Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ох, какое же у него было лицо!
Гуня с матерью замечены в грабежах ближе к югу… Ну что ж, совместное семейное времяпрепровождение — это здорово!
Ёлка, девочка без спичек, делает успехи в магии — уже по щелчку пальцев может изменить цвет платья. Что очень удобно.
Сейчас она на уроках. Один знакомый Сандры согласился обучить девочку грамоте и математики.
Теперь Ёлка, надо сказать, точно не пропадёт.
Я захожу в лавку «Платья и шубки от Сандры» и стряхиваю снег.
— Джек ещё не пришёл? — спрашиваю у ведьмы, рассматривающей новые наряды.
— Мы с ним поссорились.
— Что, почему?
— Заметила, что он волнуется, а он психанул.
Я усмехаюсь. Да, кое-что пока не изменилось совсем.
— А чего волновался-то?
— Да как чего? Он ведь думал, что ты всё-таки уйдёшь с ним.
Я улыбаюсь умилённо, снимаю шубу, шапку и сапоги.
— Скажи, Сандра, — решаюсь спросить, пока никого рядом нет, — а что было в том предсказании?
Она усмехается сладко и гадко одновременно, как могут только ведьмы.
На пороге вместе с хвостом вьюжки объявляется Джек. Мой уютный господин зла — рыжий, кареглазый, в медвежьей шубе.
Он едва не падает на ровном месте, завидев меня.
— Изольда, — шепчет так, словно мы и не договаривались здесь встретится.
А Сандра вставляет деловито, прежде чем скрыться в другой комнате:
— Троллята.
Конец.
Больше книг на сайте — Knigoed.net