Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да, недавно, прошлым летом, кажется.
— Ты ботанический сад там видел?
Кумыкин молчал.
— А в Свердловске или Магнитогорске?
— Только в Сочи видел, на Черном море, — с явным недовольством в голосе ответил Николай Павлович и тупо уставился в иллюминатор.
24 апреля, вторник.
Хэвент,
дом капитана Сарелла
— Кэптен Сарелл? Прошу прощения за беспокойство, — голос в телефонной трубке подрагивал. — Я немного волнуюсь. Это мистер Пэндок говорит, работодатель мистера Крэбба.
— Слушаю вас, мистер Пэндок. Чем могу быть полезен?
— Видите ли, кэптен, мистер Крэбб обещал вернуться в Лондон еще на прошлой неделе. У меня с ним совместный проект. Неотложные дела, знаете ли. А его до сих пор нет…
— Я вас понял, мистер Пэндок, — прервав нервные объяснения бизнес-партнера «Бастера», заявил Сарелл. — Вы, должно быть, полагаете, что мне известно, где сейчас Крэбби?
— Да, кэптен, вы же друзья, насколько мне известно.
— Это так, но я не знаю, где он сейчас, мы с ним в последний раз виделись около недели тому назад.
— Я прошу вас, кэптен, если вы что-нибудь узнаете о Крэббе, дайте мне знать. Запишите, пожалуйста, мой номер телефона.
— Записываю, диктуйте, мистер Пэндок. И не волнуйтесь, я свяжусь с вами, как только что-либо узнаю.
Капитан Сарелл повесил трубку. Взяв телефонную книгу, он нашел номер Адмиралтейства.
— Здесь капитан Сарелл, — сказал он дежурному. — Мне нужно связаться с кем-либо из управления военно-морской разведки.
— Подождите, сэр, соединяю.
Офицер разведки, выслушав сообщение Сарелла о телефонном звонке мистера Пэндока, поблагодарил капитана за информацию, записал его номер телефона и пообещал перезвонить.
Через час в доме Сарелла раздался новый телефонный звонок.
— Здравствуйте, кэптен. С вами говорит Джон Инглис, Ди-Эн-Ай. По поводу вашего сообщения. Думаю, вам необходимо прибыть завтра в Адмиралтейство. В два пи-эм. Нужно переговорить.
— Слушаюсь, сэр.
— До встречи, кэптен.
25 апреля, среда.
Шотландия, Эдинбургский замок,
резиденция королевы Елизаветы II
На приеме в гостинице «Клериджиз», который дала накануне для британского руководства советская сторона, Хрущев, как ни старался, не мог скрыть той усталости, которая накопилась у него за прошедшую неделю.
Программа визита оказалась слишком насыщенной и напряженной для не молодых уже Хрущева с Булганиным. Обоим было за шестьдесят, а хозяева загрузили их, что называется, под завязку, заставив с раннего утра до позднего вечера ездить по стране на автомашинах, поездах, самолетах. Это вконец утомило кремлевских стариков, и они стали осторожно выражать свое недовольство.
Первым решился на отчаянный протест Никита Сергеевич. Им с Булганиным предстояла поездка в Шотландию, и при встрече с Иденом на приеме в отеле Хрущев сказал:
— Господин Идеи, меня уже ноги не держат, я не могу так дальше. Вы нас эксплуатируете. Но я устал и никуда больше не поеду. На завтра я объявляю забастовку и останусь в Лондоне, в гостинице.
Иден рассмеялся и заметил в ответ:
— Мистер Хрущев, я вас прошу, просто умоляю, давайте условимся так: вы можете никуда больше не ездить, но в Шотландию, очень прошу вас, вам надо поехать.
Британский премьер был не менее серьезен, чем при обсуждении германской проблемы.
— Вы знаете, что такое Шотландия, господин Хрущев?
— Часть Великобритании, насколько мне известно.
— Конечно. Только если вы не поедете туда, то на севере страны поднимется бунт и Шотландия выйдет из состава Соединенного Королевства. Это же шотландцы! Вы не знаете, какие они националисты, они мне покоя не дадут. Я прошу вас!
Иден был настолько искренен и убедителен, что ни Хрущев, ни Булганин, несмотря на усталость, не в силах были ему отказать. Они переглянулись и сказали почти в унисон:
— Ну хорошо, мы поедем в Шотландию.
В среду утром все тот же «Викерс Виконт 700» доставил уставших стариков в Эдинбург. Шотландия встретила их тусклым небом и мелким, моросящим дождиком.
Эдинбургский замок
На аэродроме был выстроен почетный караул. Затем на не менее помпезных, чем «Роллс-ройсы», черных «Роверах» советских лидеров доставили в центр города на Кэсл Рок (Замковую скалу) — в знаменитый Эдинбургский королевский замок. Принимал советских гостей от имени королевы Елизаветы ее наместник в Шотландии. На эспланаде перед замком, построенной два столетия назад для проведения военных парадов, гостей усадили на импровизированный подиум под брезентом и устроили в их честь настоящий военный парад.
Боевые шотландские гвардейцы в клетчатых юбках, беретах и с волынками наперевес маршировали перед советскими лидерами под звуки военных маршей и под капающим дождем.
Замок использовался как одна из главных штаб-квартир «парадных» шотландских воинских частей, вроде «Ройал скотс», так что с места парада бравые гвардейцы тут же отправлялись на просушку и обогрев после марша в свои родные казармы неподалеку.
После парада гостям показали скалу и замок.
Замок в свое время был резиденцией небезызвестной королевы Шотландии Марии Стюарт. Гостям напомнили драматическую историю ее правления, увековеченную в произведениях классиков, и показали слепок с ее головы.
После знакомства с достопримечательностями хозяева дали в замке торжественный обед в честь советских гостей. При этом гостям дали понять, что обед организован от имени королевы Елизаветы, ибо она является королевой не только Англии, Уэльса и Северной Ирландии, но и их родной Шотландии.
В трапезной замка были расставлены маленькие столики. Гости сидели порознь. Хрущев оказался в одной компании с шотландскими парламентариями, Булганин — за столом с представителями местной знати.
Один из них рассказал Николаю Александровичу популярный старый анекдот.
— Когда Господь создавал Шотландию, — поведал он советскому премьеру, — он дал ей все самое лучшее: высокие горы, глубокие озера, чистые реки, изобилие рыбы и птицы, жирные луга и сочные травы, на которые пустил овец. Страна получилась столь прекрасной, что другие народы позавидовали и взмолились: «Господи! Неужели ты дал так много одному народу! На что Бог ответил: «Подождите, вы еще не видели, каких я им дам соседей».
25 апреля, среда.
Харуэлл.
Атомный центр
В конференц-зале атомного центра в Харуэлле в этот день был аншлаг. Чтобы послушать доклад академика Курчатов, собралось около 350 человек. Многие стояли в проходах — мест для всех не хватило. Игорь Васильевич сделал два доклада: один — о развитии атомной энергетики в СССР и другой, сенсационный, — о термоядерных исследованиях.
Курчатов готовил свой доклад долго и кропотливо. Львиную долю времени он уделил второй теме. Несколько дней он увлеченно обсуждал с коллегами и правил текст, заботясь не только о понятности изложения, но и о том, чтобы лекция импонировала англичанам. Ему нужно было не просто сообщить научную информацию, но заложить основы дальнейшего долговременного сотрудничества. Игорь Васильевич надеялся,