Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я пройду в зал Альфа и попрошу микрофон у ведущего…
— И он непременно предоставит тебе слово для вне программной речи, — подтрунивает Натаниэль.
— Ты прав. Добровольно он мне слова не даст. Значит, тебе придется его заставить, — со вздохом подытоживаю и отпиваю первый обжигающий глоток.
— Это плохая идея.
— На данный момент это единственная идея по освобождению фей. А единственная идея не может быть плохой.
— Не спеши, глупышка, — просит эльф, мотая головой. — Разберемся со списком Эль Граса и обязательно что-нибудь придумаем.
— Может, ты не хочешь освобождать фей? — подозрительно щурюсь. — Может, ты хочешь уничтожить своего конкурента, чтобы подмять под себя весь феевый бизнес?
— Нет, — спокойно реагирует эльф. — Когда родители еще были живы, я настоял, чтобы мы перестали использовать фей в качестве сырья. Поэтому Эль Граса завладел всем сектором. Я не хочу торопиться совсем по другой причине, глупышка!
— По какой?
— Когда торопишься, совершаешь ошибки.
— Если ты мне не поможешь, пойду одна, — обещаю, допивая последние капли бодрящего напитка. — И перестань называть меня глупышкой!
Вот теперь на лице эльфа не осталось ни грамма улыбки. В глазах — мрачная задумчивость. Наконец, до него дошло, что я всерьез настроена украсть чужую конференцию.
Не допив кофе, он отставляет чашку, и хватается за телефон. Пыльцы быстро порхает по сенсорному дисплею.
— Кому-то пишешь?
— Адвокату.
— Зачем тебе адвокат? — не понимаю я.
— Не мне. Нам. Он будет вытаскивать нас из неприятностей, в которые ты нас собираешься втравить.
— Да, он нам пригодится… Но больше, конечно, мне. Потому что ты можешь взять свою маску. И машину с фальшивыми номерами. И тогда тебя не признают.
— Если мы планируем влипнуть, то придется за это расплатиться. По-любому. В маске или без.
Как бы то ни было, мою идею принимают ко вниманию. По-быстрому подготовившись, мы садимся в машину, невозможную для распознавания, и уже через пол часа паркуемся на подземной стоянке Элит Грас. Чтобы въехать туда, Ла Имри использует карточку. Подозреваю, такую же поддельную, как его лицо и номера.
На парковке мы с трудом находим место. Практически все места в огромном пространстве заняты.
Припарковавшись, поднимаемся в вестибюль по ярко освещенной лестнице.
У меня на плече висит вместительная сумка, единственная, которая нашлась в доме Ла Имри.
Я и то дело проверяю молнию, чтобы сумка случайно не оказалась застегнута до конца и чтобы все время оставался проем для воздуха. Ведь без воздуха Эса обходиться не умеет.
Чувствую ее дрожь даже сквозь толстый слой материи. Малышка боится так же, как и я, но мужественно скрывает свой страх. Однако свою нервозность она спрятать не способна.
— Хозяйка, мне жарко… Нет, мне душно… Ой, скажи мне что-то хорошее! Меня немного потряхивает в замкнутом пространстве… Когда мы начнем? Поскорее бы! А у тебя покушать с собой есть? Нет? А попить? Тоже нет… Ну и дела… Тогда хотя бы скажи, что меня не посадят в стеклянную колбу и не станут проводить на мне опыты, как на крысах… Нет, не ври мне! Не надо! Если меня поймают, ну и ладно! Лишь бы помочь моим сестрам.
Пока я успокаиваю Эсу, Ла Имри обрабатывает администратора — светловолосую эльфийку, встреченную во время первого визита в это здание. Та покладисто пропускает нас в лифт, не задавая лишних вопросов.
Затем мой союзник усыпляет трех охранников, да так ловко, что те даже не успевают осознать происходящего.
Просто прислоняются к стене и отключаются как были, стоймя.
Последний верзила, прежде, чем выключиться, гостеприимно открывает нам дверь в зал альфа, передает нам электронный ключ-карточку, и нашему взору сразу предстает организатор конференции, Эладиус Эль Граса. Он увлеченно вещает в микрофон, как много его кампания делает для сохранения окружающей среды.
Во время его речи внутри меня нарастает напряжение. Чем больше денег вкладывает спонсор, тем больше у него власти в той сфере, которую он спонсирует.
Надеюсь, среди здесь присутствующих ученых еще остались не подкупленные эльфы, искренне заинтересованные в сохранении среды.
Наконец, Эладиус заканчивает свою речь и приглашает на трибуну ведущего, а сам отходит в сторонку. Вместо того, чтобы внимательно слушать выступление, он лезет в свой телефон. Хмурится. Что-то пишет невидимому собеседнику, а потом вскакивает со стула и выходит из зала.
— Странно… — шепчу я Натаниэлю. — Мне казалось, Эль Граса любит контроль. Почему он уходит в самый разгар мероприятия?
— На его лаборатории пять минут назад совершено нападение. Все феи похищены. Оборудование разгромлено.
Не вдаваясь в подробности, Ла Имри подходит к ведущему. Берет его под ручку и что-то нашептывает на ухо.
От мага самоучки много ожидать не приходится. Натаниэль уже израсходовал хорошую порцию магии на охранников и администратора. Хочу надеяться, что его воздействие на ведущего окажется достаточно сильным, чтобы я успела толкнуть речь. А дальше будь, что будет!
После лаконичного выступления спикера, ведущий снова выходит на трибуну и провозглашает:
— А сейчас, дорогие участники, вас ожидает сюрприз. Перед вами выступит Лена Сарт. Она расскажет вам сенсационную информацию о феях. Вы услышите об этом впервые…. Итак, Лена? Прошу! — он эффектным жестом приглашает меня на сцену.
Быстро расстегнув молнию, выпускаю из своей сумки Эсу, та взлетает ко мне на плечо, и мы с ней становимся за золотистой трибуной. Готовые крушить установки, возводимые годами тщательной лжи.
Глава 49. Из фей можно сделать слуг
Когда в зале стихает гул, вызванный появлением феи, я приближаюсь к микрофону, и после короткого приветствия начинаю:
— Долгие годы нас учили относиться к феям, как к безмозглым паразитам. Их истребляли так же, как фермеры истребляют сорняки на своей земле…
На некоторых лицах замечаю досаду — ведь я говорю совершенно очевидные вещи, а им был обещан сюрприз. Больше не мешкая, перехожу к главному:
— На самом деле феи — разумные существа, и я готова вам это доказать… Эса, облети вокруг зала!
Ученые и представители масс медиа не могут сдержать восклицаний. По залу прокатывается гул. «Абсурд!» «Нелепица!» «Глазам своим не верю!» — раздается отовсюду.
Под нарастающий ропот аудитории фея послушно исполняет мою просьбу и возвращается на мое правое плечо.
Эса так напугана здесь, в окружении эльфов, что, сама того не замечая, одной ручкой чуть ли ни отрывает мне за ухо, а второй — прядь волос волосы. Наверно, и у меня адреналин