Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Перекресток перед ними уже заливает лава из недр земли, так что приходится повернуть в другую сторону. Чудесные рыцари уже скрылись в ночи вместе с родным замком, как и не видать никаких вампиров. Понятное дело, они должны были сразу покинуть город, причем куда быстрее людей. Целый ряд домов вдруг проваливается в трещину, наполненную жидким огнем, так что отрезан еще один путь.
Вся группа останавливается, вокруг царит настоящий хаос, в котором уже невозможно ориентироваться. Элизабет творит одно заклятье за другим, чтобы не пропускать под магический купол изрыгаемые вулканом облака, контролировать температуру и наличие свежего кислорода. Всем приходится забежать в дом и подняться на последний третий этаж, так как лава бежит уже по всем улицам.
— Долго мы тут не протянем. — Бальтазар утирает обильный пот. — Прям баня.
— У нас есть телепортационные свитки? Либо какой-либо другой способ магического передвижения? — Спрашивает Метиох.
— Есть, ваше величество, но во время этого катаклизма их использовать очень опасно. — Хрипло отвечает Элизабет, борясь с невероятной жаждой. — Океан магии и естественная природа находятся в тесной взаимосвязи. Извержение привело в абсолютный хаос потоки энергии, сбило линии и образовало новый полюс Сил.
— Ладно, другие предложения? — Спрашивает монарх, но слово никто брать не собирается, только Элин тихо спрашивает у Ивы, в порядке ли будет Лоренс.
Над старым трехэтажным домом льет дождь. Смотрится максимально необычно не из-за малой площади ливня, а из-за его появления посреди извержения вулкана. Уже весь город потонул в горячих черных облаках, что оседает на поверхностях толстым и очень тяжелым слоем вулканического пепла. Впрочем, магический барьер лишь выглядит как дождь, на самом деле имеет природу чистой энергии, что остужает пространство и блокирует доступ для разгулявшейся стихии. Обычные люди вряд ли смогли бы выжить в таком месте.
— Итак, что будем делать? — Повторно спрашивает его величество.
— Думаю, будет правильным переждать здесь, пока извержение не успокоится. — Говорит мэтр Патрик.
— Некоторые вулканы могут оставаться активными долгие дни, недели и даже месяцы. — Возражает Элизабет. — Надо попробовать пробиться из города. Я задействую самые мощные чары.
— Ты уже устала, — качает головой чародей. Из всей команды магов кроме них остались только мэтр Филипп, серьезно обессилевший после сеансов внетелесного путешествия, и мэтр Эрик, тоже растративший за сегодня силы.
Девушка старается держаться прямо, но молча принимает довод. Если бы не сжала кулаки, то не смогла бы спрятать дрожь рук. Элин очень тихо сидит рядом, уже закончив с отряхиванием от попавшего на волосы и одежду пепла. Бальтазар и Ива во все глаза наблюдают за происходящим в городе через единственное окно. В противоположном углу сидят магистр Венселль с Годардом и что-то тихо обсуждают. Помимо них сумело выжить три гвардейца и два рыцаря.
Разговор опять заходит в тупик из-за отсутствия идей, поэтому Элизабет закрывает глаза и активирует поисковую магию. Лоренс ведь был где-то в городе, но там сейчас творится что-то безумное, так что девушка в глубине души понимает, что шансы молодого рыцаря на выживание крайне малы. Можно сказать, что за сегодня он уже дважды спас Элизабет: в первый раз, когда послал на выручку товарищей, а в другой, когда призвал сказочных рыцарей. Викар до сих пор не понимает, что именно это было и на каких законах работало.
К сожалению, вокруг всё в полном беспорядке безо всякой магии хаоса. Город почти полностью разрушен и еще не скоро будет вновь заселен. Скорее всего станет городом-призраком, какие можно встретить в разных странах, в том числе в Манарии. Станет прибежищем разбойников или кого похуже, например, неупокоенных душ умерших жителей. Магия не дает никаких результатов и постоянно сбивается. «Бесполезно», — с досадой кусает губу Элизабет.
Все дружно вздрагивают из-за громкого свиста. Человек вряд ли смог бы так громко свистеть, тогда что же это? Ива всех подзывает к окну и указывает на небо. Элизабет пытается посмотреть, что там такое, но непроницаемые облака пепла надежно укрывают тайну небес.
— Я видела какое-то очертание, — поясняет орчиха. — Это может прозвучать глупо, я, видать, надышалась ядовитого дыма…
— Да не томи ты. — Не выдерживает Бальтазар.
— Над нами словно проплыл корабль, я увидела настоящее днище! — Ива продолжает рыскать взором по непроглядному мраку сквозь капли волшебного «дождя».
— Корабли не летают, — усмехается Аддлер Венселль, — и уж тем более в месте извержения вулкана.
Но существование чего остается без сомнений, так это странного свиста. Он рождается то в одном месте, то в другом. Иногда серия коротких, а порой тянется секунд десять. Элизабет чувствует, как Элин хватает за руку. Девушки отходят в сторону, и эльфийка что-то тихо шепчет.
— Правда? Ты уверена? — Громко удивляется Элизабет.
— Да-да, — кивает эльфка. — Именно так суда перекликаются между собой, но я никогда не видела, чтобы они могли летать.
— Что такое, мисс Викар? — Спрашивает подошедший Метиох Айзервиц.
— Ваше величество, Элин говорит, что это похоже на перекличку судов Фрейяфлейма. — Элизабет вводит в курс дела.
— Фрейяфлейм? Архипелаг эльфов? Что они могут здесь делать?
— Не знаем, ваше величество. Позвольте попробовать дать сигнал. — Девушка смотрит на магический орб, поддерживающий защитные чары.
— Действуй. Все равно иного не остается. Всем остальным приготовиться к бою: это могут быть вампиры. — Все занимают позиции и готовят оружие.
Элизабет Викар держит в ладонях холодную поверхность сферы, готовясь к новому заклятью. Если приглядеться, то можно увидеть пузыри внутри артефакта, будто там кто-то дышит. Орб начинает светиться сильнее, после чего над домом вырастает яркий голубой луч, который пронзает облака пепла и устремляется в ночное небо, где горит в течение пяти секунд.
Несколько минут ничего не происходит, но вдруг вновь слышен свист с разных сторон. Бальтазар с ругательствами отпрыгивает от окна вместе с Ивой, так как совсем рядом с оконным проемом проносится обшивка корабля. Судно тормозит, елозя левым бортом по стене здания.
— Герон меня вразуми, мы находимся на суше в девяти метрах над землей. — Мэтр Эрик из охотников на вампиров первым говорит вслух после увиденного.
Прямо в окно некто сбрасывает трап, после чего в комнате показывается эльф. Его лицо закрыто покрытой пеплом маской, но заостренные уши заметны сразу. На эльфе нет доспехов, только свободная испачканная одежда и меч на поясе.
— Доброй ночи вам. — Чужеродный акцент тут же подскажет всем невнимательным, что перед ними заморский гость. — Рад, что вас удалось найти. Мы поможем вам выбраться, взамен просим посетить наших старейшин.
— Я — Метиох Айзервиц, король Манарии. С кем я говорю? — Вперед выходит монарх.