Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Узница заторможенно кивнула и снова посмотрела на нас с Дином, и если во взгляде, обращённом на меня, были неприкрытая ненависть и презрение, то Фердинанду достался взгляд, полный растерянности, непонимания и…любви.
–Уходим,– внезапный рык Шатха заставил нас отшатнуться от решётки и, оставив прильнувшую к окошку Оливию, быстрым шагом двинуться к выходу. Причём мы с ведьмой почти бежали, а Дин всё время оглядывался и, следовательно, спотыкался. Я, собрав все силы, схватил его за руку и практически на буксире вытащил за ворота, которые тут же захлопнулись. Ещё несколько секунд – и узников стало бы на трёх человек больше.
По коридору, оказавшемуся достаточно коротким, так как никакие видения никого не смущали и не отвлекали, мы выбежали на площадку, где застали крайне мирную, практически идиллическую картину: Саманта, сидящая возле прислонившегося спиной к стене Ромашки и держащая его за руку, с явным интересом слушала Криса, забравшегося на перевёрнутый ящик, Сириус тоже прислушивался, меланхолично отрывая кусочки пергамента от какой-то растрёпанной книжки и запихивая их в пасть, и даже расплывчатый силуэт Корнелиуса мерцал где-то в углу.
Мы прислушались, и я узнал уже знакомую историю. Крис, переступая лапками и иногда подрагивая хвостиком, вещал, придав хрипловатому голоску максимальную таинственность:
–И тогда отважный Гарри, которому совершенно необходимо было найти тайный ход, чтобы спасти своих друзей, попавших в западню, обратился к главному привидению Хогмурртса, сэру…сэру Коррнелиусу…
–О! Надо же! Главу привидений этого замечательного волшебного учебного заведения звали так же, как меня!– восхитился староста местных призраков и гордо посмотрел на остальных слушателей истории об хитроумном Гарри.– Это достойный и верный выбор. Возможно, мы даже родственники. Как вы считаете, уважаемый Кристофер, это возможно?
–Почти уверен в этом,– хитро сверкнул золотыми глазищами наш главный аферист,– наверняка он гордился бы таким родственником, как вы, господин Корнелиус. Ведь вы так мудры, справедливы и рассудительны.
–Да, я именно такой,– приосанился призрак и благосклонно посмотрел на присутствующих,– как приятно встретить понимающих существ. Вы можете рассчитывать на полное моё содействие, ибо отказывать таким…
Он не договорил, так как именно в этот момент на площадку вывалился я, буквально несущий на себе бледного Дина. За мной выбежала растрёпанная Линда, при виде которой Крис моментально спрыгнул с ящика и подбежал к своей ведьме. Обнюхав её, он стремительно вскарабкался к ней на плечо и уткнулся носом куда-то в шею.
–Лин, Лин,– бормотал он тихонько,– ты справилась, ты смогла, я так боялся, что ты уйдёшь, бросишь меня…я ведь знаю, что именно тебе предлагали…и как ты об этом мечтала…
–Крис, малыш, всё хорошо,– ведьма с грустной улыбкой гладила своё рыжее сокровище,– я здесь, я справилась. И нам очень нужна ваша помощь, всех вас.
–Рассказывай,– распорядился котёнок, спрыгивая с плеча Линды обратно на ящик и вытирая лапкой почему-то влажную мордочку,– кого вы там нашли и почему Дин сам на себя не похож.
–Давай сначала обсудим остальных пленников,– как-то странно ответила Линда, видимо, решив, что к новости о найденной Оливии народ ещё не совсем готов. Ну, наверное, ей виднее. А насчёт того, что надо обсудить найденных пленников, я с Линдой был совершенно согласен: Дина так пришибла новость о вновь обретённой супруге, что он даже не рассказал нам, кого обнаружил на «своей» половине.
–Дин,– окликнул я друга, который сидел на перевёрнутом ящике и смотрел в пространство,– кого ты нашёл на своей половине? Нужно обсудить с остальными. Давай мы с Линдой начнём, а ты продолжишь, хорошо?
Дин только молча кивнул, по-прежнему погружённый в собственные, судя по всему, не слишком весёлые мысли. Мы с Линдой переглянулись, ведьма пожала плечами и покачала головой в ответ на обеспокоенные взгляды Ромашки и гномы.
–Мы не будем рассказывать о том, как шли к воротам,– негромко сказал я, почувствовав, как снова болезненно сжалось сердце при воспоминании о показанной мне солнечной жизни. На лицо ведьмы набежало облачко, говоря о том, что ей тоже пришлось несладко, и, скорее всего, эти воспоминания навсегда останутся нашими персональными тайнами,– главное, что мы смогли и добрались до ворот.
–Вы не расскажете нам, какие испытания предлагает Изнанка тем, кто пытается пройти?– начал было Корнелиус,– это было бы очень познавательно и, несомненно, внесло бы значительный вклад в науку…
–Нет!– рявкнули мы все трое одновременно так, что бедный призрак подскочил на месте и чуть не развеялся.
–Так вот,– продолжила вместо меня Линда,– мы нашли какого-то старика, который даже не отреагировал на нас, мужчину, который за что-то жутко ненавидит Эдуарда, и вампира! Я даже не берусь представить, как он умудрился столько там просуществовать без…еды. Только мы не знаем, кто эти люди…и не совсем люди.
–Странно,– пожал полупрозрачными плечами староста призраков и повернулся ко мне,– ты же, твоё величество, их сюда и определил.
–Ретроградная амнезия,– философски сообщил Сириус, дожёвывая очередную страницу и подбираясь к следующей.
–Вы так считаете, коллега?– Корнелиус подлетел к дракончику и снова извлёк блокнот.– Вас не затруднит повторить…
–У меня провалы в памяти,– мрачно сообщил я призраку,– не помню про них ничего.
–А вот здесь я могу вам помочь,– довольно выпятил тощую грудь Корнелиус,– я знаю всех узников. Старик – это основатель и первый ректор Академии магии, который попал в Башню в самом начале. Ну, чего ты с ним не поделил, я не знаю, но поговаривали, что он не захотел сообщать тебе какое-то заклятье – вот и поплатился. Мужик тот – это граф Доридж, твой старинный приятель, с которым ты не поделил свою нынешнюю…пассию, леди Флоренс. А что ты так на меня смотришь? Думаешь, привидения сплетнями не интересуются? Очень даже…
–И что? Из-за такой ерунды я запер парня в этой жуткой Башне?– я растерянно посмотрел на друзей, которые только отвели глаза. Ну а что они могли мне ответить? И только Линда ободряюще улыбнулась, отчего на сердце сразу потеплело.
–Ну а вампир – так это из их учёных, приехал к нам сюда изучать феномен Башни. Вот и изучает уже года три…изнутри, так сказать,– призрак противно хихикнул, видимо, не испытывая к вампиру никакой симпатии.
Пока мы с привидением вели беседу, Дин пришёл в себя, и его взгляд стал более или менее осмысленным. Он внимательно выслушал нас с Линдой и комментарии Корнелиуса и начал свой отчёт:
–На другой стороне в одной камере сидит молоденький парнишка, видимо, сын барона Рангера, так как выгляди пока ещё достаточно прилично и реагирует более или менее адекватно. Во всяком случае, меня он понял и инструкции уяснил. В двух камерах какие-то непонятные личности, никак не отреагировавшие на моё появление, я даже не уверен, что они ещё живы…
–Живы, живы,– махнул рукой Корнелиус,– просто сидят давно очень, уже и сами забыли, кто они есть.