Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ого!
Фитц смотрит на меня поверх экрана своего ноутбука. Я застенчиво улыбаюсь.
– Не обращай внимания, ничего интересного. – Я слегка поворачиваю ноутбук к себе.
ЭйлинКоттон79 Пилатес. А еще что??
Арнольд1234 Лина научила меня делать тайскую лапшу.
ЭйлинКоттон79 Лина не умеет готовить!
Арнольд1234 Теперь-то я знаю!
Я смеюсь.
ЭйлинКоттон79 Бетси сказала, что ты теперь в Праздничном комитете…
Арнольд1234 Да. Хотя твоя внучка отказывается возиться с яблоками! А какое первое мая без фирменных яблок Эйлин?
Из года в год я делаю карамельные яблоки и продаю на празднике. Арнольд всегда покупает три штуки, ворчит по поводу цены, пока я не сделаю ему скидку. А потом весь вечер ходит довольный по этому поводу.
Мои пальцы замирают над клавишами.
ЭйлинКоттон79 Давай так, вернусь и сделаю тебе карамельных яблок.
Он долго тянет с ответом.
Арнольд1234 А скидка?
Я с усмешкой закатываю глаза.
ЭйлинКоттон79 Сделаю бесплатно за то, что приглядываешь за Линой и шлешь мне видео с котами. Всегда поднимают настроение.
Арнольд1234 Ну как тут отказаться?
Арнольд1234 А как дела с «Серебром Шордича»?
Уже и забыла, что рассказывала ему о клубе. Приятно, что он помнит.
ЭйлинКоттон79 В эти выходные торжественное открытие!
Арнольд1234 Хотел бы я поглядеть.
Следующее его сообщение меня удивляет.
Арнольд1234 Если бы, конечно, меня пригласили.
ЭйлинКоттон79 Конечно, тебя бы пригласили, Арнольд! Не говори глупостей!
Арнольд1234 Ну, к себе домой ты меня ни разу не приглашала, так что…
Я хмуро смотрю на экран, поправляя очки.
ЭйлинКоттон79 Ни разу? Да не может быть.
Арнольд1234 Ни единого.
ЭйлинКоттон79 Нет, все же один раз я тебя позвала.
Арнольд1234 Когда только въехала в дом – и всё.
Я прикусываю губу. Сейчас, вдали от Хэмли, я понимаю, что и правда не слишком радушна с Арнольдом.
Я раздумываю над ответом. Арнольд же присылает уморительное видео с котиком верхом на пылесосе.
Арнольд1234 Это чтобы не заканчивать разговор на мрачной ноте.
ЭйлинКоттон79 Прости, Арнольд. Когда вернусь домой, зайдешь на чай с карамельными яблоками?
Арнольд1234 С удовольствием.
Арнольд1234 Удачи с открытием, Эйлин. Мы все очень ждем твоего возвращения в Хэмли.
И на этих словах зеленый кружок под его именем гаснет.
Сегодня моя последняя ночь с Тодом. Я уезжаю только в понедельник, но хочу оставить выходные на прощание с друзьями.
Расставаясь с Тодом, я не чувствую грусти. Мы с первого дня знали, это произойдет, знали точную дату. Вот почему я так удивлена, когда он садится рядом со мной на край кровати и говорит:
– Эйлин, я не готов прощаться с тобой.
От растерянности я надолго теряю дар речи, и Тод теперь выглядит совсем расстроенным.
– Извини, я просто не ожидала… – Я тянусь к его руке. – Мы ведь всегда говорили…
– Знаю. – Он прижимает мою руку к губам. – Это было необыкновенно, правда. По-другому и не скажешь. Ты действительно единственная в своем роде, Эйлин Коттон.
Я с улыбкой опускаю глаза на простыню.
– Сегодня нам расставаться: таков был уговор.
– Можем расстаться завтра. Или послезавтра. Или в какой-нибудь далекий день в далеком будущем! – Он лукаво улыбается, переплетая свои пальцы с моими. – Дай последний шанс. Позволь мне попытаться завоевать тебя. Завтра на крыше Кингс-Кросс будет барбекю. Вкусная еда, приятные люди, иногда кто-нибудь из звезд заходит…
– Пропусти вечеринку! – вырывается у меня. – Лучше приезжай на открытие «Серебра Шордича». Я буду так счастлива тебя увидеть. – Я льну к его щеке.
Тод задумывается.
– Я… Да, я постараюсь.
В груди растекается тепло. Клуб – самый масштабный из моих лондонских замыслов, и хорошо бы Тод присутствовал при его торжественном открытии. И быть может, он прав? Стоит ли все заканчивать только из-за того, что я уезжаю в Йоркшир? В конце концов, между нами будет всего пара часов на поезде.
Только по пути домой я вдруг понимаю, что на открытие обещал заглянуть и Говард. О господи. Пожалуй, моя личная жизнь становится слишком сложной.
– Ни за что! – отрезаю я.
– Но у Веры прыщи!
У меня столько дел, что даже нет времени посмеяться над ее комментарием.
– Пенелопа, я должна следить, чтобы все шло гладко! Наверняка в этой деревне есть молодая женщина, которую можно заставить или подкупить, чтобы она стала Королевой мая!
– Пожалуй, могла бы Урсула…
Урсула – шестнадцатилетняя дочь владельцев деревенского магазина. Чаще всего ее можно увидеть за овощным стеллажом с книгой в руках. Ни разу на моей памяти она не говорила с людьми.
– Отличный вариант! – Я возвращаюсь к гирляндам со средневековыми гербами, которые нужно развесить между фонарных столбов. Утро прохладное, гирлянды серебром отражаются в лужах на тротуаре, а флаги, которые мы повесили на военный памятник в конце улицы, красиво развеваются на ветру. – Вверяю это дело в ваши надежные руки, Пенелопа.
– Вот эта как-то криво весит, – замечает Роланд.
Глубокий вдох.
– Благодарю, Роланд.
– Обращайся, – дружески бросает он и укатывает вслед за Пенелопой.
– Он, вообще-то, прав, – раздается голос Джексона.
Я оборачиваюсь. Мстить за костюм кролика я не стала. Так что Король мая одет в зеленые штаны, заправленные в высокие сапоги, и белую рубаху с поясом – как-то так мне представляется Робин Гуд, только если бы он был игроком в регби, а не лесным разбойником. На шее у него красуется венок, сплетенный Кейтлин из полевых цветов и листочков из живой изгороди.
Хотя в небольшой шалости я себе отказать не смогла: на голове у Джексона рога – большие зеленые бараньи рога, высотой с кроличьи уши.
Да, с костюмом я его пощадила. Зато по полной отыгралась на головном уборе.