Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вот, попей, — протянула тяжело дышащего парню флягу с водой друид, заботливо похлопывая по спине. — Так у всех в первый раз после песен собственного сочинения Лютика.
— Холмик любви… холмик любви… — вцепившись руками в рядом стоящее деревце, ошалело бормотал название исполненной «композиции» попаданец. — Это же не про любовь даже…
— Чисто технически, про неё, — передала ему волшебных плодов для поправки здоровья Панорамикс.
— Да это было самое странное описание секса, что я когда-либо слышал! — съев сразу парочку ягод, немного поуспокоился Александр. — Но я не понимаю, почему мне поплохело. Да, местами исполнение хромало, рифма была неоднозначна, но… не настолько всё плохо звучало, если так подумать.
— Это потому, что я бард, — грустно сказала стоявшая в отдалении полукровка. — Не только в качестве музыканта и певца, но ещё и как проводник магических сил, влияющих на людей. Почему-то… все мои песни о любви имеют эффект сильного дебаффа, бьющего по площади. Прости, что заранее не предупредила и решила продолжить играть. Просто вы мне так искренне аплодировали, что не смогла удержаться от продолжения концерта.
— Да ничего страшного, фух… — отмахнулся несостоявшийся герой, утирая холодную испарину со лба. — Зато на собственной шкуре прочувствовал магическое ослабление. Опыт — это тоже хорошо. А сама песня не плохая, в целом. Только… не про любовь она.
— Про любовь, — настойчиво возразила Лютик, возвращая себе обратно амплуа уверенной в себе зрелой красотки. — Дорогуша, разве пылкое занятие сексом, не есть высшее проявление любви?
— Эээ… но в песне же, если не ошибаюсь, огриха насиловала пойманного крестьянина… — попытался отстоять свою точку зрения Александр.
— Это мелочи! — изящным движением не терпящей возражения женской логики, увернулась полукровка. — Главное, свою любовь она до него донесла, аха-ха!
Когда Лютик рассмеялась, несостоявшемуся герою почему-то вспомнился его странный пьяный сон. Та светящаяся фигура тоже была довольно словоохотливой и любила посмеяться.
— Идём скорее, по пути поболтаем, — тем временем начала ворчать эльфийка. — Сегодня нам надо выйти на тракт, если хотим к завтрашнему вечеру добраться до города, а не ночевать у ворот, за каменными стенами.
С лучницей все согласились, продолжив путь. Правда, разговоры больше не клеились. Команда шла вперёд, изредка притормаживая, когда друид окучивала очередную ценную травку или ягоду. Причём делала она это настолько быстро и умело, что у пытавшегося быть хоть капельку полезным парня банально не было шанса помочь. Оставалось только наблюдать, силясь запомнить те или иные важные мелочи. Выходило не очень.
Так отряд и шёл, перекусывая на ходу, через поляны, буреломы да перелески с оврагами, пока неожиданно не вышел на довольно широкую дорогу. Ну, по сравнению с лесными тропками широкую, а так, дай Боги, две телеги разъедутся — уже счастье.
— Лагерь прямо здесь разобьём? — устало поинтересовался попаданец, не привыкший ещё к таким долгим лесным переходам с увесистой добычей за спиной.
— Нет, — ответила ему паладин. — Дальше, если не ошибаюсь, должна быть небольшая стоянка. Там и заночуем.
— Чудесно, — выдохнул парень, плюхнувшись на пятую точку. — Дайте только пару минут отдышаться.
— Хех, деревяшка, — усмехнувшись, подошла к нему варварша, угрожающе нависнув всем телом, а после, видимо что-то решив, села рядом. — Если ножки-палочки не держат уже, сама тебя понесу.
— Спасибо, — хмыкнул попаданец, внутренне немного напрягшись от внимания великанши к своей персоне. — Но лучше понеси мои вещи, если не трудно. Буду очень благодарен.
— Нет, — после недолгих размышлений, покачала головой аловолосая. — Я несу тебя. Ты несёшь вещи. Вещи нести не буду, нет-нет.
— Не отнимай у мальчика заработок, подруга, — присела с другой стороны от Вары бард, несильно шлепнув ту ладонью по валунообразному бицепсу. — Всё же он у нас носильщик, а не ты.
Не прошло и минуты, как все авантюристы уже сидели вдоль дороги рядком, переводя дух и восполняя силы. Впрочем, продлилось это недолго.
— Едут, — немного шевельнув остроконечным ухом, сказала эльфийка. — Несколько повозок и лошадей.
— Нам, кажется, повезло, — вставая, отряхнула одежду от налипшей травы Лютик. — До города доберемся на попутках.
Правда, замерев в ожидании небольшого каравана, несостоявшийся герой даже и представить себе не мог, что в самом ближайшем времени повстречает не совсем… обычных торговцев.
— О, работорговцы! — воскликнула Сэльдана, ещё и рукой помахала приближавшейся веренице телег, на которых, как влитые, стояли самые настоящие клетки в человеческий рост, набитые самым, что ни на есть, живым товаром.
Работорговля — как много в этом слове… в основном негативного. По крайней мере для человека родом из 21 века, в роду у которого никогда не было бояр-помещиков или иных плантаторов. Не обошла эта неприязнь и Александра. То ли из-за личного непринятия, то ли из-за чисто русского, глубинного стремления к справедливости.
Узнав, что к ним приближается самый настоящий караван работорговцев, парень морально начал готовиться если не к бою, так к старательному игнорированию тех несчастных, кому не повезло стать живым товаром. И уж точно несостоявшийся герой не ожидал, что вереница телег притормозит рядом с их отрядом, а из кареты, не богатой, но довольно добротной, с кряхтением выберется хозяин всего этого невольничьего предприятия.
— Себастьян, смотрю, в этот раз у тебя хороший улов, — улыбнувшись, вполне радушно поприветствовала невысокого полного человека в чёрном, расшитом бархатом халате Лютик.
— Госпожа Лютикариэль, — слегка поклонился ей мужчина, сверкнув залысиной, а после поимённо раскланялся со всеми остальными «девами». Лишь по Александру махнул заинтересованным взглядом. — Рад снова встретить одних из самых знаменитых авантюристов этих мест.
— Раз рад, то и до города не будешь против подкинуть, верно? — пошла в лоб полукровка. — Ты же сейчас в Бровиль путь держишь?
— Вы абсолютно правы, — согласился работорговец. — Там пройдёт первый этап торгов, хо-хо-хо! — впрочем, на этом Себастьян не закончил. Повернув голову в сторону попаданца, он пристально уставился на него сквозь чёрные окуляры своего пенсне. — Я вижу, вы тоже обзавелись некими интересными приобретениями.
— Он наш носильщик, — представила меня друид. — Мы зовём его Алексом.
— Оо-о, мужчина в рядах Отчаянных дев… удивительное зрелище! — благодушно покивал торговец, впрочем, следующие его слова расставили все точки над ë. — Уступите мне мальчика за пятьдесят золотых. Раз он настолько… способен, что сумел ужиться с вами, то в Подземье…
— Я не их раб или товар, — не выдержал такого отношения со стороны работорговца парень. Он и до этого относился к такому виду деятельности негативно, но не хотел подводить команду своим предвзятым мнением. Но только пока его не решили банально купить. — И ваш способ заработка искренне презираю.
Конечно, можно было бы высказаться более грубо, вплоть до ненормативной лексики