Шрифт:
Интервал:
Закладка:
За окном уже стемнело, часы показывали почти девять вечера. Нам давно следовало быть во дворце, но леди Лиара не рискнула отправляться туда без супруга и сына, а они до сих пор не вернулись с затянувшихся переговоров с карильцами. Потому мы терпеливо ждали, коротая время за чаем и беседами. Но как ни старалась бабушка Эрика меня отвлечь, во мне все сильнее нарастало беспокойство. Я чувствовала, что мой любимый в большой беде, и всей душой рвалась к нему на помощь.
…Днем, выйдя из хранилища со стопкой книг, я искренне растерялась, не увидев Эрикнара. Один из охранников сообщил, что тому пришлось срочно уехать, но большего я из него вытянуть не смогла. Дома меня ждала записка, в которой Эрик писал, что очень меня любит, но вынужден отлучиться по жизненно важному вопросу. Просил слушаться охрану и никуда не лезть. Вот только как это сделать, если все мое существо так и вопило о необходимости срочно отправиться ему на помощь?
Поначалу у меня еще получалось сдерживать собственное волнение, но около пяти вечера оно стало пугающе безумным. Мне даже казалось, что я слышу его крик… и от этого хотелось закричать самой. Пришлось даже попросить у леди Лиары успокоительных капель, ведь иначе ни на какой прием я бы просто не попала.
Стрелки часов приблизились к десяти, когда дворецкий сообщил о прибытии лорда Дельяро в сопровождении некоего молодого господина, который очень желает меня увидеть. Возможно, я бы отказалась… но тут двери гостиной распахнулись, впуская молодого хозяина дома и его гостя. Едва они вошли, как я вскочила на ноги и во все глаза уставилась на… хромающего мне навстречу Мардиара.
Но… откуда он здесь?! Как вообще мог оказаться в этом городе… в этом доме?
– Марди! – выпалила, застыв на месте.
– Добрый вечер леди, Анна, – поздоровался он. И глядя мне в глаза, сказал: – Мне нужно с тобой поговорить. Наедине. Очень срочно.
– Нет! – строгим тоном выпалила леди Лиара. – Эрикнар запретил мне оставлять Анну с кем бы то ни было. Потому ваш разговор состоится при мне.
– Боюсь, я не могу разглашать ту информацию, которая предназначена для Ани, – с покаянным видом ответил Мардиар.
Кстати, выглядел он хоть и уставшим, бледным, но вполне себе здоровым. И не скажешь, что пару дней назад его жизнь висела на волоске.
– Говори, – попросила я.
Тот хотел возразить, но, видимо, решил, что спорить бессмысленно. Медленно выдохнул, словно собираясь с мыслями, и потом выдал:
– Эрикнар Карильский-Мадели сам добровольно сдался Брайну Миллиту.
Наверное, я подсознательно все это знала, потому-то его слова не стали для меня таким уж потрясением. Но почему?! Зачем Эрик это сделал?! Уверена, у него были очень веские причины так поступить.
– Меня и двух парней отпустили… – добавил Марди, отведя взгляд.
– Но тебя же отправили на Хорн! – выпалила я. – С ранеными…
– Должны были отправить, – покачал головой Мардиар. – Но пока я был без сознания, кто-то передал меня людям Брайна. Так что на корабль с ранеными я даже не попал.
Марди нервно сжал руки в кулаки и, поймав мой взгляд, сказал:
– Один из тех ребят, которых отпустили вместе со мной, беловолосый, очень плох. Близость алисита убивает его. Второй был с тобой тогда, на моем концерте. Он помогает первому, поэтому не смог примчаться сюда сам, но попросил меня сообщить тебе о случившемся. Он верит, что только ты сможешь помочь Эрику.
На несколько мгновений в комнате повисла тяжелая тишина, которую разбил решительный голос леди Лиары:
– Нет! Анна никуда не пойдет!
Я бы рада была ответить ей, но ком в горле не давал сказать ни слова. Оправдались мои худшие опасения. Ведь получается, что и Эви, и Персиваль оказались в лапах Брайна. И он отпустил их, попросту обменяв на моего любимого белобрысого гада. А Эрикнар… он просто не мог поступить иначе. Спас двоих парней… пожертвовав собой.
И как теперь я должна оставаться в безопасности?!
Ни за что!
– Ты знаешь, где сейчас Эрик? – спросила я Мардиара, кое-как поборов подступившую истерику.
– Да.
– Анна, вы собираетесь сделать глупость, – вступил в разговор лорд Дельяро. – Не думаю, что вы на самом деле сможете ему помочь. Лучше сообщить полиции…
– Вот и сообщите. Но и сама я тут не останусь. Отправлюсь сейчас же!
– Я буду тебя сопровождать, – решительно кивнул музыкант.
Я посмотрела на него с благодарностью и, развернувшись, отправилась наверх переодеваться: в вечернем платье и с драгоценностями на темных улицах города делать нечего.
Уже на лестнице меня догнала леди Лиара.
– Анна, я не могу вас отпустить, – сказала она, поймав меня за руку. – Это же явная ловушка. Эрик – приманка, а этому вашему Брайну нужны именно вы. Так сказал мне внук. Не ходите. Отправьте с этим Марди агентов! Они сами справятся в разы лучше.
– Боюсь, что нет… – покачала я головой. – Простите, но мне придется уйти.
– Но это же ошибка!
– Я не могу иначе. Чувствую, Эрику плохо. Он решился на это ради других… – сказала и, стараясь сдержать слезы, медленно втянула носом воздух. – А я пойду на что угодно ради него. Не смогу оставаться в стороне.
– Анна, но вы же лишь слабая девушка…
– Нет, – покачала головой и, горько усмехнувшись, пояснила: – Я – Анна из клана Дориелли. Я стану Хранительницей морей. И тогда посмотрим… кто окажется сильнее.
О том, какую цену мне придется за это заплатить, я старалась не думать. Но плата меня ждет однозначно. И тем не менее, сейчас я не сомневалась, что это тот самый выход – единственный способ переиграть Брайна и положить конец своеволию «Тритона» на Аргальской земле.
И если это на самом деле мне по силам, если именно ради этого меня и затащило в когда-то в портал… то я готова рискнуть.
Обратный путь на поезде от столицы до побережья показался мне бесконечно длинным. За окном плыла темная ночь, в голове царили мрачные мысли, а о сне не могло быть и речи. Марди спал, привалившись щекой к мягкой спинке сидения, трое моих охранников несли вахту снаружи, а четвертый, по имени Свен, сидел напротив меня и напряженно о чем-то думал.
Сначала он вообще пытался запретить мне куда-либо ехать. Но, когда я решительно заявила, что все равно убегу, смирился, правда, заставил дать обещание не лезть на рожон. А еще пробурчал, что его теперь отдадут под трибунал за нарушение приказа, но я уже не слушала.
Если все закончится хорошо, попрошу Эрика его не наказывать. Ведь я в любом случае нашла бы способ сбежать, но тогда добиралась бы до Свиртона без охраны. Думаю, тогда трибунал некоторым точно был бы обеспечен. А так еще, может, пронесет.
Перед тем, как уснуть, Марди рассказал об Эрике. Тот действительно пришел к Брайну сам и сдался, даже не пытаясь сопротивляться. В ответ Миллит разрешил Мардиару и Перси забрать бессознательного Эви и убраться оттуда как можно скорее. Но едва они покинули здание старой полуразваленной гостиницы, где их все это время держали, как туда ринулись агенты вместе с местной полицией. Вот только внутри уже никого не было.