти, так что, возможно, заслужила, но все равно приятно слышать, что он не таит обиды.

– Я вытащу нас отсюда, так что поживее снимай кандалы: тебе понадобятся конечности для плавания.

– Плавания?

Я поворачиваюсь и врезаюсь в стену.

Не в каменную, а в стену из воздуха. Сердце чуть не вылетает из приоткрытых губ.

Мать вашу!

Я уже готова позвать Юстуса, чтобы удостовериться, он ли это, но вовремя прикусываю язык: вдруг это солдат? Вдруг это фейри, которого я планирую убить и который прознал об этой печати и заставил Мериам его спрятать, готовясь к моему визиту…

– Ты обещала вернуться, нипота.

Я выдыхаю воздух, разрывающий легкие, в то время как сердце медленно скатывается по горлу обратно на свое место.

– Вы нашли печать?

– Да. Ее больше нет. – Должно быть, он заметил освобожденного Энтони, поскольку рычит: – Мы его вызволяем?

– Ну не можем же мы его здесь бросить?

Юстус испускает еще один раздраженный вздох.

– Ладно! Идем, пока твоя пара не разрушил дом.

Только он успевает закончить фразу, подземный замок трясется так сильно, что у меня зубы стучат друг о друга. Руки взлетают в стороны, удерживая тело в равновесии.

– Позже.

– Ты ведь не ищешь…

– Нет.

– Хорошо, а то я уже начал переживать о твоем психическом здоровье. – Его сарказм шлепается о мой сложенный в гармошку лоб, согревая запекшуюся кровь на лбу.

– Но я не уйду, пока не снесу это место до основания.

– Я так и знал! Так и знал, что от тебя жди беды. – Он обхватывает мои предплечья. – Стены слишком толстые и…

– Но не потолок рядом с комнатой Данте. Я слышала шум океана, нонно. Чувствовала змеев. – А они чувствовали меня. – Поднимем Мериам по воде?

Я слышу, как он тяжело сглатывает.

– Ее унесли.

Кто бы сомневался!

– Куда?

– В туннели.

Мне не видно его лица, но я не сомневаюсь, что если прижать пальцы к его челюсти, она будет пульсировать.

– Тем более надо затопить это место.

– Туннели расположены под уклоном.

– Данте и его маленький полк тащат золотой трон, так что вряд ли они ушли далеко. – Я вспоминаю, как Лор затопил ров в

1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 123
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?