Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В облике Тада не происходило каких-либо внешних изменений...но он не был уже прежним. Мой муж бросил пить спиртное несколько лет назад,Алан. Он не обращался в Общество анонимных алкоголиков или что-то в этом роде,а просто прекратил. За одним исключением. Когда Тад закончил один из романовСтарка, он напился. Это выглядело так, словно он попытался вычистить из себявсю грязь. Он приговаривал: «Сукин сын убрался. По крайней мере, на время, ноон убрался. Джордж вернулся на свою ферму в Миссисипи. Ура».
– Лиз все правильно изложила, – согласился Тад. – Ура – этоименно то, что больше всего я тогда ощущал в себе. Разрешите мне подытожитьвсе, что мы имеем, если отбросить затемнение сознания и автоматическоезаписывание информации из складывающейся общей картины происходящего. Человек,которого вы ищете, убивает людей, знакомых мне, тех людей, которые, исключая ХомераГамаша, были связаны с делом Старка и отвечали за его «смертную казнь», взаговоре со мной, конечно. Он сумел раздобыть кровь моего типа, которая всущности, конечно, не самая редкая в мире, но, тем не менее, ею обладают лишьшестеро из каждой сотни людей. Он полностью соответствует описанию, которое ясообщил вам на основе выжимки из моего собственного представления об обликеДжорджа Старка, если бы он существовал на самом деле. Он курит те сигареты,которые когда-то курил я сам. Наконец, что самое поразительное, егодактилоскопические отпечатки идентичны моим. Может быть, шестеро человек изкаждой сотни и имеют кровь типа А с негативным резус-фактором, но пока,насколько нам известно, во всем мире никто не имеет моих отпечатков пальцев.Несмотря на все эти факты, вы отказываетесь даже рассматривать моепредположение, что Старк каким-то образом ожил. Теперь, шериф Алан Пэнборн,скажите мне: «Кто же из нас действует в густом тумане, если так можновыразиться?»
Алан почувствовал, что та твердая почва, на которой до сеговремени он прочно стоял и был абсолютно в ней уверен, вдруг несколькоповернулась вбок. Это же было невозможно, ведь это же ясно? Но... так как онеще ничего сегодня не успел сделать, ему хотя бы надо срочно переговорить сврачом Тада и тщательно ознакомиться с медицинской картой. Ему пришло в голову,что было бы просто чудесно обнаружить, что у Тада никогда не было опухоли намозге и что Тад либо просто лжет о ней... либо она ему померещилась. Если онсможет убедиться, что Тад – психопат, все станет намного проще и легче. Можетбыть...
А, может быть, он получит дерьмо. Это не был Джордж Старк,поскольку никаких Джорджей Старков никогда и не было. Им может оказатьсяловкач-рецидивист, находящийся в розыске у ФБР, но это вовсе не значит, чтотолько такой парень может подойти для данной роли. Они могут только спугнутьэтого подонка в Нью-Йорке, охраняя Коули, и вполне вероятно, что этот безумецрешил провести летом свой отпуск здесь, в штате Мэн. Если он действительно сюдавернется, Алану очень хочется самому пристрелить этого подонка. Он не думает,что блуждание в этой сумеречной зоне со всем ее дерьмом как-то поможет емунайти свой шанс. А, кроме того, шерифу больше уже не следует тратить время напустую болтовню.
– Я думаю, время все покажет, – сказал Алан Пэнборн весьманеопределенно. – А сейчас, я бы посоветовал вам обоим следовать той линии,которую вы сами предложили мне вчера вечером: это парень, который думает, чтоон и есть Джордж Старк, и он достаточно безумен, чтобы начать действоватьлогично – логично для психопата, по крайней мере – то есть с места официальногопогребения Старка на кладбище.
– Если вы не захотите хотя бы как-то учесть моепредположение, Алан, вы попадете по локти в самое дерьмо, – сказал Тад. – Этотпарень... Вам будет невозможно понять и предугадать его действия, вы не сможетеумолить его о пощаде. Если вам придется взывать к его милосердию – в случае,если он даст вам на это время – это все равно не приведет ни к чему хорошему.Если только вы попадетесь ему на пути, не будучи под бдительной охраной, онсделает паштет не из акулы, а из вас, Алан.
– Я займусь проверкой вашего доктора, – ответил шериф, – атакже найду врача, делавшего вам операцию в детстве. Я не знаю, что это даст ипрольет ли какой-нибудь свет на все это дело, но я все сделаю. Иначе, яопасаюсь, что мне просто придется воспользоваться моими шансами, как бы ничтожныони не были.
Тад улыбнулся, но без какой-либо радости.
– По-моему, у нас у всех здесь одна общая большая проблема.Моя жена, дети и я также попытаемся воспользоваться своим шансами вместе свами, шериф.
Пятнадцатью минутами позже бело-голубой грузовичок въехалчерез ворота во дворик дома Тада и остановился позади машины шерифа. Онвыглядел как техничка телефонной службы, и, собственно, таковой и оказался,хотя по его бортам красовались горделивые слова «Полиция штата Мэн».
Два техника подошли к двери, представились и извинились застоль позднее свое прибытие (что никак не затронуло внимания Тада и Лиз,которые вообще не подозревали о том, что их должны были с утра посетить этипарни). Телефонные техники попросили Тада расписаться на соответствующембланке, который один из них тут же извлек из папки. Тад это быстро проделал итолько тут заметил, что этой подписью дает согласие на подключение к своемутелефону записывающего и пеленгующего оборудования. Это, впрочем, не давалополиции всеобъемлющего права использовать полученные расшифровки телефонныхбесед для судебного слушания.
Тад поставил подпись на требуемом месте. Оба другихполицейских, шериф Пэнборн и один из техников (Тад хладнокровно отметил, что напоясе у него с левой стороны висит телефонный тестер, а с правой – револьвер)внимательно наблюдали за этой процедурой.
– И этот определитель номера абонента действительноработает? – спросил Тад несколькими минутами позже, когда уже Алан укатил вполицейское управление штата Мэн в Ороно. Ему казалось важным хотя бы что-тоспросить или сказать, поскольку техники хранили полное молчание.
– Да, – ответил один из них. Он выдернул телефонный проводиз розетки в гостиной и быстро что-то менял внутри пластикового корпусааппарата. – Мы можем проследить звонок до места его возникновения в любой точкеземного шара. Это совсем не те старые приборы, которые показывают в фильмах,когда вам необходимо поддерживать разговор с вашим собеседником, чтобызапеленговать его. Пока кто-нибудь снова не снимет трубку на этом конце онпоказал на телефон, который сейчас напоминал маленького андроида, растерзанногобластером в многосерийных фантастических фильмах, мы можем выявитьместонахождение вашего собеседника, которое чаще всего оказывается платнымтелефоном-автоматом в торговом центре.
– Это точно, – сказал второй техник. Он колдовал над гнездомтелефонного коммутатора, которое он отсоединил от штепсельной вилки. – У васесть наверху аппараты?
– Два, – ответил Тад. Он начал чувствовать, что кто-то грубовышвырнул его из дома того кролика, который жил в стране чудес. – Один в моемкабинете, а второй – в спальне.