Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Что вы хотите со мной сделать? – скулит она. – Вы такие глупые! Я знаю, совесть не позволит вам оставить меня здесь, но если вы заберёте меня с собой, леди Эшлинг не успокоится, пока не поймает вас. Вам больше никогда не будет покоя.
Я бросаю взгляд на Лукаса. Об этом я подумать ещё не успела. Я понимала только, что должна остановить Дару.
– Она может пойти с нами, – говорит Миранда, и мы от неожиданности вздрагиваем. Должно быть, они с Альфредом подошли к нам, когда поняли, что опасность миновала. – Вы обе можете. Мы не отдадим леди Эшлинг ни одну из вас.
Эпилог
Этим утром я просыпаюсь в новом доме, он построен из белого песчаника, изнутри выкрашен в весёлый синий цвет, и окна выходят на море. Пока мы не въехали сюда несколько дней назад, я никогда не видела моря, только читала про него в книжках. Оно такое огромное, бесконечное и прекрасное, что каждое утро, когда солнце встаёт над волнами, окрашивая небо всеми цветами радуги, его вид согревает меня до глубины души.
Я надеваю тапочки – новые, Миранда сшила их специально для меня – и спускаюсь вниз завтракать. Я уже чувствую запах круассанов Лукаса.
Лукас с родителями переехал сюда, на побережье Аббачо, после того, как мы окончательно усмирили Дару и разгромили отряды леди Эшлинг. Здесь я чувствую себя как дома – так, как никогда не чувствовала себя в особняке родителей. Когда-нибудь мне придётся вернуться туда и встретиться с ними. Но сейчас мне гостеприимно разрешили оставаться здесь столько, сколько потребуется. Каждый день мы с Лукасом оттачиваем наше магическое мастерство на пляже под утёсом, где стоит наш дом, плетём из теней и поём свет, наши магии переплетаются и образуют нечто новое, особенное.
Я наконец-то знаю, каково это – когда у тебя есть настоящий друг. Это то, чего я всегда хотела.
Лукас как раз закончил готовить завтрак, когда я вхожу в кухню и сажусь на своё место, захватив с пылу с жару круассан. Лукас под столом пихает меня ногой.
– После завтрака нам обязательно нужно пойти на пляж и посмотреть, удастся ли поймать рыбу на световую приманку, привязанную к твоей теневой леске, и…
Миранда смеётся:
– Только не забудь: нам нужно вырастить новый сад. Вечером мне понадобится твоя помощь, так что постарайся не вымотаться к тому времени.
Лукас согласно кивает, но бросает на меня хитрый взгляд с другого края стола. Я улыбаюсь в ответ. Сегодня мы до капли потратим энергию на нашу магию. Это наше право – пользоваться магией так, как мы захотим, в этом даже чувствуется некий бунт против леди Эшлинг, которая хочет забрать её у нас.
– Да, но сначала я отнесу это наверх.
Я заканчиваю завтракать, беру другую тарелку и иду наверх. На этот раз я не задерживаюсь на втором этаже, где расположены наши комнаты. Я поднимаюсь на этаж выше, здесь ступеньки не самые новые, но и не такие истёртые. На самом верху есть маленькая дверь. Я снимаю ключ с цепочки на шее и отпираю замок, петли недовольно скрипят. Открыв дверь, я облегчённо выдыхаю.
Клетка из света и тени, как и её обитательница, по-прежнему здесь, занимает почти всю комнату. Больше здесь почти ничего нет, только в углу притулилась какая-то мебель, накрытая покрывалом. Стол под окном, выходящим на океан, как будто ждёт, что кто-то поставит на него вазочку с цветами.
Мне непросто смотреть на Дару в том облике, который она часто принимает последнее время: она выглядит точно так же, как я – тот же рост, лицо, волосы, даже одежда, – но в глазах странный безумный блеск. Пока она слоняется по клетке, её пальцы сжимаются и разжимаются, как будто обхватывают что-то невидимое, но стоит ей увидеть меня в дверях, как она бросается на чередующиеся световые и теневые прутья. Будь здесь одни тени, она смогла бы их перерезать или просочиться между ними, но мы с Лукасом заполнили пустоты светом, и теперь она не может проскользнуть сквозь лучи. Клетка держится несколько недель, и хотя мы с Лукасом в любой момент готовы укрепить её, я думаю, что она ещё долгое время останется в целости и сохранности. Каждое утро я проверяю прутья, и каждый раз они всё так же прочны, как в тот день, когда мы их сделали.
Дара смотрит, как я подхожу к ней, копируя каждое движение и выражение лица, как будто она всё ещё моя тень. От этого мне ещё больше не по себе. Когда я останавливаюсь у клетки, она тоже замирает и смотрит на меня не моргая. Не так-то просто каждое утро встречаться с самой собой, но я отвечаю за Дару.
– Мой миленький маленький друг, – сюсюкает она. – Выпусти меня, пожалуйста, я буду хорошей, обещаю.
Я качаю головой:
– Прости, но я тебе не доверяю. – Я проталкиваю тарелку между прутьями, затем поправляю световые ленты.
Её перекашивает:
– Жестокая хозяйка. Мне казалось, ты говорила, что больше никто не пострадает из-за меня. А как, по-твоему, это называется? – Сказав это, она плюётся в меня. Её слова больно ранят, но я не подаю виду.
– Приятного аппетита, Дара, – говорю я и поворачиваюсь к ней спиной. Она барабанит кулаками по прутьям, но они не поддаются.
– Ты знаешь, она скоро придёт за нами. Она заберёт и Лукаса. Я смогу защитить тебя, если ты меня выпустишь.
Я оглядываюсь на неё:
– Пройдёт ещё много времени, прежде чем леди Эшлинг найдёт нас. Цинния не заключала договор с Аббачо. Сейчас мы здесь в безопасности.
Ехидная улыбка скользит по лицу Дары – по моему лицу:
– Ты действительно думаешь, что это её остановит?
Я ухожу, изо всех сил стараясь подавить дрожь. На самом деле нет – я не верю, что это её остановит. Но хотя бы выиграет нам немного времени.
– Выпусти меня! Не смей уходить! ВЫПУСТИ МЕНЯ! – кричит Дара мне вслед, но я выхожу и запираю за собой дверь.
Мы не можем отпустить её. Она слишком опасна. Возможно, когда-то она была добрым человеком, которому по воле случая достался магический дар. А затем разрушительная сила леди Эшлинг сломила её. Превратила в злобное и одержимое создание. Но когда-то я заботилась о Даре и продолжу защищать её столько, сколько смогу, даже от неё самой.
Пока что мы в безопасности, но где-то далеко по-прежнему здравствует леди Эшлинг, и она знает, кто мы