Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Взяв в руки сделанную в системном магазине покупку, мужчина взломал сургучную печать и бережно открыв выдвижную крышку, достал из коробки красивую бутылку тёмного стекла. Проделав данное действие, он какое-то время внимательно разглядывал замысловатую этикетку.
Словно убедившись, что продавец не обманул, Стилет подошёл к столу и поставив бутылку на стол, коротко произнёс:
— Мои поздравления…
После чего, с явно напускным безразличием, из кабинета удалился.
Арен смотрел на бутылку долго. Наконец вздохнув, он тихо проворчал:
— Если ты поздравляешь меня, то какого черта даришь любимое вино Маргариты, засранец…
* * *
— Валик, какой-то ты напряжённый… Всё хорошо прошло? — внимательно меня разглядывая, осторожно поинтересовалась Алина.
Прибыв к красноватой двухэтажной коробке здания гильдейской канцелярии, я обнаружил ожидающую меня Алину. Держа под мышкой сложенный пустынный зонтик, девушка пряталась от солнца под создающим тень массивным козырьком и явно собиралась высказать мне много всего, связанного с затянувшимся ожиданием. Однако, оценив мой взволнованно-настороженный вид, раздумала.
— Всё замечательно, Арен дал нам добро на свободное проживание, — невольно подтянувшись при виде идущей мимо группы вооружённой группы, ответил я.
Само собой шагающей по пыльной улице пятёрке мужчин не было до меня никакого дела. Да и судя по различимым за толстыми стёклами защитных костюмов усталым лицам, отряду куда интереснее сейчас отдых и еда, нежели пара незнакомых молодых людей.
Дыра, по словам Шурика, переживала очередное нашествие незнакомцев и первопричина этого нашествия смотрела на меня сейчас цепкими голубыми глазами.
— Вообще-то, нам стоит поторопиться, — развернув солнцезащитный зонтик, вывела меня из оцепенения Алина. — И у тебя сейчас на лице написано «ограбьте меня». Расслабьтесь молодой человек, нацепите на лицо отстранённо-недовольное выражение и пошевеливайтесь наконец, — взяв меня под локоть, девушка потащила свою «добычу» по улице.
Я же, встряхнувшись, постарался последовать её совету.
— Арен выдал мне эссенции на десять миллионов, — не удержавшись и покрутив головой по сторонам, шёпотом сообщил я Алине.
В процессе оглядывания, мои глаза поймали цепкий взгляд городского бродяги. Хотя, не бродяга он конечно, но так этих «крыс» здесь обычно называли. Отличали этих — непонятного рода деятельности людей, тёмные солнце-поглощающие плащи с глубокими капюшонами. Такая одежда не отражала солнце, а поглощала его, используя полученную энергию для охлаждения внутренней стороны прокладки.
Бродяга опасности не представлял, так, ленивое любопытство. Да и между «Золотым песком» и местными бандитами существовала не до конца понятная мне договорённость.
— Я знаю, — буквально «буксируя» меня по пыльной улице, произнесла Алина. — Семёну, кстати, выдали вдвое больше. Но он, что уж душой кривить, заслужил, — вздохнула девушка.
Почему-то я не удивлён, что эта «лиса» уже всё разведала. Судя по всему, решение о награде было принято куда раньше.
— И вообще, ты должен быть мне крайне благодарен, — авторитетно продолжила она. — Не ткни я тогда пальцем в терминал, не видать бы тебе награды…
— Точно! И не только награды, но и увлекательного приключения. Мне вот особенно часть с лифтом понравилась, — скривившись, ответил я, после чего уточнил: — Ты хоть знаешь куда нам идти?
— Да, в торговый район, — ответила Алина.
— Эй, мелочь? — окрикнул нас с другой стороны улицы сильный зычный голос.
Улицы в Дыре не сказать что широкие, но разъехаться можно. При этом колёсную, да и прочую технику в центр не пускали: город небольшой, а пылищи и без неё хватает.
Окрикнул нас высокий крепкий мужчина в сером, видавший виды экзоскелете. При этом свой защитный шлем он держал в руках, открывая взгляду обветренное хмурое лицо и спутанные тёмные волосы.
Остановившись, мы повернулись в сторону незнакомца. Тот, покинув даруемую домами тень, спокойно направился к нам.
Я же тем временем с интересом изучал экипировку исследователя пустыни, которая, стоит отметить, была что надо.
Пистолет на бедре и пистолет явно не импульсный. Импульсная винтовка у талии. Но особенно привлекло взгляд висящее за спиной незнакомца крупнокалиберное пулевое ружье. Толстый, закрытый кожухом ствол с массивной блямбой на конце, торчал из-за спины мужчины почти на метр.
По привычке я запросил системную информацию. Её конечно не проблема закрыть, но такого обычно не делают. Это как постоянно носить тёмную маску — подозрительно и не очень красиво по отношению к окружающим. Вот и сейчас мне открылась минимальная публичная информация:
[Стефан Арно (житель)
Относительный системный уровень — 164
Событийная карма —486
Специализация — Охотник за головами]
А уровень то о-го-го. И что слегка напрягает, отрицательная карма. Хотя наличие отрицательной кармы ещё ни о чём не говорит, ведь Система снимает репутацию не только за убийство нейтралов и друзей вне зоны боевых действий, но и за проваленные системные задания. При этом срезать может безбожно. Так сказать, по самое не хочу.
Также наличие отрицательной кармы накладывает на гостя или жителя ряд неудобств и ограничений, геморройность которых возрастает по мере её увеличения. Одно из них, начинающиеся уже после первой отрицательной единички — запрет на доступ к системному магазину. При этом классический режим «ПК» в Раксе отсутствует: если убьёшь «мирного ПК», то потеряешь карму сам. И всё же ПКашить нежелательно и даже не потому, что за убийством банально стоят чужие жизни. Куда весомее мук совести в Раксе то, что за особо злостных ПКашеров Система может выставить солидную награду, на которую моментально набегает масса желающих.
Удивила же меня главным образом незнакомая специализация незнакомца «Охотник за головами». Теоретически, подобные типы должны охотиться за плохими парнями, но тогда какого у этого бугая отрицательная карма? Возможно, чего-то я не понимаю.
По тому, насколько крепко Алина сжала мою руку, я понял, что не понимаю многого.
Как ни странно, но стоило незнакомцу подойти, как мою нерешительность и страхи словно ветром сдуло. Хотя, что душой кривить, мужчина не производил впечатление жулика или скользкого типа с «большой дороги».
— В тебя вцепилась красивая девушка, а ты пялишься на меня словно гомик, — остановившись, обратился ко мне незнакомец.
— Ты видишь полную улицу Сталкеров в костюмах шестого класса и со «слонобоями» за спиной? — буркнул я в ответ.
Но так буркнул, культурно.
(Слонобой — местный сленг. Крупнокалиберное пулевое ружьё для охоты на крупных пустынных тварей. Иногда для этих целей непрофильно используют импульсные или гибридные снайперские винтовки).
— Ого, за мелких прошу прощение, с этого момента перехожу на «молодые люди», — срисовав наши статусы и выяснив что мы жители, присвистнул мужчина. — И не шестого класса, а седьмого, но считай угадал, — с нотками гордости продолжил он. — А вот по стволу, молодой человек, промашечка