litbaza книги онлайнНаучная фантастикаКнижный магазинчик ведьмы - Гретхен Рю

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 63
Перейти на страницу:
рада, что ты остаешься, – не пойми меня неправильно, – но в случае чего выкупила бы у тебя бизнес, чтобы сохранить его. По-моему, этому городу нужен «Кабинет графа», и я была бы просто счастлива им управлять. Так что да, Юдора показала мне практически все.

– Она когда-нибудь объясняла, как оплачивала аренду?

Имоджен пожала плечами.

– Твоя тетя сказала, что все автоматизировано, и, если возникнут какие-то проблемы, надо лишь позвонить в «Маунтин-Вью». Они управляют практически всеми домами на Мейн-стрит.

Так и есть.

– Она также поведала мне, насколько дешевая аренда в этом квартале, и должна признать, что это послужило главной причиной моей готовности взяться за дело, если бы ты не согласилась. Сомневаюсь, правильно ли называть бизнес глупым, но, похоже, в «Маунтин-Вью» не знают, каковы арендные ставки в большинстве мест в Вашингтоне.

Или, возможно, за сценой стоял кто-то другой, кто принимал решения об арендных ставках.

– Как давно ты здесь живешь? – спросила я.

– Шесть лет. Однажды приехала на Рождество и влюбилась. Я – в общем-то героиня сериала с канала «Холмарк», только моя настоящая любовь – город, а не фермер, выращивающий елки, или симпатичный разнорабочий. Хотя, если встретишь одиноких, дай мне знать. – Она мне подмигнула.

Шесть лет. Определенно не так долго, чтобы знать о Буллоках, поэтому я не стала упоминать Джорджа, но Имоджен жила здесь в 2019 году, когда Карл сделал ту фотографию с Юдорой.

– Полиция показывала тебе фото жертвы, верно? – уточнила я.

– Да, довольно жуткое зрелище.

– И ты его не узнала?

Имоджен покачала головой.

– Нет. Знаешь, у него такое лицо, на запоминание которого не потратишь много времени.

– Ты никогда не видела его раньше в магазине? Рич упоминал, что Юдора часто позволяла бывшим заключенным здесь работать, чтобы получить опыт после освобождения.

– О да. С тех пор как я сюда устроилась, она приводила двух или трех разных парней. Честно говоря, все они были очень застенчивыми. Нелюдимые, держались особняком. Понятно, что она не брала на работу никого, кто совершил тяжкие преступления, но Юдора считала, что люди заслуживают шанса снова встать на ноги, и мне это очень нравилось. Думаешь, жертва могла быть одним из этих парней?

Я знала, кто оказался жертвой, но Имоджен – явно нет, а значит, сколько бы времени Карл ни провел тут, надолго он не задержался.

– Не уверена.

– Может, стоит сказать об этом детективу Мартин. Наверняка у Юдоры в компьютере есть записи обо всех бывших сотрудниках.

А это хорошая мысль. Я бы поискала имя Карла в компьютере, но, судя по тому, что рассказывала Имоджен, вряд ли мне удастся что-нибудь найти.

Я зевнула; сама мысль о том, что мне придется заниматься поисками, вызывала желание прилечь и вздремнуть. Как настоящие детективы занимаются этим каждый день? Ведь так много улик и ниточек, за которыми нужно следить.

Имоджен хихикнула.

– Слушай, почему бы тебе не отправиться домой пораньше? Я тут все уладила. Может, вы с Ричем перекусите позже. – Она многозначительно поиграла бровями, будто либо знала, что я останавливалась здесь вчера вечером, либо же уловила, что я, точно подросток, запала на своего арендатора. Попалась.

– У него странный график, – все, что я смогла придумать для ответа.

Тут же в голову пришла другая мысль, совершенно не связанная с Ричем и тем, что между нами происходило.

– Эй, Имоджен.

Она снова взяла в руки книгу, но еще не углубилась в чтение.

– М-м-м?

– Будет странно, если я завтра принесу на работу Боба?

– Боба? – Она отложила книгу, на мгновение замешкавшись, но затем поняла, о ком я спрашиваю. – Кота Юдоры?

Я кивнула. Поскольку детектив Мартин планировала завтра пригласить в мой дом полицейских, мне не хотелось тревожиться о безопасности и благополучии Боба. Если бы он побыл с нами в магазине в течение долгого дня, мне было бы спокойнее. Кроме того, я подозревала, что покупатели будут в восторге от присутствия пушистого полосатика.

– О боже, да. Звучит весело. А ведь Юдора обдумывала идею покупки пары клеток и сотрудничества с приютом в Барнсвуде, чтобы мы могли принимать у себя котов, которым нужен дом. Не знаю, говорила ли она тебе об этом.

Я покачала головой.

– Нет, но какая прекрасная идея. Как считаешь, не возникнет проблем для кафе?

– Мне кажется, она изучила данный вопрос, и поскольку мы не являемся настоящим рестораном и технически между магазинами есть разделение, то не должно возникнуть никаких проблем. На мой взгляд, было бы очень забавно, к тому же, по сути, мы поможем котикам обрести новый дом. – Ее глаза загорелись, и я подумала, что, наверное, Имоджен и сама хочет найти дом кому-нибудь из котов.

– Позволь мне обдумать вопрос логистики. Для начала привезем только Боба. Завтра возьму его с собой. – Приняв решение, я вознамерилась быстро забежать в зоомагазин на Харпер, в одном квартале к северу от Мейн-стрит, в направлении Лейн Энд Хауса. Это здание не входило в число объектов моей потенциальной собственности, но я заметила его, проезжая мимо, когда возвращалась с заправки несколько дней назад. – Знаешь что, Имоджен, думаю, ты права. Я уйду пораньше, хочу немного осмотреться. Ты уверена, что у тебя здесь все под контролем?

В ответ на это она приподняла бровь и указала на почти пустой магазин. Здесь оставался только старый мистер Лауэри, и тот крепко спал у камина, почти дочитав свой роман Сью Графтон.

– Принято.

Я решила, что поскольку идти мне всего квартал с небольшим, то пройдусь пешком, но не хотелось тащить с собой ценные бумаги, поэтому я зашла в кабинет и заперла их в маленьком сейфе под столом Юдоры. Не лучшее место, и, очевидно, некоторые люди готовы были проникнуть в магазин, чтобы найти документы, но, потому как Имоджен еще в магазине, предположу, что в течение пары часов все будет в порядке. Я заеду за ними по дороге домой и заберу.

Когда я вышла на улицу, воздух был свежим, но выдался прекрасный осенний полдень, с ясным, светлым небом и разбросанными по тротуару оранжевыми и желтыми листьями. Отбросив на время все давящие на плечи мысли и переживания, я направилась в сторону Харпер-стрит. Магазины здесь напоминали те, что я видела на улице Ларк, где соседствовали магазин Хани и закусочная. Лавки тут в основном занимали первые этажи очаровательных, ярко окрашенных викторианских особняков, на лужайках которых висели деревянные таблички с названиями магазинов.

В одном из них обосновался антикварный магазин, который мне обязательно нужно исследовать в выходной день. В хорошем антикварном я могла надолго затеряться, а здесь царила теплая, гостеприимная атмосфера, которая только располагала к себе. По соседству находился магазин «Веселые питомцы», на деревянной вывеске которого были выгравированы кошка и собака.

Он занимал первый этаж дома, выкрашенного в нежно-сиреневый цвет, с довольно темной сливовой отделкой. Несмотря на осеннюю прохладу, входная дверь была открыта. Я

1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 63
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?