Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глава 17.3
— Но сейчас ведь только утро, — моргнула я.
— Ну да, вам наверняка достаточно присутствия друг друга, чтобы опьянеть, — хозяйка игриво вскинула бровь. — Что ж, не буду больше вам мешать. Если что, найдёте меня у печи.
Печь давала столько жара, что в помещении было по-настоящему тепло, и я сняла пальто, повесив его на вешалку рядом. Ной последовал моему примеру и принялся за завтрак с таким усердием, будто не ел со вчерашнего утра.
— Митчелл говорит, — продолжила тем временем я, ковыряя вилкой в тарелке, — что наутро после Клуба он совершенно пуст.
Ной не стал заботиться о том, чтобы прожевать и ответил с набитым ртом:
— Именно, мы тоже предположили, что там происходит высвобождение силы для того, чтобы её накопить в чём-то или ком-то.
— Думаешь, тот самый артефакт? Слепок которого я вам приносила.
Ной отрицательно покачал головой и, отпив из своей чашки, пояснил:
— Нет, тот слепок имеет другую природу. Скорее всего у того артефакта психическое воздействие, если верить информации, которую передали дяде Блейну.
— Значит, там должно быть ещё как минимум один мощный артефакт. Или два, если используется мобильный накопитель. Но я не помню там никаких сильных вибраций… Чего гадать, пойдём и поищем!
— Да не спеши ты на крыло вставать. Золотые предложили для начала организовать слежку изнутри. Разместить в помещении следящие артефакты, через которые, возможно, удастся вычислить того, кто стоит за Клубом. Не привлекая при этом лишнего внимания.
Я задумчиво постучала пальцами по столу. Тема Клуба была для меня по-настоящему животрепещущей с самого начала, он стал для меня загадкой, завесу которой Ной только что приоткрыл, и теперь зуд стал ещё сильнее.
— Мы не знаем, как устроен вход в красную комнату и почему он не пускает драконов. Но мы знаем “задний” вход через подсобку. По крайней мере, её расположение. Могу попробовать проникнуть внутрь, когда никого нет.
— А если там стоит какая-то охрана? Спугнём.
— Что по этому поводу предлагает Золотая?
Ной тяжело вздохнул. Положил вилку с ножом на стол и, скрестив руки, на несколько мгновений отвернулся в задумчивости. Потом нехотя сознался:
— Она предлагала, чтобы ты пошла на встречу Клуба. Но Эл категорически против. Да и я тоже волнуюсь, хоть и… верю в тебя.
— Однако сегодня всё рассказал. Почему?
Он медленно повернулся ко мне, и я встретила твёрдый, немного тяжёлый взгляд.
— Потому что доверяю. И знаю, что для тебя это важно. Вместе мы что-нибудь придумаем.
У меня вдруг разыгрался аппетит, и я буквально набросилась на свой салат, лихорадочно прикидывая, какие именно действия мы можем предпринять и кого для этого позвать. К огромной моей досаде у меня не было ни одного близкого человека, кто учился бы на отделении Мару: единственный одногруппник, который поступил к грозовым драконам меня, мягко говоря, недолюбливал, и это было взаимно. И вообще, здесь намного лучше справились бы драконы, а не люди. Драконы намного ближе к стихии как таковой, они управляют ею напрямую, а не опосредованно, в отличие от людей.
— У тебя есть знакомый Мару, которому ты мог бы доверять? — спросила я, и Ной приподнял брови.
— Мару? Конечно есть. Младший Иррингар подойдёт?
От удивления я резко вдохнула и подавилась вишенкой, которую в это время как раз отправляла в рот. Еле проглотила её — и закашлялась.
— Иррингар?.. Который? Стивен?
— Что такое? Он же учится на нашем потоке.
День, полный сюрпризов. У нас на потоке учится самый что ни на есть принц Истхелльгена, а я ни сном ни духом. Ной некоторое время наблюдал за мной, потом усмехнулся, покачал головой и вновь взял в руки вилку и нож.
— Он учится инкогнито, — пояснил дракон. — И представляется Лукасом Мару, вроде как в честь деда или вроде того.
— Ты что, дурак? — зашипела я, склонившись над столом. — Он же принц, хоть и младший! Ему только на руку лишить драконов силы!
— Я не дурак, — мягко ответил он, и мне тут же стало стыдно за свой выпад. — Принцы и сами драконы. Какой им смысл лишать силы самих себя?
— Прости, — вздохнула я, чувсвуя, как краснею. — Ты прав. Не подумала…
Он протянул руку и коснулся пальцем кончика моего носа, заставив меня поднять на него взгляд.
— Тебе надо учиться спокойнее ко всему относиться.
— Прости, — повторила я.
Он взял со второго яруса высокого блюда зелёную виноградинку и поднёс к моим губам. Я послушно цапнула её, краснея ещё больше.
— Думаю, Стив нам поможет.
Я кивнула и вновь принялась за завтрак.https:// /profile/1972/books
Глава 18.1
Я оторвала взгляд от таблицы элементов, которую заполняла последние полчаса, на входную дверь. Эл, весь мокрый и раскрасневшийся, прямо на пороге сбрасывал с себя верхнюю одежду.
— Ну и погодка, — пробормотал он. — Приму душ и присоединюсь.
— Надеюсь, завтра не будет дождя, — Линда посмотрела за окно, где в это время вовсю шёл ливень. И добавила: — И снега тоже.
— Снег — это не проблема, — заметил Зарек, который как раз закончил наливать всем чай и теперь ставил на стол поднос с чашками. — Саргоны установят тёплый щит вокруг стадиона, получится просто мелкий дождь.
Зарек протянул мою чашку, я мгновение тупо на неё смотрела, потом положила перьевую ручку на стол и побежала следом за Элом, который уже скрылся на втором этаже.
Взбежав по лестнице, я успела увидеть, как он заходит в ванную комнату и в последний момент, прежде чем Эйлар запер дверь, распахнула её.
— Стелла? — непонимающе спросил он. — Тебе нужно? Думаю, ребята не будут