Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мы с Томом встали.
– Можно её увидеть? – спросил я.
Палисси кивнул.
– Я отправил девушку обратно в комнату.
Мы уже собирались уйти, когда врач положил руку мне на плечо. Я перехватил его взгляд и ощутил, как снова сжимается сердце.
– Череп ей не проломили, – сказал Палисси, – но произошло кровоизлияние в мозг. Я обработал рану, однако вероятность выздоровления невелика. Даже если девушка выживет…
Он мог не договаривать. Работая в аптеке учителя, я видел подобные раны. Даже если Салли очнётся, она, возможно, никогда больше не будет собой.
Меня замутило.
Мы вошли в комнату. Салли лежала на диване, с перевязанной головой. Сзади ткань окрасилась красным.
«Смотри, Кристофер, – сказал я себе. – Смотри, что ты с ней сделал».
– Прекрати, – проговорил Том.
– Я ведь молчу.
– Но я знаю, о чём ты думаешь. Ты ни в чём не виноват.
– Салли оказалась здесь из-за меня. Вы оба.
– Она сама так решила, – сказал Том. – И я тоже. Есть люди, которые виновны в случившемся, но это не ты и не я. Не лорд Эшкомб и не король. Так что прекрати себя корить и сделай что-нибудь полезное. Помолись, например.
Том опустился на колени перед диваном и потянул меня за собой. Я тоже преклонил колени и встал рядом с ним, вознося молитву. Так проходил час за часом. Многие из дворян, живущих в Пале-Рояле, присоединились к нам. Первой из них была Миэтта. Она сказала много добрых слов о Салли, а потом сообщила, что собирается на мессу – молить Господа о её выздоровлении.
Миэтта предложила нам присоединиться, но я не хотел оставлять Салли одну.
Вскоре после ухода Миэтты пришла графиня де Кольмар. Её глаза покраснели от слёз.
– С мадемуазель Грейс всё будет в порядке? – спросила она.
«Нет, не будет, – подумал я. – Скажи за это спасибо своему чёртову мужу».
– Это сделала одна из дам? – вновь заговорила графиня.
Я уже собирался сказать «нет», но вдруг задумался. Я вспомнил голос, который слышал в соборе. Тихий, высокий, мелодичный. Женский. Я посмотрел на графиню.
– Почему вы так решили?
– Потому что вчера, когда мы сопровождали герцогиню, что-то, сказанное девушками, испугало мадемуазель Грейс.
Я вскочил на ноги.
– Расскажите мне!
Она отступила, ошеломлённая моим напором.
– Вчера, во время поездки по магазинам, мы говорили о моём м… – Женщина осеклась, смутившись. – Мы беседовали. Потом, в ателье, мы на время расстались, а когда я увидела мадемуазель Грейс снова, она выглядела испуганной.
– И что же её напугало?
– Я не знаю. Я видела, как она разговаривала с другими девушками. А потом сказала мне, что узнала от них нечто плохое. Но мадемуазель Грейс не выглядела расстроенной. Она казалась именно испуганной. Она извинилась, взяла у портного перо и написала письмо, а затем отослала его со слугой.
Несомненно, речь шла о записке, которую я получил вчера. Салли отправила её после разговора с одной из дам – но не с графиней? Я не мог понять, в чём тут дело. Однако слова графини подтверждали мою догадку: Салли слишком близко подобралась к убийцам. И что бы она ни выяснила, это едва не убило её…
Я задал графине ещё несколько вопросов, но больше не узнал ничего толкового. Женщина вскоре ушла, вслед за Миэттой на мессу. А меня вновь охватило чувство вины, и хотя я пытался унять его молитвой, гнев во мне разгорался всё яростнее.
Днём вернулся Палисси. Он сменил Салли повязку и сообщил, что её состояние не изменилось. Я и не ждал, что это произойдёт так быстро, но к тому времени моё отчаяние окончательно сменилось яростью.
«Я найду их! – мысленно поклялся я. – Найду этих людей и убью их. Отправлю их прямиком в ад».
Бешенство разрывало меня – и тогда проявился учитель.
«Перестань, Кристофер. Ты должен сохранять спокойствие».
«Я убью их! – крикнул я. – Убью! Оставьте меня в покое!»
Но мастер Бенедикт не исчез.
«Успокойся, дитя моё. Успокойся».
Я продолжал неистовствовать.
«С какой стати мне успокаиваться?!»
«Человек, обуянный гневом, совершает ошибки. А тебе нельзя ошибиться».
«Я положу этому конец!»
«Не таким образом. Так ты их не победишь. Ты встретился с убийцей. Ты видел, что он искусный боец. Даже если вы с Томом будете сражаться с ним вдвоём, вам его не одолеть».
«Не хочу этого слышать!»
«Ты пытаешься сбежать от правды? – сказал мастер Бенедикт. – Разве этому я тебя учил?»
Я заплакал. У меня разрывалось сердце.
«Зачем вы мне это говорите?»
«Затем, что если ты столкнёшься с тем человеком, Кристофер, ты умрёшь».
«Мне всё равно! Понимаете? Всё равно!»
«Понимаю, – мягко сказал учитель. – Но мне не всё равно. Ты должен справиться с гневом. Не позволяй ему управлять тобой. Тогда – и только тогда – ты сможешь победить убийц».
«Но я не знаю что делать! Учитель, пожалуйста! Я не знаю что делать».
«Знаешь. У тебя уже есть ответы. Ты просто должен понять».
«Что понять? – спросил я. – Я ничего не знаю! Не знаю, куда делось сокровище. Не знаю, что означает тот шифр. Не знаю, почему всё это произошло. Зачем они напали на Салли? Я был для них угрозой! Почему они не убили меня вместо неё?!»
Это было лишь криком отчаяния, но учитель внезапно кивнул.
«Ага, – сказал он. – Вот теперь ты задал правильный вопрос».
И видение исчезло. Но слова мастера Бенедикта по-прежнему бились у меня в голове.
Правильный вопрос…
Почему они не убили меня? Это было бы легко сделать. Прошлой ночью я оказался полностью в их власти. Тот человек мог просто воткнуть в меня шпагу. Но девушка сказала убийце «нет». Она настаивала. Она не хотела, чтобы я умер.
Я был у них бельмом на глазу. Я следовал по пути, проложенному тамплиерами. Я мешал убийцам. Что бы ни обнаружила Салли, она не оказалась бы здесь, если б не я. И всё же они не желали моей смерти?..
Что выигрывали убийцы, сохранив мне жизнь?
Я посмотрел на неподвижную Салли. Она что-то знала. И те люди поняли, что она знает… Мне вспомнилась колокольня. Отчаяние, ярость, страх. Салли окликнула меня. «Кристофер! Они…»
Салли не договорила. Те люди заставили её замолчать. Но она снова обратилась ко мне, когда я нёс её в Пале-Рояль. К тому моменту убийцы были уверены, что девушка мертва.
Она была растеряна.