Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дронго помрачнел, но ничего больше не сказал. Он подошел кстойке портье. За стойкой стояли двое. Мужчина был средних лет, с крупнымиредкими зубами. Он, очевидно, страдал высокой степенью близорукости, так какего очки были с толстыми стеклами, за которыми угадывался рассеянный взгляд.Темная молодая девушка, с характерной индусской внешностью, была, очевидно, изсемьи эмигрантов, приехавших из Индии.
— Мне должен быть заказан номер, — сказал Дронго.
— На какую фамилию? — спросила девушка. Он назвалсвою фамилию. Она запросила данные на компьютере, дождалась результата,посмотрела и покачала головой:
— Извините, сэр, но для вас ничего нет. Наш отельзаказан на уик-энд для проведения конференции. К сожалению, у нас нет свободныхмест. Извините нас, сэр.
— Как это нет? — удивился Дронго. — Вы,наверное, ошиблись.
— У нас заказаны все номера, — подтвердил менеджеротеля, вмешиваясь в разговор, — извините нас, сэр, — Меня пригласилмистер Чапмен, — сказал Дронго, и вдруг в его голове мелькнула догадка. —Проверьте, не заказан ли номер на имя мистера Дронго?
— Да, — сразу сказал менеджер, даже не набираязапрос на компьютере, — я запомнил ваше необычное имя, мистер Дронго.Конечно, вам заказан номер в нашем отеле. Вот ваши ключи, сэр. Номер тристапятый. Ничего не нужно заполнять. Все карточки уже заполнены. Ужин в десятьчасов, сэр.
— Вся гостиница занята? — уточнил Дронго. —Вы сказали, что заказаны все номера?
— Абсолютно верно, сэр. У нас сто семьдесят шестьномеров, и все они оплачены на ближайшие три дня. Хотя занято только несколькоиз них. Но у мистера Чапмена могут быть свои причуды.
— Почему у мистера Чапмена?
— Это он снял отель на уик-энд. В понедельник тоженерабочий день. Длинный уик-энд, — пояснил менеджер.
— Добрый вечер, — мягко произнес за спиной Дронгочей-то голос с характерным азиатским акцентом.
Он невольно вздрогнул, оборачиваясь. Рядом с ним стоялневысокий худой азиат с характерным разрезом глаз. Он был одет в темный костюм.На покатом лысом черепе блестели редкие волоски.
— Мне должен быть заказан номер, — сказалгость. — Мое имя Кодзи Симура.
Дронго от изумления едва не сделал шаг назад. Рядом с нимстоял самый известный японец в мире. Самый известный профессиональный экспертпо расследованиям, считавшийся одним из лучших профессионалов на азиатскомконтиненте и пользовавшийся абсолютно непререкаемым авторитетом в Японии.
Дронго однажды видел этого эксперта в ООН и с тех порзапомнил его фамилию.
Симура посмотрел на него, поклонился и мягко сказал:
— Добрый вечер, мистер Дронго… Я рад, что наконецвстретился с вами.
— Вы меня знаете? — изумился Дронго.
— Вас трудно с кем-то спутать, — улыбнулсяСимура, — вы самый высокий среди нас. Мистер Чапмен вызвал сюда лучшихэкспертов со всего мира. И я не сомневался, что вы будете в их числе.
— Благодарю вас, мистер Симура, — поклонился ему вответ Дронго. — Для меня особая честь, что такой человек, как вы, слышалиобо мне.
— Ваш номер, мистер Симура, — протянул ключиприехавшему японцу менеджер отеля.
Дронго направился в глубь холла, где находились лифты, ивошел вместе с японцем в правую кабину. Створки мягко закрылись.
— Вам тоже угрожали? — тихо спросил Симура.
— Что? — Дронго вдруг подумал, что такоеколичество признанных профессионалов в одном месте — не самый лучший выход изположения. Эксперты будут выступать каждый со своим мнением и неизбежно мешатьдруг другу.
С другой стороны, есть известная поговорка, что одна голова— хорошо, а две — еще лучше. А когда объединяются такие головы, как Кодзи Симура,это уже кое о чем говорит. Кажется, Хеккет сказал, что в Дартфорд приехалиДезире Брюлей и Мишель Доул. Они также были живой легендой среди экспертоввсего мира.
Да и сам Хеккет, несмотря на все мерзости, был превосходнымспециалистом в своем деле. Правда, в отличие от остальных он использовалсобственный талант не для расследований, а помогая шантажистам и мошенникамвсех мастей.
— Почему вы думаете, что мне угрожали? — такжетихо поинтересовался Дронго, оборачиваясь к Симуре.
— Мы с вами прибыли позже других, — пояснилСимура. — Я видел, как ваше такси свернуло к отелю. Мистер Чапмен обещалприслать за каждым из нас заранее заказанный автомобиль.
Кабина лифта остановилась на третьем этаже.
— Вы тоже решили воспользоваться другим путем? —уточнил Дронго перед выходом.
— Конечно. Но мне было легче, чем вам. Япония находитсяна другом конце света. Можно приехать сразу в Англию или попробовать путь черезАмерику. Однако в таком случае пришлось бы лететь через два океана. А я неочень люблю самолеты.
— Как и я, — улыбнулся Дронго, выходя в коридор.
В английских отелях комнаты обычно бывают небольшими. Но в«Стакисе» комнаты были не просто просторными. В каждом номере стояли еще инебольшой диван и письменный стол, за которым приехавший гость мог удобно расположитьсядля работы.
Дронго принял душ, продолжая размышлять над увиденным,переоделся и без десяти минут девять спустился вниз в ресторан.
Проходя мимо небольшого кафе «Чино», он обратил внимание насидевшего за одним из столиков пожилого человека лет семидесяти. Резкие чертыхудого вытянутого лица, глубоко посаженные глаза, седые волосы, длинныекрасивые пальцы пианиста или скрипача. Мужчина обернулся и внимательнопосмотрел на Дронго, после чего кивнул ему, очевидно, удовлетворенный этойвстречей.
Ошеломленный Дронго кивнул ему в ответ. Это был Мишель Доул,известный английский частный детектив, специализирующийся на расследованиисамых нашумевших преступлений в Англии.
Дронго вошел в ресторан. Вышколенный менеджер кивнул ему и,ни о чем не спрашивая, провел к столику. Очевидно, ему дали указание ничего неуточнять. В отеле было не так много гостей, и каждый из них мог сидеть заотдельным столиком. К Дронго почти сразу подошла миловидная официантка. К егоудивлению, она была беременна, очевидно, ребенок должен был родиться довольноскоро. У нее было спокойное, умиротворенное лицо, какое бывает только усчастливых женщин, готовящихся стать матерью.
— Добрый вечер, сэр, — мягко улыбнувшись,произнесла она, протягивая меню Дронго. — Вы будете делать специальныйзаказ или воспользуетесь нашим буфетом? — Она показала на стойку за собой.Многочисленные подносы поражали разнообразием выставленных продуктов.Специальный повар находился у горячих блюд.
— Спасибо, я воспользуюсь буфетом, — сказалДронго, возвращая меню.
Он уже стоял у стойки, когда рядом оказался неизвестный.Сначала Дронго почувствовал характерный запах дорогого табака, которыйупотребляли только избранные курильщики. А повернувшись, он увидел мужчину летпятидесяти пяти, с глубоко запавшими глазами. Жесткие темно-каштановые волосы седва заметной проседью, крупный нос, большие уши. Мужчина был грузный,широкоплечий. Он взглянул на Дронго и кивнул ему, как старому знакомому.