Шрифт:
Интервал:
Закладка:
А утром шестого дня к нему Ганс привел к нему хитрющего вида деда, чем то неуловимо похожего на старого Момо. Сходство было не столько внешним, сколько поведенческим. Казалось, его не особо сдерживают внешние условности. И он не испытывает никакого почтения ни к достойнейшему из достойных Ли ни к почтенному главе Ночных Охотников. Ганс отрекомендовал деда как почтенного Тадаши, служащего портовой полиции в должности хранителя оружейной комнаты, и человека, знающего как можно решить проблему островного газолета.
Дед расшаркался с Ли и сказал, что в молодости служил наемником в одном из степных кланов. И принимал участие в осаде горной крепости одной из банд, что промышляют на дорогах между Горными Каменоломнями и степью. И видел приспособу, которую делают степняки для того, что бы забросить снаряд на высокий утес. С этими словами он достал из кармана рисунок с некой конструкцией, на которую он предлагал поставить одну из пушек. Кроме того, ссылаясь на «опыт юности» он предложил послать за шрапнельными снарядами в Город Пророков. На слова Ли о том, что шрапнельные снаряды нарезные, а у них только гладкоствольные пушки, Тадаши ответил, что их придется особым образом переделать. Но он с этим справится, ибо инструменты, положенные хранителю оружейной комнаты у него с собой. Ли сказал ему, что пусть тот действует, а все необходимое получит у почтенного Ганса. И если у Тадаши получится — то быть ему в звании достойного. Глаза начальника ночных охотников при этих словах округлились, но он не сказал ни слова и они вместе с хранителем оружейной комнаты удалились.
А ночью случилось то, чего так боялся достойнейший Ли. Вражеский газолет прошел над лагерем, и сбросил четыре десятка небольших ручных бомбочек. Правда, с длинной фитиля они не рассчитали и почти все они взорвались в воздухе и на приличной высоте, так что убитых было всего трое и десяток ранено, но вот панику это посеяло изрядную.
Не выспавшись ночь из-за беготни и взрывов, достойнейший Ли утром первым делом вызвал к себе Ганса и Такаши. Явился правда только один глава ночных охотников и бодро доложил, что хранитель оружейной комнаты убыл вместе с командой артиллеристов далее по маршруту движения с целью организации засады на «островной пузырь». Ли, собравшийся было съесть живьем этих двух почтенных, решил сменить гнев на милость и возжелал сам увидеть процесс охоты. На что Ганс сказал, что у него уже все готово и отправился сопровождать начальника к его личному паровичку, параллельно докладывая тому последние сведения из Тихого Места. А информация была прелюбопытная.
Островитяне перегрузили все наличное железо с прииска на свои торговые суда и лодки. После чего флотилия вчера вечером ушла курсом на свободный архипелаг. Оно и правильно, потому как только необходимость ремонта кораблей, да тяжелая рана удерживают достойного Момо от рейда к Тихому Месту. Так же на этих кораблях убыли и наиболее подготовленные войска. Те самые, что походили на ночных охотников Страны Завета. В Тихом Месте таких войск у островитян осталось человек триста, да и те больше выполняют полицейскую функцию. Не давая разбежаться лихим пиратам и бывшим каторжникам. На месте рудничного лагеря каторжан островитяне уже почти закончили возведение серьезной земляной крепости, стянув туда всю имеющуюся артиллерию и все продукты, что смогли найти в окрестностях. С последним, правда, у нах плохо, потому как почтенный Ральф со своей самодельной армией чинит им в этом много препятствий. Лихие ватаги ходят за едой по местным фермам числом не менее пятисот. Да и то, не всегда обходятся бес потерь. Так что жизнь у них там не сладкая. Само Тихое Место перестало существовать, ибо в результате пожаров выгорело до тла. На месте пожарищь и уличных боев остались не погребенные тела. Они разлагаются и над всем побережьем стоит жуткий смрад. Среди бывших каторжан и островитян есть заболевшие.
Менее утешительные новости приходили из Города Пророков. В нем продолжают бушевать пожары, хотя с ними и активно борются. Эти пожары затрудняют ремонт и приведение в порядок эскадры достойного Момо. Сам он хоть и ранен, но продолжает руководить. Все еще горит портовая корабельная мастерская. Вместе с ней — три из четырех клиперов, стоявших на ремонте. Хорошо хоть орудия с них не пострадали. Частично пострадали артиллерийский склад в одном из фортов. Среди жителей много потерь от бомбардировки и пожаров.
Прервав мановением руки поток информации от почтенного Ганса, Ли сказал, что пусть городскими проблемами занимаются те, кто остался в городе. У него, Ли, найдется и так чем себя занять.
За время этого разговора, над дорогой, по которой ехал паровики Достойнейшего и его охраны, все отчётливее проявлялась тушка островного газолета. Сначала она виднелась на горизонте маленькой точкой, затем увеличилась до размера черточки и вот теперь уже плыла по небу на встречу небольшому отряду маленьким облачком. Вдруг рядом с ней и чуть ниже вспухло маленькое белое облачко. Спустя несколько секунд до достойнейшего Ли и его спутников долетел звук сдвоенного то ли выстрела, то ли взрыва. Спустя минуту картина повторилась, только белое облако на сей раз вспухло перед носом газолета и слегка выше. После этого газолет