litbaza книги онлайнРазная литератураИстоки инквизиции в Испании XV века - Бенцион Нетаньяху

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 531 532 533 534 535 536 537 538 539 ... 579
Перейти на страницу:
id="id1745">

1542

Т.ж., стр. 336.

1543

Т.ж., т.ж.

1544

«Привилегия» была опубликована несколько раз, впервые — Антонио Пас-и-Мелиа в его сборнике Sales Españolas, о agudezas del ingenio nacional, part I, Madrid, 1890 (Colección de escritores castellanos, vol. LXXX, pp. 51-62); вторая публикация: H. Pflaum (позже: Peri) // REJ, vol. 86 (1928), pp. 144-150, с предисловием, изучающим этот документ, стр. 131-143; а третья и последняя: N. López Martínez, в приложении II к его Los Judaizantes Castellanos, pp. 383-387.

Два манускрипта «Привилегии.» хранятся в Национальной библиотеке, Мадрид: 13043 и 9175. Манускрипт 9175 составлен в к XVI в., а манускрипт 13043, скорее всего, относится к XVIII в. (см. Pflaum, т.ж., стр. 133). Пфлаум опубликовал версию манускрипта 9175, Пас и Лопес — манускрипт 13043, без сравнений и замечаний. Единственным критическим изданием является издание Пфлаума, и мы будем в дальнейшем цитировать из этого издания. Краткие дискуссии о «Привилегии» можно найти в следующих трудах: Baer, History, II, pp. 280-281, и Kenneth R. Scholberg, Sátira e invectiva en la España Medieval, 1971, pp. 349-352.

1545

Это же предположение высказано составителем рукописи 9175, который указал (сверху, на первой странице манускрипта), что «Письмо о привилегии» было написано «неким старым христианином, идальго, который был далек от процветания» (см. Pflaum, т.ж., стр. 144, прим. 2).

1546

См. его Judaizantes Castellanos, стр. 383.

1547

См. его работу: «Une ancienne satire espagnole contre les Marranes» // REJ, 86 (1928), pp. 131-143; замечания о дате: стр. 142-143.

1548

Privilege, т.ж., стр. 144-145.

1549

Т.ж., стр. 146.

1550

Т.ж., т.ж.

1551

Т.ж., стр. 145.

1552

Т.ж., т.ж.

1553

Т.ж., стр. 145,147.

1554

Т.ж., стр. 146-147.

1555

Т.ж., стр. 148.

1556

Т.ж., стр. 147.

1557

Т.ж., т.ж.

1558

Т.ж.

1559

Т.ж., стр. 146.

1560

См. М. Martínez Añibarro у Rives, Intento de un Diccionario Biográftco de Autores de la Provincia de Burgos, Madrid, 1889, pp. 88-115; Nicolaś Antonio, Bibliotheca Hispana Vetus, II, Madrid, 1788, pp. 261-279; J. Amador de los Ríos, Historia critica de la literatura Española, VI, Madrid, 1865, pp. 26-29, 67-73, 200, 316-320, 331; т.ж., Estudios sobre los Judíos de España, Madrid, 1848, pp. 384-405; Luciano Serraño, Los conversos Don Pablo de Santa María у Don Alfonso de Cartagena, Madrid, 1942, pp. 119-260; Francisco Cantera Burgos, Alvar García de Santa María у sufamilia de conversos, Madrid, 1952, pp. 416-464, 490495; Manuel Alonso, вступление к Alonso de Cartagena, Defensorium Unitatis Christianae, Madrid, 1943, pp. 17-57; E. García de Quevedo, De bibliografia burgense, 1941; Hernando del Pulgar, Claros Varones de Castillo, ed. J. Domlnguez Bordona, Madrid, 1954, pp. 125-128; Menéndez у Pelayo, Bibliografía Hispano-Latina Clásica, I, 1902, pp. 571-585, 823-824; т.ж., Biblioteca de Traductores Españoles, ed. E. Sánchez Reyes, 1,1952, pp. 289-310; Enrique Florez, España Sagrada, vol. 26 (1771), pp. 388-400.

1561

См. его coplas дону Алонсо в R. Foulché-Delbosc, Cancionero Casteliano del Siglo XV, I, 1912, p. 676 (также, с небольшими различиями, в España Sagrada, vol. 26, pp. 400-402). Поэзия Картахены, однако, не сохранилась. В.). Gallardo (Ensayo de una biblioteca Española и т.д., 1966, II, 253-254) и J. Amador de los Ríos (Estudios, 392-405, и Historia crítica de la Literatura Española, VI, 67-73) считают, что Картахена был автором любовных стихотворений, собранных в Cancionero general XV в. под именем «Cartagena»; но М. Jiménez de la Espada (в его «Notes and Illustrations» на Las Andanzas é Viajes de Pero Tafur, и т.д., 1874, стр. 378-398), Menéndez у Pelayo (Antología de Poetas liricos Castellanos, 1944, III, 130-138), и недавно F. Cantera (Alvar García, pp. 571-582, и «El Poeta Cartagena, etc.» // Sefarad, 28 [1968], pp. 3-39) показали, что ни одно из этих стихотворений не принадлежит дону Алонсо.

1562

См. его coplas, цитированные выше, прим. 2 (первый куплет).

1563

См. Amador de los Ríos, Obras de Don Iñigo López de Mendoza, вступление, стр. cxxiii, прим. 22.

1564

См. Juan de Lucena, De vita felici, ed. A. Paz у Mélia, 1893, pp. 112-113.

1565

См. Foulché-Delbosc, см. Указ. соч., II, стр. 75; и см. также его Estrenas к Cartagena, т.ж., стр. 109.

1566

Пульгар говорит, что он был «настолько почитаем и излучал такой авторитет, что в его присутствии ... никто не смел ни произнести, ни сделать что-либо недостойное». См. Claros Varones, стр. 126.

1567

Судя по эпитафии на его могиле, которая гласит, что он был 71 года от роду, когда умер в июле 1456 г.; см. Cantera, см. Указ. соч., стр. 416. L. Serrano (см. Указ. соч., стр. 119-120) считает, тем не менее, что он родился в 1385 или 1386 гг., поскольку он умер в возрасте семидесяти лет, согласно его анонимному биографу, который был современником дона Алонсо: см. De actibus... Alfonsi de Cartagena, Biblioteca Nacional, Madrid, манускрипт. 7432, f. 89.

1568

О дате его обращения в христианство, которая, несомненно, совпадает с датой крещения его отца, см. мою работу Marranos of Spain, 1973, pp. 224. Павел был заинтересован в распространении мнения, что он и его сын были крещены в 1390 г., т.е. do беспорядков 1391 г., а не в год этих погромов, что поставило бы их в положение вынужденно крещенных. Однако подлинная дата их обращения почти наверняка — июль или август 1391 г. В прологе к своей книге Additiones к Postilla Николая де

1 ... 531 532 533 534 535 536 537 538 539 ... 579
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?